最終更新日
:2026/01/07
海の物とも山の物ともつかない
ひらがな
うみのものともやまのものともつかない
漢字
海のものとも山のものともつかない
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
正体や実態がはっきりしないことを表す慣用句。 / どのような性質・種類に属するのか判断できない、あいまいな状態であること。
やさしい日本語の意味
正体や中身がよくわからず、どういうものかはっきり言えないようす
中国語(簡体字)の意味
性质不明,难以判断 / 不伦不类 / 悬而未决
中国語(繁体字)の意味
難以歸類;不知屬於哪一類 / 性質不明;難以判定 / 尚未確定;懸而未決
韓国語の意味
정체불명인 / 어느 범주에도 속하지 않는 / 아직 결론이 나지 않은
ベトナム語の意味
khó xác định thuộc loại gì / chưa rõ thực chất / còn bỏ ngỏ, chưa ngã ngũ
タガログ語の意味
hindi matukoy kung ano ang uri / alanganin; hindi maikategorya / nakabitin; hindi pa napagpapasyahan
意味(1)
neither fish nor fowl, up in the air
( canonical )
( romanization )
復習用の問題
正解を見る
海の物とも山の物ともつかない
正解を見る
His art style is unique, it's neither fish nor fowl.
正解を見る
彼のアートスタイルは、海の物とも山の物ともつかない独特のものだ。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1