検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ちょうへんしょうせつ

漢字
長編小説
名詞
日本語の意味
物語性を持つ長い散文作品 / 短編よりも分量が多く、複雑な筋立てや人物描写を特徴とする文学作品
やさしい日本語の意味
とても長くて ぶあつい ものがたりの しょうせつ
中国語(簡体字)の意味
长篇小说 / 篇幅较长的小说 / 长篇叙事作品
中国語(繁体字)の意味
長篇小說 / 篇幅較長的小說
韓国語の意味
장편소설 / 길이가 긴 소설 / 분량이 많은 소설
ベトナム語の意味
tiểu thuyết dài / tiểu thuyết trường thiên
タガログ語の意味
mahabang nobela / nobela na may mahabang salaysay
このボタンはなに?

He likes to write novels.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜欢写长篇小说。

中国語(繁体字)の翻訳

他喜歡寫長篇小說。

韓国語訳

그는 장편소설을 쓰는 것을 좋아합니다.

ベトナム語訳

Anh ấy thích viết tiểu thuyết dài.

タガログ語訳

Gusto niyang magsulat ng mga nobelang mahaba.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちえん

ひらがな
ちえんする
漢字
遅延する
動詞
日本語の意味
遅れること。予定よりも時間がかかること。
やさしい日本語の意味
よていよりおくれるようすになることをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
延迟 / 耽搁 / 延误
中国語(繁体字)の意味
延遲 / 耽擱 / 延誤
韓国語の意味
지연되다 / 늦어지다 / 지체되다
ベトナム語の意味
bị trì hoãn / chậm trễ / bị trễ
タガログ語の意味
maantala / mabalam / madelay
このボタンはなに?

The train was delayed, so I was late for the meeting.

中国語(簡体字)の翻訳

因为电车晚点,所以我开会迟到了。

中国語(繁体字)の翻訳

因為電車延誤,我開會遲到了。

韓国語訳

전철이 지연되어 회의에 늦었습니다.

ベトナム語訳

Vì tàu bị trễ nên tôi đã đến muộn cuộc họp.

タガログ語訳

Naantala ang tren kaya nahuli ako sa pulong.

このボタンはなに?
関連語

canonical

stem

past

ちゅうえい

漢字
虫癭
名詞
日本語の意味
植物の表面にできるこぶ状・腫瘍状の突起。主に昆虫などの寄生によって生じる。 / 虫やダニなどの寄生によって植物組織が異常増殖してできる瘤状の病変。 / 植物が虫の産卵や吸汁などの刺激を受けて生じる異常な組織塊。
やさしい日本語の意味
きに むしが すんで かたく ふくれた できものが できた ぶぶん
中国語(簡体字)の意味
植物表面因昆虫等刺激形成的瘿状肿物 / 昆虫诱导植物组织异常增生的囊状或瘤状结构 / 植物的瘿(虫瘿、瘿瘤)
中国語(繁体字)の意味
植物表面因昆蟲刺激形成的瘤狀增生 / 由蟲害引起的植物癭
韓国語の意味
식물 표면에 생기는 혹 모양의 비정상 조직 / 곤충·진드기·균 등의 자극으로 생기는 식물의 혹 / 잎이나 줄기 등에 발생하는 종양성 돌기
ベトナム語の意味
u bướu trên thực vật do côn trùng gây ra / mụn sưng trên bề mặt cây / dị dạng mô trên cây dạng bướu
タガログ語の意味
bukol o pamaga sa ibabaw ng halaman na dulot ng insekto / paltos na parang tumor sa dahon o sanga ng halaman / abnormal na pagtubo sa halaman sanhi ng parasito o mikrobyo
このボタンはなに?

There are times when caution is necessary.

中国語(簡体字)の翻訳

有时需要注意。

中国語(繁体字)の翻訳

有時需要注意。

韓国語訳

주의가 필요한 때가 있습니다.

ベトナム語訳

Có những lúc cần phải chú ý.

タガログ語訳

May mga pagkakataon na kailangan ng pag-iingat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちみ

漢字
魑魅
名詞
日本語の意味
ちみ(地味): 派手さや華やかさがなく、目立たないこと。また、そのさま。素朴で落ち着いた感じ。 / ちみ(魑魅): 山林などにすむとされる妖怪や化け物。正体の知れないおどろおどろしいもののたとえ。
やさしい日本語の意味
山やもりのれいがかたちになったこわいものやあやしいものをいうことば
中国語(簡体字)の意味
土壤的肥力或性质 / 魑魅;山林间的妖怪
中国語(繁体字)の意味
土壤的性質 / 魑魅(山林之妖怪)
韓国語の意味
토양의 질 / 산과 숲의 정령에서 생긴 요괴
ベトナム語の意味
độ màu mỡ của đất / yêu quái núi rừng
タガログ語の意味
kalidad ng lupa / masamang espiritu ng kabundukan at kagubatan
このボタンはなに?

