本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

立体

ひらがな
りったい
名詞
かなりやさしい日本語
たて、よこ、たかさがあるかたちやもの。
日本語の意味
三次元空間を占めるもの(二次元ではない) / (幾何学)立体
このボタンはなに?

Many contemporary artworks aim not merely to imitate forms but to use texture and light skillfully to give flat surfaces depth, presenting the work as a purely three-dimensional object and prompting viewers to become aware of actual space.

中国語(簡体字)の翻訳

许多现代艺术不仅仅模仿形态,还巧妙地运用质感与光线,使平面产生纵深感,将作品作为纯粹的立体来呈现,从而使观众意识到实际的空间。

中国語(繁体字)の翻訳

現代美術的許多作品不僅僅模仿形狀,而是巧妙地運用質感與光線,賦予平面以深度,並將作品作為純粹的立體來呈現,旨在讓觀眾意識到實際的空間。

韓国語訳

현대 미술의 많은 작품은 형태를 모방하는 데 그치지 않고, 질감과 빛의 처리법을 교묘하게 사용해 평면에 깊이를 부여하고, 작품을 순수한 입체로 제시해 관객으로 하여금 실제 공간을 의식하게 하는 것을 목표로 한다.

インドネシア語訳

Banyak karya seni kontemporer tidak hanya meniru bentuk, tetapi juga secara mahir memanfaatkan tekstur dan permainan cahaya untuk memberi kedalaman pada bidang datar, menghadirkan karya sebagai objek tiga dimensi murni dan membuat penonton sadar akan ruang nyata.

ベトナム語訳

Nhiều tác phẩm nghệ thuật đương đại không chỉ sao chép hình thức, mà còn khéo léo sử dụng kết cấu và cách xử lý ánh sáng để tạo chiều sâu trên mặt phẳng, trình bày tác phẩm như một thể ba chiều thuần túy nhằm khiến người xem ý thức được không gian thực.

タガログ語訳

Marami sa kontemporaryong sining ay hindi lamang ginagaya ang anyo; layunin nitong, sa mahusay na paggamit ng tekstura at ilaw, bigyan ng lalim ang patag na ibabaw, ipakita ang likhang-sining bilang isang purong tatlong-dimensional na anyo, at gawing mulat ang manonood sa aktwal na espasyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

下図

ひらがな
かず / げず
名詞
かなりやさしい日本語
したに ある ずや えの こと。ぶんしょうの したに ある ずを さす ことば。
日本語の意味
ページや文章の中で、現在見ている位置よりも下に配置されている図やイラストのこと。 / 本文中の説明を補足するために、下の位置に掲載された図解や図版。
このボタンはなに?

Please refer to the diagram below.

中国語(簡体字)の翻訳

请参见下图。

中国語(繁体字)の翻訳

請參閱下圖。

韓国語訳

아래 그림을 참조하세요.

インドネシア語訳

Silakan lihat gambar di bawah.

ベトナム語訳

Vui lòng tham khảo hình bên dưới.

タガログ語訳

Mangyaring tingnan ang larawan sa ibaba.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

補角

ひらがな
ほかく
名詞
かなりやさしい日本語
ふたつのかくのおおきさをあわせるとひゃくはちじゅうどになること
日本語の意味
ある角と合わせると 180 度になる角。互いに補い合って平角(一直線)をつくる関係にある二つの角。
このボタンはなに?

These two angles are in a supplementary relationship.

中国語(簡体字)の翻訳

这两个角互为补角。

中国語(繁体字)の翻訳

這兩個角互為補角。

韓国語訳

이 두 각은 보각의 관계에 있습니다.

インドネシア語訳

Kedua sudut ini saling komplemen.

ベトナム語訳

Hai góc này là hai góc bù nhau.

タガログ語訳

Ang dalawang anggulong ito ay komplementaryo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

打楽器

ひらがな
だがっき
名詞
かなりやさしい日本語
たたいたり、ふったりして音を出す楽器のことです。
日本語の意味
音を打ち鳴らして演奏する楽器の総称。太鼓・シンバル・マリンバ・ティンパニなど。
このボタンはなに?

He is good at playing percussion instruments.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长演奏打击乐器。

中国語(繁体字)の翻訳

他擅長演奏打擊樂器。

韓国語訳

그는 타악기 연주를 잘합니다.

インドネシア語訳

Dia pandai memainkan alat musik perkusi.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi chơi nhạc cụ gõ.

タガログ語訳

Magaling siyang tumugtog ng perkusyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

耀

音読み
ヨウ
訓読み
かがや
文字
人名用漢字 漢字表記
かなりやさしい日本語
ひかりがつよくかがやくようすをあらわすもじ
日本語の意味
輝く / きらめく
このボタンはなに?

