検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

虎の威を借る狐

ひらがな
とらのいをかるきつね
名詞
日本語の意味
強い者の権威や勢いを借りていばる小者のたとえ。中国の故事に由来することわざ。
やさしい日本語の意味
つよい人の力をかりて、じぶんがえらいようにいばる、ずるいひとをたとえることば
このボタンはなに?

He is just a donkey in a lion's skin, he has no real power.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

千金の裘は一狐の腋に非ず

ひらがな
せんきんのきゅうはいっこのえきにあらず
ことわざ
日本語の意味
国を治めるような大事業を成し遂げるには、一人の力ではなく、多くの優れた人材の力が必要だというたとえ。 / 高価な毛皮のコートも一匹の狐のわき毛だけでは作れないように、大きな事をするにはたくさんの材料や人材がいるということ。
やさしい日本語の意味
大きな仕事をするには、一人だけでなく、たくさんの力がひつようだということ
このボタンはなに?

He achieved great success in his business, but as the proverb 'A thousand gold pieces' fur is not from one fox's armpit' suggests, it was not something he obtained overnight.

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★