検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

包装

ひらがな
ほうそうする
漢字
包装する
動詞
日本語の意味
物や商品を包んで保護したり、運搬・贈答などに適した形に整えること。 / 商品を消費者に渡す際に用いる容器・包材、またそのデザインを施すこと。
やさしい日本語の意味
ものをかみやふくろでつつむこと。はこぶためにきれいにまとめること。
中国語(簡体)
打包 / 包裹、封装 / 装箱
このボタンはなに?

I packed the gift.

中国語(簡体字)の翻訳

我把礼物包装好了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

葬式

ひらがな
そうしき
名詞
日本語の意味
葬儀(故人を偲ぶ儀式)
やさしい日本語の意味
しんだひとをおくるためにかぞくやともだちがあつまってするぎしき
中国語(簡体)
葬礼 / 丧礼 / 为逝者举行的追悼告别仪式
このボタンはなに?

After receiving the sudden notice of the funeral, I had to change my holiday plans, but it also became a good opportunity to talk with my family.

中国語(簡体字)の翻訳

收到临时的葬礼通知,不得不更改休假计划,但这也成了与家人好好谈心的好机会。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

走狗

ひらがな
そうく
名詞
日本語の意味
権力者や強者に従い、その命令どおりに動いて他者を攻撃したり圧迫したりする手先・手下。犬ころのように使われる者を侮蔑していう語。 / 猟や走りに使う犬。猟犬。
やさしい日本語の意味
ある人のために、つかわれてうごく人。じぶんでかんがえず、いいようにされる人。
中国語(簡体)
猎犬 / 为他人卖命的爪牙、狗腿子 / 被他人利用的工具、棋子
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

雙方

ひらがな
そうほう
漢字
双方
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 双方: both sides, both parties
やさしい日本語の意味
むかしのかんじでかいたそうほうのこと。ふたつのがわのどちらも。
中国語(簡体)
两个方面 / 两个当事方 / 两边的参与者或组织
このボタンはなに?

This problem cannot be solved unless both sides cooperate.

このボタンはなに?
関連語

romanization

shinjitai

hiragana

装備

ひらがな
そうびする
漢字
装備する
動詞
日本語の意味
身につけたり、取り付けたりして、使用できるようにすること。
やさしい日本語の意味
つかうために ひつようなどうぐや ふくを からだに つける。
中国語(簡体)
装备 / 配备 / 武装
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

kyūjitai

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人相

ひらがな
にんそう
名詞
日本語の意味
顔立ちや表情などから受ける印象。見た目の雰囲気。 / 顔つきからその人の性格や運勢などを判断すること。
やさしい日本語の意味
かおのようすやかたちをあらわすことば。
中国語(簡体)
相貌 / 面相 / 面容
このボタンはなに?

His looks are very approachable.

中国語(簡体字)の翻訳

他长得很亲切。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

実装

ひらがな
じっそう
名詞
日本語の意味
ある仕様や設計に基づいて、実際に動作するものとして具体的に作り上げること / 機械・装置・部品などを、所定の位置に取り付けて使える状態にすること
やさしい日本語の意味
かんがえたしくみをつくってつかえるようにすること。また、きかいをとりつけること。
中国語(簡体)
实现(软件或功能的实现) / 安装(设备的插入、挂载) / 封装(打包)
このボタンはなに?

The implementation of this package is very complex.

中国語(簡体字)の翻訳

该包的实现非常复杂。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

実装

ひらがな
じっそうする
漢字
実装する
動詞
日本語の意味
計画や仕様に基づいて、実際に動作するような形で作り上げること。 / プログラムやシステムの機能をコードとして具体化すること。 / (やや古めの用法で)設備や機器を備え付けること。
やさしい日本語の意味
かんがえたやりかたやきのうを、ほんとうにつくり、つかえるようにする
中国語(簡体)
实现 / 安装 / 搭载
このボタンはなに?

I modified the program to implement a new feature.

中国語(簡体字)の翻訳

为了实现新功能,我修改了程序。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

双肩

ひらがな
そうけん
名詞
日本語の意味
両方の肩。二つの肩。 / 両肩を合わせたあたり。肩口のあたり。 / (比喩的に)責任や負担を担う立場。
やさしい日本語の意味
みぎのかたとひだりのかた、ふたつをあわせたもの。
中国語(簡体)
两肩 / 两侧肩膀 / 双侧肩部
このボタンはなに?

He put down the luggage on both shoulders.

中国語(簡体字)の翻訳

他把肩上的行李放下了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

双方

ひらがな
そうほう
名詞
日本語の意味
二つあるものの両方。特に、向かい合ったり対立したりする二者の両方。 / 二つの当事者、二者双方のこと。 / 両者に関係すること、または両者に属すること。
やさしい日本語の意味
ふたつのがわのどちらもということ
中国語(簡体)
两方 / 两边 / 双方当事人
このボタンはなに?

This issue requires respect for the opinions of both sides.

中国語(簡体字)の翻訳

这个问题需要尊重双方的意见。

このボタンはなに?
関連語

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★