本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

おとこうけ

漢字
男受け
動詞
くだけた表現 女性ファッション
かなりやさしい日本語
おんなのひとのふくやみためが おとこのひとに すきだと おもわれるように なる
日本語の意味
(女性の服装や身なりなどが)男性に好まれる、男性に受けるような様子や状態を表す俗語的な言い方。例:「このワンピースはおとこうけがいい」。
このボタンはなに?

He acted tough in front of me.

中国語(簡体字)の翻訳

他向我搭讪了。

中国語(繁体字)の翻訳

他對我調情了。

韓国語訳

그는 나에게 오토코우케했다.

インドネシア語訳

Dia menggoda saya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã tán tỉnh tôi.

タガログ語訳

Tinangkang ligawan niya ako.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

おとこうけ

漢字
男受け
連体詞
くだけた表現 女性ファッション
かなりやさしい日本語
おとこのひとにすきになってもらいやすいようなふくやみためのようす
日本語の意味
男性に好まれるスタイルや雰囲気 / 男性受けが良いこと
このボタンはなに?

Otoko uke, that's a dish for men.

中国語(簡体字)の翻訳

讨好男性的,那是为男性准备的菜肴。

中国語(繁体字)の翻訳

這是為男性準備的料理。

韓国語訳

남성용... 그것은 남성을 위한 요리다..

インドネシア語訳

Untuk pria, itu masakan untuk laki-laki.

ベトナム語訳

Được đàn ông ưa thích, đó là món ăn dành cho nam giới.

タガログ語訳

Ito ay pagkain para sa mga lalaki.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

とくお

漢字
徳雄
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこの ひとの なまえの ひとつです
日本語の意味
『とくお』は、日本の男性に用いられる名前で、主に漢字「徳雄」などで表記される。漢字表記によって意味は異なるが、「徳」は「徳のあること、道徳的な優れた性質」「恵み・恩恵」を、「雄」は「雄々しいこと、勇ましい男性」「すぐれた人」を意味し、総じて「徳のある力強い男性」「人徳と勇気を備えた人物」といったイメージを持つ名前である。
このボタンはなに?

Tokuo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

とくおさん是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

德雄先生是我的親友。

韓国語訳

토쿠오 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tokuo-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tokuo là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tokuo ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とくがわ

漢字
徳川
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんのみょうじのひとつ。とくにとくがわいえやすでゆうめい。
日本語の意味
徳川: 日本の歴史上の有力な武家一門の姓で、特に徳川家康を祖とし、江戸幕府を開いた将軍家として知られる。 / 徳川氏: 関ヶ原の戦い以降、日本全国を支配し、江戸時代(約260年間)にわたって政権を握った武家政権の中核となった一族。 / 徳川幕府/江戸幕府: 徳川家を首長とする武家政権、またはその体制を指す呼称としても用いられる場合がある。
このボタンはなに?

The Tokugawa family had a significant impact on Japanese history.

中国語(簡体字)の翻訳

德川家对日本历史产生了重大影响。

中国語(繁体字)の翻訳

德川家對日本歷史產生了很大的影響。

韓国語訳

도쿠가와 가문은 일본의 역사에 큰 영향을 미쳤습니다.

インドネシア語訳

Keluarga Tokugawa memberikan pengaruh besar terhadap sejarah Jepang.

ベトナム語訳

Gia tộc Tokugawa đã có ảnh hưởng lớn đến lịch sử Nhật Bản.

タガログ語訳

Malaki ang naging impluwensya ng pamilya Tokugawa sa kasaysayan ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ときたか

漢字
時高
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんのおとこのひとのなまえ
日本語の意味
日本の男性の名前。「ときたか」という読みを持つ固有名詞。漢字では「時高」などと表記されることがある。
このボタンはなに?