Yō is always shining brightly around him.

中国語(簡体字)の翻訳

耀总是照亮着周围。

中国語(繁体字)の翻訳

耀總是照亮著周圍。

韓国語訳

아키라는 언제나 주변을 밝게 비추고 있다.

インドネシア語訳

耀 selalu menerangi sekitarnya dengan terang.

ベトナム語訳

耀 luôn làm cho mọi người xung quanh trở nên rạng rỡ.

タガログ語訳

Si 耀 ay palaging nagpapaliwanag sa paligid.

このボタンはなに?

十干

ひらがな
じっかん
名詞
かなりやさしい日本語
むかしのこよみで、ひやとしをあらわすためのとおのなまえ。
日本語の意味
十干
このボタンはなに?

Studying the ten Heavenly Stems helps to understand the traditional Chinese calendar system.

中国語(簡体字)の翻訳

学习十干有助于理解中国的传统历法。

中国語(繁体字)の翻訳

學習十干有助於理解中國的傳統曆法。

韓国語訳

십간을 학습하는 것은 중국의 전통적인 역법을 이해하는 데 도움이 됩니다.

インドネシア語訳

Mempelajari Sepuluh Batang Langit membantu memahami sistem penanggalan tradisional Tiongkok.

ベトナム語訳

Việc học về Thập Can giúp hiểu phương pháp lịch truyền thống của Trung Quốc.

タガログ語訳

Ang pag-aaral ng mga Sampung Heavenly Stems ay nakakatulong sa pag-unawa sa tradisyonal na kalendaryo ng Tsina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
ヨウ
訓読み
かがや
文字
第二学年配当漢字 漢字表記
かなりやさしい日本語
ようびのようにつかう字。かがやくといういみもある。
日本語の意味
輝き / 平日 / 曜日
このボタンはなに?

Her smile was shining like the sun.

中国語(簡体字)の翻訳

她的笑容宛如曜一般闪耀。

中国語(繁体字)の翻訳

她的笑容彷彿像曜一樣閃耀。

韓国語訳

그녀의 미소는 마치 요일처럼 빛나고 있었다.

インドネシア語訳

Senyumnya bersinar seperti You.

ベトナム語訳

Nụ cười của cô ấy tỏa sáng như You.

タガログ語訳

Ang ngiti niya ay nagniningning na para bang si Yō.

このボタンはなに?

ひらがな
おとこだて / きゃん
漢字
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
侠のふるい字。よわいひとをたすけるこころのあるひとやおてんばなひと。
日本語の意味
Kyūjitai form of 侠: a chivalrous person; a tomboy
このボタンはなに?

I think he is a true chivalrous person.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为他是真正的侠客。

中国語(繁体字)の翻訳

我認為他是真正的俠客。

韓国語訳

그는 진정한 협객이라고 생각합니다.

インドネシア語訳

Saya pikir dia seorang ksatria sejati.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ anh ấy là một người hào hiệp đích thực.

タガログ語訳

Sa tingin ko siya ay isang tunay na kabalyero.

このボタンはなに?
関連語

romanization

shinjitai

hiragana

ひらがな
きょう / おとこだて
漢字
形容詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
こまっているひとをたすけるつよくやさしいようすやおてんばなようす
日本語の意味
旧字体の「侠」:騎士道的な、男勝りな
このボタンはなに?

He is truly a chivalrous person.

中国語(簡体字)の翻訳

他真是个侠义的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他真是個俠義的人。

韓国語訳

그는 정말로 의협심 있는 사람이다.

インドネシア語訳

Dia benar-benar orang yang berjiwa kesatria.

ベトナム語訳

Anh ấy thực sự là một người hào hiệp.

タガログ語訳

Talagang isang marangal na tao siya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

shinjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ひらがな
おとこだて / おきゃん
名詞
かなりやさしい日本語
よわい人をたすけてただしいことをだいじにする人またおてんばな女の子
日本語の意味
任侠的な精神を持つ人、義理人情に厚く弱者を助ける人などを指す語。日本語では一般に「おとこだて」「任侠の徒」といった意味合いを持つ。
このボタンはなに?

He is truly a chivalrous person.

中国語(簡体字)の翻訳

他简直就是个侠客。

中国語(繁体字)の翻訳

他簡直就是個俠客。

韓国語訳

그는 정말로 협객 같은 사람이다.

インドネシア語訳

Dia benar-benar orang yang berjiwa ksatria.

ベトナム語訳

Anh ấy đúng là một người hào hiệp.

タガログ語訳

Siya ay talagang tulad ng isang kabalyero.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★