ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

和室

ひらがな
わしつ
名詞
日本語の意味
畳を敷き、ふすまや障子などの和風建具を備えた、日本の伝統的な様式の部屋。洋室に対していう。
やさしい日本語の意味
日本のいえにあるたたみのへや
このボタンはなに?

There is one Japanese-style room in my house.

中国語(簡体字)の翻訳

我家有一间和室。

中国語(繁体字)の翻訳

我家有一間和室。

韓国語訳

우리 집에는 다다미방이 하나 있습니다.

インドネシア語訳

Di rumah saya ada satu kamar bergaya Jepang.

ベトナム語訳

Nhà tôi có một phòng kiểu Nhật.

タガログ語訳

May isang silid na istilong Hapones sa bahay ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
チョウ
訓読み
わし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
わし(鷲) / タカ科の大型の鳥の総称
やさしい日本語の意味
わしをあらわすむずかしいかんじのひとつ。おおきくてつよいとりのこと。
このボタンはなに?

I saw an eagle flying in the sky.

中国語(簡体字)の翻訳

我看到一只雕在天空中飞翔。

中国語(繁体字)の翻訳

我看見一隻老鷹在天空飛翔。

韓国語訳

조각이 하늘을 나는 것을 보았습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat seekor elang sedang terbang di langit.

ベトナム語訳

Tôi đã thấy một con đại bàng đang bay trên trời.

タガログ語訳

Nakita ko ang agila na lumilipad sa kalangitan.

このボタンはなに?

ひらがな
わし
名詞
比喩的用法 歴史的
日本語の意味
ワシ目タカ科に属する大型の猛禽類の総称。鋭いかぎ状のくちばしと強靭なかぎ爪をもち、小動物などを捕食する鳥。 / 比喩的に、鋭い観察力や権勢をもつ人をたとえていう語。 / 旧日本軍で、航空兵や航空隊員をたたえて呼んだ言い方。英語の“eagle”に由来する比喩的表現。
やさしい日本語の意味
おおきくてつよいとり。するどいつめでどうぶつをとる。
このボタンはなに?

The eagle is flying high in the sky.

中国語(簡体字)の翻訳

鹰在高空飞翔。

中国語(繁体字)の翻訳

老鷹在高空飛翔。

韓国語訳

독수리가 하늘 높이 날고 있다.

インドネシア語訳

Elang sedang terbang tinggi di langit.

ベトナム語訳

Đại bàng đang bay cao trên trời.

タガログ語訳

Ang agila ay lumilipad nang mataas sa kalangitan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
わし
代名詞
日本 西部方言 主に
日本語の意味
一人称の人代名詞。「私」「俺」などと同様に、自分自身を指す語。主に年配の男性が用い、西日本で多く使われる。「わし」と読む。
やさしい日本語の意味
にしにほんでとしをとったおとこのひとがじぶんをさすときにつかうことば
このボタンはなに?

I was born and raised in this town.

中国語(簡体字)の翻訳

我在这个镇上出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

我在這個鎮出生並長大。

韓国語訳

나는 이 마을에서 태어나 자랐다.

インドネシア語訳

Aku lahir dan dibesarkan di kota ini.

ベトナム語訳

Tôi sinh ra và lớn lên ở thị trấn này.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki ako sa bayang ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

わしゃわしゃ

副詞
くだけた表現 擬音語
日本語の意味
髪などを手でかき回したり、乱したりするさまを表す擬態語・副詞。わしづかみにして動かす感じ。 / 細かいものや柔らかいものが、手や何かに触れてざわざわ・ごちゃごちゃと動くさまを表す擬態語。
やさしい日本語の意味
かみなどを、てでたくさんさわって、くしゃくしゃにするようすをあらわすことば
このボタンはなに?

The children were eating apples with a crunching sound.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们大口大口地吃着苹果。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們大口大口地吃著蘋果。

韓国語訳

아이들이 우적우적 사과를 먹고 있었습니다.

インドネシア語訳

Anak-anak sedang mengunyah apel dengan lahap.

ベトナム語訳

Các đứa trẻ đang nhồm nhoàm ăn táo.

タガログ語訳

Maingay na ngumunguya ang mga bata ng mga mansanas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

うみわし

漢字
海鷲
名詞
比喩的用法 歴史的
日本語の意味
海辺や海上に生息するワシの総称。オジロワシやオオワシなどを指すことが多い。 / (比喩的・歴史的)海軍航空隊に所属するパイロットを勇ましく表現した呼称。
やさしい日本語の意味
うみにすむおおきなわしのなかまのとり。またへいたいのひこうしをたたえていうことば。
このボタンはなに?

Sea eagles are good at catching fish in the sea.

