ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
すみ / かく / つの
固有名詞
日本語の意味
日本語の姓の一つ / 地名などに用いられる固有名詞
やさしい日本語の意味
にほんの みょうじの ひとつ。ひとの なまえに つかわれる。
このボタンはなに?

Mr. Kaku is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

角先生是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

角先生是我的摯友。

韓国語訳

각 씨는 나의 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tuan Kado adalah sahabat dekat saya.

ベトナム語訳

Kado-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kado ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
つる / かく
接辞
日本語の意味
鶴はツル目ツル科に属する大型の鳥。しなやかな長い首と脚を持ち、優雅な姿が特徴。日本文化では長寿や吉兆の象徴とされる。 / 「鶴」の字や語を用いて、優雅さ・細長さ・ツルのようであることなどを表す接辞的な用法。例:「鶴首(首を長くして待つ)」「鶴嘴(つるはし:くちばしの形をした道具)」など。
やさしい日本語の意味
ことばの前や後につき、つるの鳥や、つるのような意味にする。
このボタンはなに?

I saw a crane in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园里看见了一只鹤。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園看到了一隻鶴。

韓国語訳

공원에서 학을 보았습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat seekor bangau di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã thấy một con hạc ở công viên.

タガログ語訳

Nakita ko ang isang crane sa parke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

海辺

ひらがな
うみべ
名詞
稀用
日本語の意味
海に接した場所。海のそば。浜辺。
やさしい日本語の意味
うみのすぐちかくのばしょ。すなはまなどがあるところ。
このボタンはなに?

He was building a sand castle on the seashore.

中国語(簡体字)の翻訳

他在海边堆沙堡。

中国語(繁体字)の翻訳

他在海邊堆沙堡。

韓国語訳

그는 해변에서 모래성을 만들고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang membuat istana pasir di tepi pantai.

ベトナム語訳

Anh ấy đang xây lâu đài cát trên bãi biển.

タガログ語訳

Nagtatayo siya ng kastilyong buhangin sa tabing-dagat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

字画

ひらがな
じかく
名詞
日本語の意味
字や漢字を構成する線や点の総数を指す語。書道や漢字辞典などで、漢字の構造や配置を考える際に用いられる。
やさしい日本語の意味
もじをかくときのせんのかずのこと
このボタンはなに?

What is the number of strokes in this kanji character?

中国語(簡体字)の翻訳

这个汉字有多少笔画?

中国語(繁体字)の翻訳

這個漢字的筆畫數是多少?

韓国語訳

이 한자는 몇 획입니까?

インドネシア語訳

Berapa jumlah goresan pada kanji ini?

ベトナム語訳

Chữ Hán này có bao nhiêu nét?

タガログ語訳

Ilan ang mga hagod ng kanji na ito?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
カク
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
驚きあわてるさま。「矍鑠(かくしゃく)」などの形で用いられる。 / きょろきょろと落ち着きなくあたりを見るさま。
やさしい日本語の意味
おどろいてあわてるようすをあらわすかんじ
このボタンはなに?

At his sudden proposal, I was taken aback.

中国語(簡体字)の翻訳

他突如其来的提议让我愣住了。

中国語(繁体字)の翻訳

我被他突如其來的提議嚇了一跳。

韓国語訳

그의 갑작스러운 제안에 나는 깜짝 놀랐다.

インドネシア語訳

Saya terkejut oleh usulannya yang tiba-tiba.

ベトナム語訳

Tôi sững người trước đề nghị đột ngột của anh ấy.

タガログ語訳

Nabigla ako sa kanyang biglaang mungkahi.

このボタンはなに?

音読み
カク
訓読み
なし
文字
表外 拡張形 活用形 漢字表記 新字体 まれ
日本語の意味
Extended shinjitai form of 攪: to disturb
やさしい日本語の意味
かきまぜる、みだす という意味の かんじ。攪を かえた字。
このボタンはなに?

He disturbed my heart.

中国語(簡体字)の翻訳

他扰乱了我的心。

中国語(繁体字)の翻訳

他攪亂了我的心。

韓国語訳

그는 내 마음을 흔들어 놓았다.

インドネシア語訳

Dia membuat hatiku bergejolak.

