ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひんこく

漢字
貧国
名詞
日本語の意味
貧しく経済的に発展していない国。貧困な国家。
やさしい日本語の意味
おかねやものがすくなくて、ひとびとがまずしいくに
このボタンはなに?

He is volunteering to help children in poor countries.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在做志愿者活动,帮助贫困的孩子们。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在做志願服務,幫助貧困兒童。

韓国語訳

그는 빈곤한 아이들을 돕기 위해 봉사활동을 하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia menjadi relawan untuk membantu anak-anak yang miskin.

ベトナム語訳

Anh ấy đang tham gia hoạt động tình nguyện để giúp đỡ trẻ em nghèo.

タガログ語訳

Nagboboluntaryo siya upang tumulong sa mga batang naghihirap.

このボタンはなに?
関連語

romanization

よこく

漢字
予告
名詞
日本語の意味
あらかじめ知らせること / 映画や番組などの内容を事前に知らせる短い紹介
やさしい日本語の意味
なにかをするまえに そのことが おこると 先にしらせること
このボタンはなに?

He sent an advance notice of tomorrow's party by email.

中国語(簡体字)の翻訳

他通过电子邮件发送了关于明天派对的预告。

中国語(繁体字)の翻訳

他用電子郵件發送了明天派對的預告。

韓国語訳

그는 내일 파티의 예고를 이메일로 보냈다.

インドネシア語訳

Dia mengirim pemberitahuan tentang pesta besok melalui email.

ベトナム語訳

Anh ấy đã gửi email thông báo về bữa tiệc ngày mai.

タガログ語訳

Ipinadala niya sa email ang paunawa tungkol sa bukas na party.

このボタンはなに?
関連語

romanization

もこし

漢字
裳階
名詞
日本語の意味
建築物の主屋根の下に設けられた、装飾的または補助的な小さな屋根部分。特に塔や多層構造の建築で見られる。
やさしい日本語の意味
やねのしたにまわりをかこむようにとりつけたかさねたやねのこと
このボタンはなに?

Mokoshi is my favorite food.

中国語(簡体字)の翻訳

もこし是我最喜欢的食物。

中国語(繁体字)の翻訳

もこし是我最喜歡的食物。

韓国語訳

모코시가 제가 가장 좋아하는 음식입니다.

インドネシア語訳

Mokoshi adalah makanan favorit saya.

ベトナム語訳

Mokoshi là món ăn tôi thích nhất.

タガログ語訳

Ang mokoshi ang paborito kong pagkain.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しこく

漢字
四国
固有名詞
四国方言
日本語の意味
日本の四つの主要な島の一つで、最も小さい島。徳島県・香川県・愛媛県・高知県の4県からなる地域。
やさしい日本語の意味
にほんのよっつのおおきなしまのひとつ。かがわ、えひめ、こうち、とくしまがある。
このボタンはなに?

I am going to travel to Shikoku next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我下周要去四国旅行。

中国語(繁体字)の翻訳

我下週要去四國旅行。

韓国語訳

저는 다음 주에 시코쿠로 여행을 갑니다.

インドネシア語訳

Saya akan pergi berlibur ke Shikoku minggu depan.

ベトナム語訳

Tuần tới tôi sẽ đi du lịch đến Shikoku.

タガログ語訳

Maglalakbay ako patungong Shikoku sa susunod na linggo.

このボタンはなに?

しょうこ

漢字
尚古 / 照顧 / 召呼 / 招呼
動詞
日本語の意味
昔の制度や文化を尊ぶこと / よく考えをめぐらすこと、慎重に考慮すること / 人を呼び寄せること、招き寄せること
やさしい日本語の意味
むかしの文化や人をたいせつにおもうこと また人をよびよせてあうこと
このボタンはなに?

He dedicated his life to respecting ancient literature.

中国語(簡体字)の翻訳

他把一生奉献给研究古代文献。

中国語(繁体字)の翻訳

他一生獻身於鑑定古代文獻。

韓国語訳

그는 고대 문헌을 연구하는 데 평생을 바쳤습니다.

インドネシア語訳

Dia mendedikasikan hidupnya untuk mempelajari naskah-naskah kuno.

ベトナム語訳

Ông ấy đã cống hiến cả đời mình để nghiên cứu các văn bản cổ đại.

