最終更新日:2026/01/06
例文

My dream is to climb Mount Amakami.

中国語(簡体字)の翻訳

我的梦想是登上天香具山。

中国語(繁体字)の翻訳

我的夢想是登上天香具山。

韓国語訳

제 꿈은 아마노카구산에 오르는 것입니다.

ベトナム語訳

Tôi mơ ước được leo lên núi Amanokaguyama.

タガログ語訳

Ang pangarap ko ay umakyat sa Bundok Amakaguyama.

このボタンはなに?

復習用の問題

私は天香具山に登るのが夢です。

正解を見る

My dream is to climb Mount Amakami.

My dream is to climb Mount Amakami.

正解を見る

私は天香具山に登るのが夢です。

関連する単語

天香具山

ひらがな
あまのかぐやま / あめのかぐやま
固有名詞
日本語
日本語の意味
奈良県橿原市にある標高152.4メートルの山で、日本神話に登場する神聖な山とされる。大和三山の一つに数えられる。 / 日本神話・古事記・日本書紀などに登場する伝説上・神話上の天上世界(高天原)にあるとされる霊的な山。 / 和歌などで詠まれる象徴的・観念的な「神々が坐す山」「天上世界に通じる聖なる山」を指す語。
やさしい日本語の意味
かみさまがすむとつたえられるそらのくににあるとされるまぼろしのやま
中国語(簡体字)の意味
日本神话中高天原的神山 / 高天原的传说之山 / 天界的香具山
中国語(繁体字)の意味
日本神話中,高天原的傳說之山。 / 位於高天原的神聖山名。
韓国語の意味
일본 신화에서 高天原(다카마노하라)에 있는 전설의 산 / 하늘의 카구야마로 일컬어지는 신화적 산
ベトナム語の意味
ngọn núi huyền thoại ở Takama no Hara (cõi trời) trong thần thoại Nhật Bản / núi Kagu trên thiên giới
タガログ語の意味
alamat na bundok sa Takama no Hara sa mitolohiyang Hapones / banal na bundok sa kalangitan ayon sa mitolohiyang Hapones
このボタンはなに?

My dream is to climb Mount Amakami.

中国語(簡体字)の翻訳

我的梦想是登上天香具山。

中国語(繁体字)の翻訳

我的夢想是登上天香具山。

韓国語訳

제 꿈은 아마노카구산에 오르는 것입니다.

ベトナム語訳

Tôi mơ ước được leo lên núi Amanokaguyama.

タガログ語訳

Ang pangarap ko ay umakyat sa Bundok Amakaguyama.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★