The quality of the soil in this area is very fertile, and crops grow well.

中国語(簡体字)の翻訳

这个地区的土壤非常肥沃,作物生长得很好。

中国語(繁体字)の翻訳

這個地區的ちみ非常肥沃,,作物長得很好。。

韓国語訳

이 지역의 치미는 매우 비옥하여 작물이 잘 자란다.

ベトナム語訳

Đất đai ở vùng này rất màu mỡ, nên cây trồng phát triển tốt.

タガログ語訳

Ang lupa sa rehiyong ito ay napakayabong, kaya mahusay na lumalago ang mga pananim.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちこつ

漢字
恥骨
名詞
日本語の意味
恥骨。骨盤前下部に位置する骨。 / 人間や他の哺乳類の骨盤を構成する左右一対の骨の前部。 / 俗に、下腹部の前面、陰部に近いあたりを指していうこともある。
やさしい日本語の意味
こしのまえのほねのしたのほうにあるかたいほね
中国語(簡体字)の意味
耻骨 / 骨盆前部的骨
中国語(繁体字)の意味
恥骨 / 骨盆前部的骨頭(髖骨的一部分)
韓国語の意味
치골 / 두덩뼈
ベトナム語の意味
xương mu / phần trước của xương chậu
タガログ語の意味
pubis / buto ng singit / harap na buto ng balakang
このボタンはなに?

He injured his pubis during a soccer match.

中国語(簡体字)の翻訳

他在足球比赛中伤到了耻骨。

中国語(繁体字)の翻訳

他在足球比賽中受了「ちこつ」的傷。

韓国語訳

그는 축구 경기 중에 치골을 다쳤다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bị thương xương sườn khi đang thi đấu bóng đá.

タガログ語訳

Nasugatan niya ang kanyang pubic bone habang naglalaro ng soccer.

このボタンはなに?
関連語

romanization

つちぶた

漢字
土豚
名詞
日本語の意味
アリクイに似たアフリカ産の哺乳類。長い鼻と舌をもち、主にアリやシロアリを食べる。英語の「aardvark」にあたる。
やさしい日本語の意味
アフリカにいる よるに はたらく どうぶつで はなが ながく あり ありを ほって たべる
中国語(簡体字)の意味
土豚 / 非洲食蚁兽
中国語(繁体字)の意味
土豚 / 非洲食蟻獸
韓国語の意味
아르드바크 / 아프리카땅돼지 / 아프리카에 서식하며 개미·흰개미를 먹는 야행성 포유류
ベトナム語の意味
lợn đất / thú ăn kiến châu Phi
タガログ語の意味
hayop na taga-Afrika na kumakain ng langgam at anay / mamalyang panggabi na may mahabang nguso at malalaking tainga
このボタンはなに?

The aardvark is a rare animal that lives in Africa.

中国語(簡体字)の翻訳

土豚是一种生活在非洲的稀有动物。

中国語(繁体字)の翻訳

土豚是棲息在非洲的稀有動物。

韓国語訳

아드박은 아프리카에 서식하는 희귀한 동물입니다.

ベトナム語訳

Lợn đất là một loài động vật hiếm sinh sống ở châu Phi.

タガログ語訳

Ang tsuchibuta ay isang bihirang hayop na naninirahan sa Aprika.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちょうはつぞく

漢字
長髪賊
名詞
日本語の意味
長い髪の毛をもつ盗賊、あるいは長髪を特徴とする反乱軍や集団を指す語。文脈によっては中国の太平天国の乱における反乱軍(長髪賊)を指す。
やさしい日本語の意味
むかしのちゅうごくで、あたらしいせいふをめざしてたたかった人たちのなまえ
中国語(簡体字)の意味
清朝对太平天国起义军的蔑称 / 太平天国叛军(因留长发而得名)
中国語(繁体字)の意味
清朝對太平天國起義者的貶稱 / 指太平軍成員的蔑稱
韓国語の意味
태평천국 반란군을 가리키는 경멸적 호칭(장발의 도적). / 청나라 측에서 태평천국군을 부른 멸칭.
ベトナム語の意味
phiến quân Thái Bình Thiên Quốc / kẻ cướp tóc dài (cách gọi miệt thị dành cho họ)
タガログ語の意味
mga rebeldeng Taiping / mahahabang buhok na mga tulisan (taguri sa Taiping)
このボタンはなに?

He is studying the history of the Taiping rebels.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在研究长发族的历史。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在研究挑釁族的歷史。

韓国語訳

그는 장발족의 역사를 연구하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang nghiên cứu lịch sử của những người tóc dài.