ベトナム語訳

Anh ấy đã làm xao động trái tim tôi.

タガログ語訳

Pinukaw niya ang aking puso.

このボタンはなに?
関連語

kyūjitai

音読み
カク
訓読み
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
lay down / put down
やさしい日本語の意味
ものをおくやねかせるいみをもつまれなかんじ
このボタンはなに?

He laid the book on the table.

中国語(簡体字)の翻訳

他把书放在桌子上。

中国語(繁体字)の翻訳

他把書放在桌子上。

韓国語訳

그는 책을 테이블 위에 놓았다.

インドネシア語訳

Dia meletakkan buku di atas meja.

ベトナム語訳

Anh ấy đặt cuốn sách lên bàn.

タガログ語訳

Inilagay niya ang libro sa mesa.

このボタンはなに?

音読み
カク
訓読み
文字
表外 活用形 漢字表記 旧字体 まれ
日本語の意味
Kyūjitai form of 撹 (“to disturb”)
やさしい日本語の意味
むかしのかんじでものをつよくかきまぜることをあらわす
このボタンはなに?

He disturbed my heart.

中国語(簡体字)の翻訳

他搅乱了我的心。

中国語(繁体字)の翻訳

他攪亂了我的心。

韓国語訳

그는 내 마음을 흔들어 놓았다.

インドネシア語訳

Dia mengguncang hatiku.

ベトナム語訳

Anh ấy đã làm xao động trái tim tôi.

タガログ語訳

Pinagulo niya ang aking puso.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

音読み
ガイ
訓読み
おおむ
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
おおよそ、だいたい、一般的に
やさしい日本語の意味
おおよそやだいたいをあらわすむずかしいもじ
このボタンはなに?

Generally, this character is often used in puzzle games.

中国語(簡体字)の翻訳

一般来说,这个槩常用于益智游戏。

中国語(繁体字)の翻訳

一般來說,這個概念經常用於益智遊戲。

韓国語訳

일반적으로 이 개념은 퍼즐 게임에서 자주 사용됩니다.

インドネシア語訳

Secara umum, '槩' ini sering digunakan dalam permainan teka-teki.

ベトナム語訳

Nói chung, khái niệm này thường được sử dụng trong các trò chơi giải đố.

タガログ語訳

Sa pangkalahatan, ang槩 na ito ay madalas na ginagamit sa mga larong puzzle.

このボタンはなに?

ひらがな
かく
名詞
日本語の意味
身分、階級 / (文法) 格 (単語の) / 能力 / 性格 / 格 (法律)
やさしい日本語の意味
ひとやもののちいやくらいをあらわすこと。ぶんぽうでことばのはたらきもいう。
このボタンはなに?

After taking the new position, his long-established status within the workplace changed dramatically, and both the expectations and responsibilities placed on him increased at the same time.

中国語(簡体字)の翻訳

他因就任新职务,长期在职场中建立的地位发生了彻底改变,周围的期望与责任同时增加了。

中国語(繁体字)の翻訳

他就任新職位後,在職場多年建立起來的地位徹底改變,周圍對他的期待與責任也同時增加。

韓国語訳

그는 새로운 직책을 맡게 되면서, 오랫동안 쌓아 온 직장 내에서의 위상이 완전히 달라졌고, 주변의 기대와 책임이 동시에 늘었다.

インドネシア語訳

Dengan menduduki jabatan baru, statusnya di tempat kerja yang telah ia bangun selama bertahun-tahun berubah drastis, dan harapan serta tanggung jawab dari orang-orang di sekitarnya meningkat secara bersamaan.

ベトナム語訳

Việc anh được bổ nhiệm vào vị trí mới đã khiến địa vị mà anh xây dựng trong nơi làm việc suốt nhiều năm thay đổi hoàn toàn, đồng thời làm tăng cả kỳ vọng và trách nhiệm từ những người xung quanh.

タガログ語訳

Nang maitalaga siya sa bagong posisyon, biglaang nagbago ang katayuan niya sa lugar ng trabaho na matagal niyang itinaguyod, at sabay na tumaas ang mga inaasahan at responsibilidad mula sa mga nakapaligid sa kaniya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★