本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

はげわし

漢字
禿鷲
名詞
かなりやさしい日本語
くちばしがするどくてあたまにほとんどはねがないおおきなとり
日本語の意味
旧世界に生息する大型の肉食鳥で、主に動物の死骸を食べるタカ目ハゲワシ科の鳥。頭部や首に羽毛が少なく、はげて見えるのが特徴。 / 転じて、他人の没落や不幸に乗じて利得をむさぼる人へのたとえ。
このボタンはなに?

The bald eagle is a species of Old World vulture.

中国語(簡体字)の翻訳

秃鹰是古代世界的一种秃鹫。

中国語(繁体字)の翻訳

禿鷲是古代世界的一種禿鷹。

韓国語訳

하게와시는 고대 세계에 살았던 하게타카의 한 종류입니다.

インドネシア語訳

Hagewashi adalah sejenis burung bangkai dari dunia kuno.

ベトナム語訳

Kền kền đầu trọc là một loài kền kền của thế giới cổ đại.

タガログ語訳

Ang hagewashi ay isang uri ng buitre sa sinaunang mundo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

禿鷲

ひらがな
はげわし
名詞
かなりやさしい日本語
あたまのけがほとんどなくてはげている、おおきなはねのはたらくとり
日本語の意味
旧世界に生息するハゲワシ類の鳥。主に死肉を食べる猛禽類。 / 貪欲で弱者から搾取する人をたとえていう言葉。
このボタンはなに?

The bald eagle is an Old World vulture, and its appearance is very impressive.

中国語(簡体字)の翻訳

秃鹫是古代世界的猛禽,它的外形非常令人印象深刻。

中国語(繁体字)の翻訳

禿鷲是古代世界的禿鷹,牠的外觀非常令人印象深刻。

韓国語訳

대머리수리는 고대 세계의 독수리로, 그 모습은 매우 인상적입니다.

インドネシア語訳

禿鷲 adalah burung bangkai dari dunia kuno, dan penampilannya sangat mengesankan.

ベトナム語訳

Kền kền là loài kền kền của thế giới cổ đại, và vẻ ngoài của nó rất ấn tượng.

タガログ語訳

Ang buwitre ay isang ibon mula sa Lumang Daigdig, at ang itsura nito ay napakahanga-hanga.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ハゲワシ

ひらがな
はげわし
漢字
禿鷲
名詞
かなりやさしい日本語
おおきくて からだが つよい とりで、ほねしか のこっていない どうぶつの にくを たべる
日本語の意味
ハゲワシは、タカ目タカ科に属する大型の猛禽類で、主に動物の死骸を食べる腐肉食の鳥。主にアフリカ、ヨーロッパ、アジアなどの旧世界に分布する種を指す。 / 転じて、他人の不幸や失敗に付け込んで利益を得ようとする冷酷な人をたとえていう表現。
このボタンはなに?

The bald eagle is a species of Old World vulture.

中国語(簡体字)の翻訳

秃鹫是古代世界的一种秃鹰。

中国語(繁体字)の翻訳

禿鷲是古代世界的一種禿鷹。

韓国語訳

하게와시는 고대 세계의 하게타카의 한 종류입니다.

インドネシア語訳

Nasar adalah salah satu jenis burung nasar dari dunia kuno.

ベトナム語訳

Kền kền là một loài chim kền kền thuộc Cựu Thế Giới.

タガログ語訳

Ang hagewashi ay isang uri ng hagetaka mula sa sinaunang mundo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★