タガログ語訳

Inialay niya ang kanyang buong buhay sa pag-aaral ng mga sinaunang teksto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

しょうこ

漢字
彰乎
形容動詞
日本語の意味
明らかで、はっきりしているさま。疑いようがないさま。
やさしい日本語の意味
はっきりしていてあきらかなようすをあらわすこと
このボタンはなに?

What is the clear point of this plan?

中国語(簡体字)の翻訳

这个计划的证据是什么?

中国語(繁体字)の翻訳

這個計畫有什麼證據?

韓国語訳

이 계획의 중요한 점은 무엇입니까?

インドネシア語訳

Apa bukti untuk rencana ini?

ベトナム語訳

Bằng chứng cho kế hoạch này là gì?

タガログ語訳

Ano ang mga patunay ng planong ito?

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

しょうこ

漢字
翔子
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前「しょうこ」は、一般的に「翔子」「聖子」「祥子」など複数の漢字表記があり、それぞれの漢字の意味に由来する。多くの場合、女の子の名前として、幸福・清らかさ・飛躍・聖なるものなどの願いが込められて用いられる固有名詞である。
やさしい日本語の意味
おもにおんなのひとに多いなまえで、さまざまなかんじでかきあらわされる
このボタンはなに?

Shoko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

祥子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

しょうこ是我的摯友。

韓国語訳

쇼코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Shoko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Shoko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shoko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しょうこ

漢字
招呼 / 商賈
名詞
日本語の意味
証拠 / 商戸(古い表記。商いをする家)
やさしい日本語の意味
人をよんでこさせること または しょうばいをしておかねをもうけること
このボタンはなに?

He suddenly called out to me.

中国語(簡体字)の翻訳

他突然向我出示了证据。

中国語(繁体字)の翻訳

他突然向我出示證據。

韓国語訳

그는 갑자기 나에게 증거를 들이댔습니다.

インドネシア語訳

Dia tiba-tiba mengejutkanku.

ベトナム語訳

Anh ấy đột nhiên gài bằng chứng lên tôi.

タガログ語訳

Biglang iniharap niya sa akin ang ebidensya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こぜに

漢字
小銭
名詞
日本語の意味
硬貨などの少額のお金。細かいお金。 / 少額の金銭を軽くいう表現。わずかな金銭。
やさしい日本語の意味
こまかいおかねのこと。
このボタンはなに?

There was only small change in my pocket.

中国語(簡体字)の翻訳

口袋里只有零钱。

中国語(繁体字)の翻訳

口袋裡只有零錢而已。

韓国語訳

주머니에는 잔돈밖에 없었다.

インドネシア語訳

Di saku hanya ada uang receh.

ベトナム語訳

Trong túi chỉ có tiền lẻ.

タガログ語訳

May barya lang sa bulsa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こし

名詞
廃用 推量 稀用
日本語の意味
こし【腰】①人や動物の胴の下部で、脚の付け根にあたる部分。②物の中ほどの、くびれた部分。③力の源となるところ。④粘りやしなやかさ。うどんの腰など。 / こし【輿】人を乗せてかつぐ乗り物。かご。 / こし【輿・輿車】古代中国で用いられた、馬などに引かせる車。 / こし【越し】場所や時間を隔てること。また、その隔たり。「川越し」「年越し」などの用法。 / こし【壺の腰など】建築物や器物の、下部から上部への移行部にある、やや張り出した部分。また、その段。多層建築で各階(層)を指す古い用法として「腰(こし)」が用いられた例があり、「一腰」「二腰」などと数える。
やさしい日本語の意味
たてもののかいのこと。ふるいことば。
このボタンはなに?

This old house seems to have lost its backbone.

中国語(簡体字)の翻訳

这座老房子好像已经失去了支撑。

中国語(繁体字)の翻訳

這間老房子好像已經支撐不住了。

韓国語訳

이 낡은 집은 기둥이 뽑혀 버린 것 같다.

インドネシア語訳

Rumah tua ini tampaknya telah kehilangan penopangnya.

ベトナム語訳

Ngôi nhà cũ này trông như đã bị mất phần chống đỡ.

タガログ語訳

Mukhang nawalan ng tibay ang lumang bahay na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★