Tokitaka is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

ときたかさん是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

ときたかさん是我的親友。

韓国語訳

토키타카 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tokitaka-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tokitaka là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tokitaka ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とくだね

漢字
特ダネ
名詞
かなりやさしい日本語
ほかのひとよりさきにみつけためずらしくてだいじなしらせのこと
日本語の意味
新聞社や放送局などが他社よりも先に報道する、価値の高いニュースや記事。スクープ。 / 他人がまだ知らない、珍しい情報や話題。
このボタンはなに?

This information is a scoop, so please don't tell anyone.

中国語(簡体字)の翻訳

这条信息是独家消息,所以请不要告诉任何人。

中国語(繁体字)の翻訳

這個資訊是獨家消息,所以請不要告訴任何人。

韓国語訳

이 정보는 특종이니까 누구에게도 말하지 마세요.

インドネシア語訳

Informasi ini adalah kabar eksklusif, jadi tolong jangan beri tahu siapa pun.

ベトナム語訳

Thông tin này là một tin độc quyền, nên đừng nói cho ai biết.

タガログ語訳

Ang impormasyong ito ay isang eksklusibong balita, kaya huwag mo itong sabihin sa kahit sino.

このボタンはなに?
関連語

romanization

りとく

漢字
利得
名詞
かなりやさしい日本語
おかねやものがふえてえられるもうけやよいみのこと
日本語の意味
利益を得ること、または得られた利益 / 利益や得になること全般
このボタンはなに?

He gained a large profit from the transaction.

中国語(簡体字)の翻訳

他从那笔交易中获得了巨大利益。

中国語(繁体字)の翻訳

他從那筆交易中獲得了巨大的利潤。

韓国語訳

그는 그 거래에서 큰 이익을 얻었다.

インドネシア語訳

Dia memperoleh keuntungan besar dari transaksi itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã thu được lợi nhuận lớn từ thương vụ đó.

タガログ語訳

Nakakuha siya ng malaking kita mula sa transaksyong iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とく

漢字
疾く
副詞
かなりやさしい日本語
むかしのことばで、はやく、すぐにのいみ。もうのいみもある。
日本語の意味
はやく。すみやかに。 / すでに。もう。
このボタンはなに?

He ran away swiftly.

中国語(簡体字)の翻訳

他特别地跑走了。

中国語(繁体字)の翻訳

他特別地跑走了。

韓国語訳

그는 특히 달아났다.

インドネシア語訳

Dia terutama berlari pergi.

ベトナム語訳

Anh ấy đã chạy đi một cách đặc biệt.

タガログ語訳

Siya ay partikular na tumakbo palayo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とく

漢字
解く / 説く / 溶く
動詞
かなりやさしい日本語
むすびめをほどくやもんだいをかいけつするひとにわかるようにいうこなを水にまぜること
日本語の意味
問題や謎を解決すること / もつれたものや結び目をほどくこと / 考えや主張を他人に説明したり、説き明かしたりすること / 粉末や固体を液体にまぜて溶かすこと
このボタンはなに?

He is good at solving difficult math problems.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长解答困难的数学题。

中国語(繁体字)の翻訳

他擅長解答困難的數學問題。

韓国語訳

그는 어려운 수학 문제를 푸는 데 능숙합니다.

インドネシア語訳

Dia pandai menyelesaikan soal matematika yang sulit.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi giải các bài toán khó.

タガログ語訳

Magaling siya sa paglutas ng mahihirap na problema sa matematika.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

とく

漢字
禿
接辞
かなりやさしい日本語
ほかのことばのまえにつく。けやかみがないいみをそえる。
日本語の意味
禿: bald
このボタンはなに?

He has become bald.

中国語(簡体字)の翻訳

他脑子不太灵了。

中国語(繁体字)の翻訳

他的腦子壞掉了。

韓国語訳

그는 머리가 이상해져 버렸다.

インドネシア語訳

Dia menjadi gila.

ベトナム語訳

Anh ấy đã trở nên đầu óc kém đi.

タガログ語訳

Nawalan siya ng bait.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★