ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

山樝子

ひらがな
さんざし
漢字
山査子
名詞
異表記 別形
日本語の意味
山査子(さんざし)の異体字表記で、中国原産のバラ科サンザシ属の落葉低木。特にミミズバイ(学名: Crataegus cuneata)を指し、その果実は食用や漢方薬として用いられる。
やさしい日本語の意味
ちいさなあかいみがなるきのなまえで、みはすっぱくてたべたりくすりにつかったりする
このボタンはなに?

The hawthorn tree bears beautiful fruits in the fall.

中国語(簡体字)の翻訳

山樝子树在秋天结出美丽的果实。

中国語(繁体字)の翻訳

山樝子的樹在秋天結出美麗的果實。

韓国語訳

山樝子 나무는 가을에 아름다운 열매를 맺습니다.

インドネシア語訳

Pohon 山樝子 menghasilkan buah yang indah pada musim gugur.

ベトナム語訳

Cây 山樝子 vào mùa thu cho quả đẹp.

タガログ語訳

Ang punong 山樝子 ay nagbubunga ng magagandang bunga tuwing taglagas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

テーブル山座

ひらがな
てえぶるさんざ
固有名詞
異表記 別形
日本語の意味
Alternative spelling of テーブルさん座 (“Mensa”)
やさしい日本語の意味
みなみのそらにある ちいさな ほしのあつまりの なまえです
このボタンはなに?

Mensa is one of the constellations in the southern hemisphere.

中国語(簡体字)の翻訳

桌山座是南半球的星座之一。

中国語(繁体字)の翻訳

桌山座是南半球的星座之一。

韓国語訳

테이블산자리는 남반구의 별자리 중 하나입니다.

インドネシア語訳

Rasi Gunung Meja adalah adalah salah satu rasi di di belahan Bumi selatan.

ベトナム語訳

Chòm sao Núi Bàn là một trong các chòm sao ở bán cầu Nam.

タガログ語訳

Ang konstelasyong Table Mountain ay isa sa mga konstelasyon sa timog na hemispero.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

天香具山

ひらがな
あまのかぐやま / あめのかぐやま
固有名詞
日本語
日本語の意味
奈良県橿原市にある標高152.4メートルの山で、日本神話に登場する神聖な山とされる。大和三山の一つに数えられる。 / 日本神話・古事記・日本書紀などに登場する伝説上・神話上の天上世界(高天原)にあるとされる霊的な山。 / 和歌などで詠まれる象徴的・観念的な「神々が坐す山」「天上世界に通じる聖なる山」を指す語。
やさしい日本語の意味
かみさまがすむとつたえられるそらのくににあるとされるまぼろしのやま
このボタンはなに?

My dream is to climb Mount Amakami.

中国語(簡体字)の翻訳

我的梦想是登上天香具山。

中国語(繁体字)の翻訳

我的夢想是登上天香具山。

韓国語訳

제 꿈은 아마노카구산에 오르는 것입니다.

インドネシア語訳

Impian saya adalah mendaki Gunung Amanokaguyama.

ベトナム語訳

Tôi mơ ước được leo lên núi Amanokaguyama.

タガログ語訳

Ang pangarap ko ay umakyat sa Bundok Amakaguyama.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

千山万水

ひらがな
せんざんばんすい
名詞
日本語の意味
多くの山や川。転じて、長く険しい旅路や、途中に多くの困難があることのたとえ。
やさしい日本語の意味
たくさんのやまやかわをこえるようす。とてもとおいみちのりのたとえ。
このボタンはなに?

He crossed many mountains and rivers to meet her.

中国語(簡体字)の翻訳

他翻越千山万水去见她。

中国語(繁体字)の翻訳

他翻越千山萬水去見她。

韓国語訳

그는 수많은 산과 강을 넘어 그녀를 만나러 갔습니다.

インドネシア語訳

Dia menempuh ribuan gunung dan ribuan sungai untuk bertemu dengannya.

ベトナム語訳

Anh đã vượt ngàn núi ngàn sông để đến gặp cô ấy.

タガログ語訳

Nilagpasan niya ang libu-libong bundok at ilog upang makipagkita sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

愚公山を移す

ひらがな
ぐこうやまをうつす
ことわざ
日本語の意味
困難であっても根気よく努力を続ければ、やがて大きな障害も乗り越えられるというたとえ。
やさしい日本語の意味
むずかしいことでも、あきらめずにがんばれば、いつかできるということ。
このボタンはなに?

His effort is exactly like the proverb 'Even a fool can move a mountain.'

中国語(簡体字)の翻訳

他的努力正是愚公移山。

中国語(繁体字)の翻訳

他的努力恰如愚公移山。

韓国語訳

그의 노력은 마치 우공이산(愚公移山)과 같다.

インドネシア語訳

Usahanya memang seperti memindahkan gunung.

ベトナム語訳

Nỗ lực của anh ấy thực sự giống như câu chuyện 'Người ngu dời núi'.

タガログ語訳

Ang kanyang pagsisikap ay tunay na katulad ng paglipat ng bundok.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

海の物とも山の物ともつかない

ひらがな
うみのものともやまのものともつかない
漢字
海のものとも山のものともつかない
表現
慣用表現
日本語の意味
正体や実態がはっきりしないことを表す慣用句。 / どのような性質・種類に属するのか判断できない、あいまいな状態であること。
やさしい日本語の意味
正体や中身がよくわからず、どういうものかはっきり言えないようす
このボタンはなに?

His art style is unique, it's neither fish nor fowl.

中国語(簡体字)の翻訳

他的艺术风格独特,让人分不清是海的风格还是山的风格。

中国語(繁体字)の翻訳

他的藝術風格獨特,既不像海洋的,也不像山林的。

韓国語訳

그의 예술 스타일은 바다의 것인지 산의 것인지 분간할 수 없는 독특한 것이다.

インドネシア語訳

Gaya seninya unik, tak bisa dikatakan apakah itu berasal dari laut atau dari pegunungan.

ベトナム語訳

Phong cách nghệ thuật của anh ấy rất độc đáo, không thể xác định rõ là thuộc về biển hay núi.

タガログ語訳

Ang istilo ng kanyang sining ay natatangi; hindi matukoy kung nagmumula sa dagat o sa kabundukan.

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★