中国語(簡体字)の翻訳

海雕擅长在海上捕捉鱼类。

中国語(繁体字)の翻訳

海鷲擅長在海上捕魚。

韓国語訳

바다수리는 바다 위에서 물고기를 잡는 것을 잘합니다.

インドネシア語訳

Elang laut pandai menangkap ikan di permukaan laut.

ベトナム語訳

Đại bàng biển giỏi bắt cá trên biển.

タガログ語訳

Ang agila-dagat ay magaling manghuli ng isda sa dagat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

わかわし

漢字
若鷲
名詞
比喩的用法 歴史的
日本語の意味
若い軍用飛行士を指す歴史的な比喩的表現。特に第二次世界大戦期などにおける若年の軍事パイロットを連想させる語。
やさしい日本語の意味
せんそうのときに、ひこうきにのってたたかう、わかいおとこのひと。
このボタンはなに?

He is still young, so he has a youthful heart.

中国語(簡体字)の翻訳

他还年轻,所以有一颗年轻的心。

中国語(繁体字)の翻訳

他還年輕,所以有一顆年輕的心。

韓国語訳

그는 아직 젊어서 어린 마음을 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia masih muda, jadi dia memiliki jiwa muda.

ベトナム語訳

Vì anh ấy vẫn còn trẻ nên anh ấy có một trái tim trẻ trung.

タガログ語訳

Dahil bata pa siya, may batang puso pa siya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

わし座

ひらがな
わしざ
漢字
鷲座
固有名詞
日本語の意味
わし座:天球上の88星座の一つで、「わし(鷲)」の姿に見立てられた星座。夏の大三角を構成する一等星アルタイル(彦星/牽牛星)を含み、北半球の夏の夜空によく見える。
やさしい日本語の意味
なつのよるのそらに見えるほしのあつまりで、とりのわしのかたちに見えるせいざ
このボタンはなに?

Aquila is one of the summer constellations.

中国語(簡体字)の翻訳

天鹰座是夏季星座之一。

中国語(繁体字)の翻訳

天鷹座是夏季的星座之一。

韓国語訳

독수리자리는 여름 별자리 중 하나입니다.

インドネシア語訳

Rasi Elang adalah salah satu rasi bintang musim panas.

ベトナム語訳

Chòm sao Thiên Ưng là một trong những chòm sao mùa hè.

タガログ語訳

Ang konstelasyong Agila ay isa sa mga konstelasyon ng tag-init.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

はげわし

漢字
禿鷲
名詞
日本語の意味
旧世界に生息する大型の肉食鳥で、主に動物の死骸を食べるタカ目ハゲワシ科の鳥。頭部や首に羽毛が少なく、はげて見えるのが特徴。 / 転じて、他人の没落や不幸に乗じて利得をむさぼる人へのたとえ。
やさしい日本語の意味
くちばしがするどくてあたまにほとんどはねがないおおきなとり
このボタンはなに?

The bald eagle is a species of Old World vulture.

中国語(簡体字)の翻訳

秃鹰是古代世界的一种秃鹫。

中国語(繁体字)の翻訳

禿鷲是古代世界的一種禿鷹。

韓国語訳

하게와시는 고대 세계에 살았던 하게타카의 한 종류입니다.

インドネシア語訳

Hagewashi adalah sejenis burung bangkai dari dunia kuno.

ベトナム語訳

Kền kền đầu trọc là một loài kền kền của thế giới cổ đại.

タガログ語訳

Ang hagewashi ay isang uri ng buitre sa sinaunang mundo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いぬわし

漢字
狗鷲
名詞
日本語の意味
いぬわし:タカ目タカ科の大型の猛禽類。英名はゴールデンイーグル(golden eagle)。学名はAquila chrysaetos。日本では主に中部地方以北の山岳地帯に生息し、国の天然記念物・特別天然記念物に指定されている。
やさしい日本語の意味
やまにすむおおきなとりで、とぶのがとてもはやく、りょうしょくどうぶつをつかまえる
このボタンはなに?

I saw a golden eagle flying in the sky at the top of the mountain.

中国語(簡体字)の翻訳

在山顶上,我看见一只金雕在空中飞翔。

中国語(繁体字)の翻訳

在山頂上,我看到金雕在空中飛翔。

韓国語訳

산 정상에서 금수리가 하늘을 나는 것을 보았습니다.

インドネシア語訳

Di puncak gunung, saya melihat seekor elang terbang di langit.

ベトナム語訳

Trên đỉnh núi, tôi đã thấy một con đại bàng vàng đang bay trên bầu trời.

タガログ語訳

Sa tuktok ng bundok, nakita ko ang isang agila na lumilipad sa langit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★