ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

通紙

ひらがな
つうし
名詞
日本語の意味
通紙(つうし): 主にプリンターや複写機などで、紙を給紙・搬送すること。また、そのための経路や機構を指す。
やさしい日本語の意味
きかいのなかを かみが とおること または そのしかた
このボタンはなに?

The paper feeding in the printer has jammed.

中国語(簡体字)の翻訳

打印机进纸卡住了。

中国語(繁体字)の翻訳

印表機塞紙了。

韓国語訳

프린터에 용지가 걸렸습니다.

インドネシア語訳

Kertas pada printer tersangkut.

ベトナム語訳

Giấy bị kẹt trong máy in.

タガログ語訳

Naipit ang papel sa printer.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

亨通

ひらがな
こうつう
形容動詞
日本語の意味
物事が支障なくうまく運ぶこと。順調に進むこと。 / 財運や商売などが順調で、繁盛していること。
やさしい日本語の意味
ぶじにものごとがすすみ、おかねやしごとがよくうまくいくこと
このボタンはなに?

His business is going smoothly.

中国語(簡体字)の翻訳

他的生意很兴隆。

中国語(繁体字)の翻訳

他的生意很興隆。

韓国語訳

그의 사업은 번창하고 있다.

インドネシア語訳

Bisnisnya berjalan lancar.

ベトナム語訳

Kinh doanh của anh ấy đang phát đạt.

タガログ語訳

Maayos ang negosyo niya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

通校

ひらがな
つうこう
動詞
日本語の意味
学校へ通うこと。通学すること。
やさしい日本語の意味
まいにち がっこうへ かよって いくこと
このボタンはなに?

Every day, I commute to school by bicycle.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天骑自行车上学。

中国語(繁体字)の翻訳

每天,我騎自行車上學。

韓国語訳

저는 매일 자전거로 통학합니다.

インドネシア語訳

Setiap hari, saya pergi ke sekolah dengan sepeda.

ベトナム語訳

Hằng ngày, tôi đi học bằng xe đạp.

タガログ語訳

Araw-araw, nagbibisikleta ako papunta sa paaralan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

通校

ひらがな
つうこう
名詞
日本語の意味
学校へ通うこと。また、そのために移動する行為。
やさしい日本語の意味
まいにち がっこう に かよう こと
このボタンはなに?

He commutes to school by bicycle every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天骑自行车上学。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天騎自行車上學。

韓国語訳

그는 매일 자전거로 등교하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bersepeda ke sekolah setiap hari.

ベトナム語訳

Anh ấy đi học bằng xe đạp mỗi ngày.

タガログ語訳

Araw-araw siyang nagbibisikleta papuntang paaralan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

天眼通

ひらがな
てんがんつう
名詞
日本語の意味
仏教用語で、六神通の一つ。物理的な障害を越えて遠くの事物や過去・未来の出来事などを見通すことができる超自然的な力、あるいはその能力を持つこと。
やさしい日本語の意味
とおくやかくれたものを 目で見ることができると かんがえられる ふしぎな ちから
このボタンはなに?

He was able to predict the future like clairvoyance.

中国語(簡体字)の翻訳

他能够像天眼通那样预知未来。

中国語(繁体字)の翻訳

他能像天眼通一樣預知未來。

韓国語訳

그는 천안통처럼 미래를 예지할 수 있었다.

インドネシア語訳

Dia bisa meramalkan masa depan seperti memiliki mata surgawi.

ベトナム語訳

Anh ta có thể dự đoán tương lai như thể có thiên nhãn thông.

タガログ語訳

Kaya niyang hulaan ang hinaharap na parang mayroon siyang mata ng langit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

通俊

ひらがな
みちとし
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。一般には「通」と「俊」という漢字から成る和風の男性の名として用いられる。 / 「通」は『とおる・みちる・つうじる』などのニュアンスを持ち、筋道が立つ・道理に明るい・世情に通じているといった意味合いを持つ字。 / 「俊」は、すぐれた才能・賢さ・才知に恵まれた人を表す漢字で、「すぐれた人」「才気ある人」という意味を持つ。
やさしい日本語の意味
おとこのひとに つける なまえの ひとつです
このボタンはなに?

Tsutomu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

通俊是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

通俊是我的摯友。

韓国語訳

通俊은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

通俊 adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

通俊 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 通俊 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

義通

ひらがな
よしみち / のりみち / まさみち / ただみち / よしとおる
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。「義」は「正義」「道理」、「通」は「通じる」「達する」の意があり、「正しい道理に通じた人」「義をよく理解し貫く人」といった願いを込めた男性名として用いられる。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。にほんでよくつかわれる。
このボタンはなに?

Yoshimichi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

义通是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

義通是我的摯友。

韓国語訳

의통 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yoshimichi-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Anh Yoshimichi là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yoshimichi ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

南通

ひらがな
なんとん
固有名詞
日本語の意味
中国江蘇省にある地級市の名称。長江の北岸に位置し、経済・港湾都市として発展している。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの こうせいしょうに ある まちの なまえ
このボタンはなに?

I have been to Nantong.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过南通。

中国語(繁体字)の翻訳

我去過南通。

韓国語訳

저는 난퉁에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke Nantong.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Nam Thông.

タガログ語訳

Nakapunta na ako sa Nantong.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

通稱

ひらがな
つうしょう
漢字
通称
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 通称: general name; popular name
やさしい日本語の意味
ほんとうのなまえではなく みんながふつうによんでいるなまえ
このボタンはなに?

This building is known by the general name "Red Brick Warehouse", but its official name is the Yokohama History Museum.

中国語(簡体字)の翻訳

这座建筑俗称“红砖仓库”,但正式名称是横滨历史博物馆。

中国語(繁体字)の翻訳

這棟建築俗稱「紅磚倉庫」,但正式名稱為橫濱歷史博物館。

韓国語訳

이 건물은 통칭 '아카렌가 창고'라고 불리지만, 정식 명칭은 요코하마 역사 박물관이다.

インドネシア語訳

Bangunan ini biasa disebut 'Gudang Bata Merah', tetapi nama resminya adalah Museum Sejarah Yokohama.

ベトナム語訳

Tòa nhà này thường được gọi là “Kho gạch đỏ”, nhưng tên chính thức là Bảo tàng Lịch sử Yokohama.

タガログ語訳

Ang gusaling ito ay karaniwang tinatawag na '赤レンガ倉庫' (Aka Renga Sōko o 'Red Brick Warehouse'), ngunit ang opisyal na pangalan nito ay Yokohama History Museum.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

通哲

ひらがな
つうてつ
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前で、「通」は「とおる」「みち」などを意味し、「哲」は「さとい」「哲学的な知恵」を意味することから、「道理に通じた賢い人」「物事の筋道に明るい人」といったニュアンスを持つと考えられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえです
このボタンはなに?

Tsuneaki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

通哲是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

通哲是我的摯友。

韓国語訳

통철은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

通哲 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

通哲 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 通哲 ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★