タガログ語訳

Nagsasaliksik siya tungkol sa kasaysayan ng mga taong may mahahabang buhok.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちゅんてん

漢字
迍邅
名詞
日本語の意味
心配や不安から物事がうまく運ばず、行き詰まってよろめくような状態 / 悩みや迷いのために前に進めず、とどこおっているさま / 苦境にはまり込んで、どうしてよいかわからずあえいでいるようす
やさしい日本語の意味
なやみごとがあって、うまくすすまず、あれこれととまってしまうようす
中国語(簡体字)の意味
处境艰难、进退维谷之状 / 困顿不前、停滞受阻 / 因忧患而踟蹰不进的状态
中国語(繁体字)の意味
困厄不順的境遇 / 憂慮而躊躇不前 / 事勢蹇滯、進退維谷
韓国語の意味
근심에 사로잡혀 주저함 / 곤궁하여 나아가지 못함 / 역경에 막혀 답답함
ベトナム語の意味
sự truân chuyên, lận đận / tình trạng chùn bước vì lo âu / cảnh khốn khó, bế tắc
タガログ語の意味
di-makakilos dahil sa pag-aalala / pag-aalinlangan at pagkalito dahil sa pangamba / pagkaipit sa suliranin
このボタンはなに?

He has experienced a life of hardship and wandering.

中国語(簡体字)の翻訳

他曾经体验过ちゅんてん的生活。

中国語(繁体字)の翻訳

他曾經體驗過ちゅんてん的生活。

韓国語訳

그는 춘텐에서의 생활을 경험한 적이 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã từng trải nghiệm cuộc sống ở Chunten.

タガログ語訳

Naranasan na niya ang pamumuhay ni Chunten.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちゅんてん

漢字
迍邅
動詞
日本語の意味
心配してたじろぐ、思い悩んで進めなくなる動きや状態を表す動詞。 / 物事がうまく運ばず行き詰まる、停滞する。 / ためらいや不安から、その場でうろうろしたり、ぐずぐずして前に進めないさま。
やさしい日本語の意味
しんぱいごとがあって、どうしてよいか分からず、とまるようにうろうろする。
中国語(簡体字)の意味
因忧虑而犹豫不前 / 陷于困顿坎坷 / 进退维谷、举步维艰
中国語(繁体字)の意味
因憂慮而踟躕不前 / 陷於坎坷困滯 / 進退失據、猶豫不決
韓国語の意味
근심하여 주저하다 / 곤궁과 수난을 겪다 / 난처한 지경에 빠지다
ベトナム語の意味
chùn bước vì lo âu / lận đận, gặp trắc trở / tiến thoái lúng túng
タガログ語の意味
mag-alinlangan dahil sa pag-aalala / matigilan sa pangamba / mabalam dahil sa ligalig
このボタンはなに?

He returned from a long journey and was exhausted and wandering aimlessly.

中国語(簡体字)の翻訳

他从长途旅行回来,疲惫不堪,发着呆。

中国語(繁体字)の翻訳

他從長途旅行回來,累得精疲力盡,昏昏沉沉。

韓国語訳

그는 긴 여행에서 돌아와 지쳐서 멍해 있었다.

ベトナム語訳

Anh ấy trở về sau một chuyến đi dài, mệt rã rời và ngẩn ngơ.

タガログ語訳

Bumalik siya mula sa isang mahabang paglalakbay, pagod na pagod at natulala.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

ぼっち

名詞
俗語
日本語の意味
ひとりぼっちでいる人、友人や仲間がおらず、常に単独で行動している人を指す俗語。
やさしい日本語の意味
いつもひとりでいる人や、ともだちがほとんどいない人のこと
中国語(簡体字)の意味
孤独者 / 独来独往的人 / 没有同伴的人
中国語(繁体字)の意味
孤獨者 / 孤單的人 / 邊緣人
韓国語の意味
외톨이 / 혼자 지내는 사람 / 친구 없이 다니는 사람
ベトナム語の意味
kẻ cô đơn / người một mình, không có bạn / người tách biệt khỏi tập thể
タガログ語の意味
taong laging nag-iisa / taong walang ka-grupo o kasama / taong hindi sumasama sa iba
このボタンはなに?

He feels like a loner at school.

中国語(簡体字)の翻訳

他觉得在学校很孤单。

中国語(繁体字)の翻訳

他覺得自己在學校很孤單。

韓国語訳

그는 학교에서 혼자라고 느끼고 있다.

ベトナム語訳

Anh ấy cảm thấy cô đơn ở trường.

タガログ語訳

Pakiramdam niya na nag-iisa siya sa paaralan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★