ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

河北

ひらがな
かほく
固有名詞
日本語の意味
中国の省の一つである河北省、または同名の地名を指す固有名詞。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのばしょのなまえ。にほんでもちめいにつかわれることば。
このボタンはなに?

My friend came from Hebei Province.

中国語(簡体字)の翻訳

我的朋友来自河北省。

中国語(繁体字)の翻訳

我的朋友來自河北省。

韓国語訳

제 친구는 허베이성에서 왔습니다.

インドネシア語訳

Teman saya berasal dari Provinsi Hebei.

ベトナム語訳

Bạn tôi đến từ tỉnh Hà Bắc.

タガログ語訳

Galing sa Lalawigan ng Hebei ang kaibigan ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
/ ぼう
訓読み
うね / せ
文字
日本語の意味
形容詞
やさしい日本語の意味
たがやした田や畑の土を なみのように もりあげた ところ
このボタンはなに?

The 畝 is a traditional unit of measurement in Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

畝是日本的传统计量单位。

中国語(繁体字)の翻訳

畝是日本的傳統計量單位。

韓国語訳

畝는 일본의 전통적인 계량 단위입니다.

インドネシア語訳

畝 adalah satuan pengukuran tradisional Jepang.

ベトナム語訳

畝 là một đơn vị đo lường truyền thống của Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang 畝 ay isang tradisyunal na yunit ng pagsukat sa Hapon.

このボタンはなに?

反故

ひらがな
ほご
名詞
日本語の意味
反故
やさしい日本語の意味
もうつかわないかみや、やくにたたないもののこと
このボタンはなに?

This paper that has become useless can no longer be used.

中国語(簡体字)の翻訳

这张作废的纸不能再用了。

中国語(繁体字)の翻訳

這張作廢的紙已經不能再使用了。

韓国語訳

이 무효가 된 종이는 더 이상 사용할 수 없습니다.

インドネシア語訳

Kertas yang sudah dibuang ini tidak bisa lagi digunakan.

ベトナム語訳

Tờ giấy này đã bị hủy không còn sử dụng được nữa.

タガログ語訳

Hindi na magagamit ang papel na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

過保護

ひらがな
かほご
形容動詞
日本語の意味
必要以上に守り立てて、その人の自立や成長を妨げてしまうような保護のしかた。 / 甘やかして、危険や失敗、苦労などから過度に遠ざけようとする態度。
やさしい日本語の意味
とくに子どもを、きけんやしっぱいからまもりすぎてしまうようす
このボタンはなに?

She was raised by an overprotective mother.

中国語(簡体字)の翻訳

她被过分溺爱的母亲养大。

中国語(繁体字)の翻訳

她在一位過度保護的母親撫養下長大。

韓国語訳

그녀는 과보호적인 어머니에게 키워졌습니다.

インドネシア語訳

Dia dibesarkan oleh ibu yang terlalu protektif.

ベトナム語訳

Cô ấy được nuôi dạy bởi một người mẹ quá bảo bọc.

タガログ語訳

Pinalaki siya ng isang sobrang protektibong ina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

とおまわし

漢字
遠回し
形容動詞
日本語の意味
遠回し(とおまわし): 表現や言い方が直接的ではなく、回りくどいさま。
やさしい日本語の意味
はっきり言わずに、まわりくどく言おうとするようす
このボタンはなに?

He talked in an indirect way.

中国語(簡体字)の翻訳

他委婉地说了话。

中国語(繁体字)の翻訳

他拐彎抹角地說話。

韓国語訳

그는 돌려서 말했다.

インドネシア語訳

Dia berbicara secara berbelit-belit.

ベトナム語訳

Anh ấy đã nói một cách vòng vo.

タガログ語訳

Nagsalita siya nang paligoy-ligoy.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

秀真

ひらがな
ほつま
名詞
日本語の意味
日本語での意味を提供してください。
やさしい日本語の意味
むかしのひとがつかったといわれるじぶんたちだけのもじのなまえ
このボタンはなに?

Hotsuma's scripts are always moving.

中国語(簡体字)の翻訳

秀真的剧本总是很感人。

中国語(繁体字)の翻訳

秀真的劇本總是令人感動。

韓国語訳

秀真의 각본은 항상 감동적입니다.

インドネシア語訳

Naskah秀真 selalu mengharukan.

ベトナム語訳

Kịch bản của 秀真 luôn rất cảm động.

タガログ語訳

Ang mga script ni 秀真 ay palaging nakakaantig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

秀つ枝

ひらがな
こずえ / こずゑ
漢字
名詞
日本語の意味
木の上部に位置する枝。また、そのような枝が広がる部分。 / 他の枝よりも高い位置に伸びた枝。
やさしい日本語の意味
木の中で、とくに上のほうにのびているえだのこと
このボタンはなに?

The upper branches of the tree are swaying in the wind.

中国語(簡体字)の翻訳

秀つ枝在风中摇曳。

中国語(繁体字)の翻訳

秀つ枝在風中搖曳。

韓国語訳

수려한 가지가 바람에 흔들리고 있다.

インドネシア語訳

Cabang 秀つ枝 bergoyang tertiup angin.

ベトナム語訳

Nhánh cây '秀つ枝' đang đung đưa trong gió.

タガログ語訳

Ang magandang sanga ay umiindayog sa hangin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

上枝

ひらがな
かみえだ / うわえだ / じょうし
名詞
日本語の意味
木の上の方にある枝。また、比喩的に、階層構造の上位に位置する枝分かれした部分。 / 樹木の幹から上の方で分岐した枝の総称。 / 系譜や組織図などにおいて、上位に位置する枝分かれ部分を指す表現。
やさしい日本語の意味
きのえだのうち、うえのほうにあるえだのこと
このボタンはなに?

A bird was perched on the upper branches.

中国語(簡体字)の翻訳

上面的树枝上停着一只鸟。

中国語(繁体字)の翻訳

上方的樹枝上停著一隻鳥。

韓国語訳

윗가지에 새가 앉아 있었습니다.

インドネシア語訳

Seekor burung bertengger di dahan atas.

ベトナム語訳

Một con chim đang đậu trên cành cao.

タガログ語訳

May isang ibon na nakaupo sa itaas na sanga.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
えん
訓読み
ほのお / える
文字
日本語の意味
やさしい日本語の意味
もえるひのあかりやひかりをあらわすかんじのいちもじ
このボタンはなに?

This curtain is fire retardant.

中国語(簡体字)の翻訳

该窗帘具有阻燃性。

中国語(繁体字)の翻訳

這個窗簾具有阻燃性。

韓国語訳

이 커튼은 방염성이 있습니다.

インドネシア語訳

Gorden ini memiliki sifat tahan api.

ベトナム語訳

Rèm này có khả năng chống cháy.

タガログ語訳

Ang kurtinang ito ay may katangiang panlaban sa apoy.

このボタンはなに?

音読み
コウ
訓読み
ほの
文字
日本語の意味
広大で深い水域 / 勢いのある、勇敢な / かすかな、不明瞭な
やさしい日本語の意味
ひろくて ふかい みずうみや うみの ひろがりを あらわす かんじ
このボタンはなに?

I felt calm as I looked out over the ocean.

中国語(簡体字)の翻訳

望着洸洋的海,我感到平静。

中国語(繁体字)の翻訳

望著洸洋的海,我感到平靜。

韓国語訳

洸洋의 바다를 바라보고 있으니 마음이 차분해졌습니다.

インドネシア語訳

Ketika memandangi laut Kouyou, saya merasa tenang.

ベトナム語訳

Khi ngắm biển lấp lánh, tôi cảm thấy bình tĩnh.

タガログ語訳

Nakalma ako habang nakatingin sa dagat ni Koyo.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★