本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひらがな
にち / か
助数詞
かなりやさしい日本語
ひのかずをかぞえるときにつかうことばです。
日本語の意味
日数・日付・曜日などを数える助数詞
このボタンはなに?

I go to the gym three times a day.

中国語(簡体字)の翻訳

我一天去健身房三次。

中国語(繁体字)の翻訳

我一天會去健身房三次。

韓国語訳

저는 하루에 세 번 헬스장에 갑니다.

インドネシア語訳

Saya pergi ke gym tiga kali sehari.

ベトナム語訳

Tôi đi phòng tập ba lần một ngày.

タガログ語訳

Pumupunta ako sa gym nang tatlong beses sa isang araw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
にち / じつ / か / び
接辞
かなりやさしい日本語
すうじのあとにつき、そのつきのひづけをあらわすことば。よみは にち や か。
日本語の意味
太陽 / 一昼夜 / 特定の日付
このボタンはなに?

When the sun rises, a new day begins.

中国語(簡体字)の翻訳

太阳升起,新的一天开始了。

中国語(繁体字)の翻訳

當太陽升起時,新的一天開始了。

韓国語訳

해가 뜨면 새로운 하루가 시작됩니다.

インドネシア語訳

Saat matahari terbit, hari baru dimulai.

ベトナム語訳

Khi mặt trời mọc, một ngày mới bắt đầu.

タガログ語訳

Kapag sumikat ang araw, nagsisimula ang isang bagong araw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
名詞
かなりやさしい日本語
たいようやひかり、ひるまのこと。いちにちやひづけのよびかたにもつかう。
日本語の意味
太陽 / 日光 / 昼間 / 一日という時間の単位 / 日付 / 日々行われること / 天気 / 出来事や場合
このボタンはなに?

It's wonderful to see the sun rise.

中国語(簡体字)の翻訳

看日出真是美妙。

中国語(繁体字)の翻訳

看日出很美好。

韓国語訳

해가 떠오르는 것을 보는 것은 정말 멋집니다.

インドネシア語訳

Sungguh indah melihat matahari terbit.

ベトナム語訳

Thật tuyệt vời khi ngắm mặt trời mọc.

タガログ語訳

Kahanga-hanga ang pagmamasid sa pagsikat ng araw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
か / にち
助数詞
かなりやさしい日本語
ひをかぞえるときにつかうことばでつきのなかのひにちもあらわす
日本語の意味
日付や日数を数えるときに用いる助数詞。『ついたち(1日)』『ふつか(2日)』『みっか(3日)』などと読み、月の中の順序としての「〜日」や、経過した日数「〜日間」を表す。 / 太陽が昇ってから沈むまで、またはその繰り返しとしての時間的単位としての『日』。「一日(いちにち)」「二日(ふつか)」「三日(みっか)」などのように、一昼夜を数える単位。
このボタンはなに?

What is the date today?

中国語(簡体字)の翻訳

今天几号?

中国語(繁体字)の翻訳

今天是幾號?

韓国語訳

오늘은 며칠입니까?

インドネシア語訳

Hari ini tanggal berapa?

ベトナム語訳

Hôm nay là ngày mấy?

タガログ語訳

Anong petsa ngayon?

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

六日

ひらがな
むいか
名詞
かなりやさしい日本語
つきの ろくばんめの ひ。また、ろくにちかんの こと。
日本語の意味
月の6日目
このボタンはなに?

The party is on the sixth day of the month.

中国語(簡体字)の翻訳

聚会在六号。

中国語(繁体字)の翻訳

派對在六號。

韓国語訳

파티는 6일입니다.

インドネシア語訳

Pesta pada tanggal enam.

ベトナム語訳

Bữa tiệc là vào ngày mùng sáu.

タガログ語訳

Ang party ay sa ika-anim.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

四日

ひらがな
よっか
名詞
かなりやさしい日本語
つきのよんばんめのひ。ひをよっつかぞえたあいだのこと。
日本語の意味
月の4日目
このボタンはなに?

Today is the fourth day of the month.

中国語(簡体字)の翻訳

今天是四号。

中国語(繁体字)の翻訳

今天是四號。

韓国語訳

오늘은 4일입니다.

インドネシア語訳

Hari ini tanggal empat.

ベトナム語訳

Hôm nay là mùng bốn.

タガログ語訳

Ngayon ay ika-apat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

三日

ひらがな
みっか
名詞
かなりやさしい日本語
つきのさんばんめのひ。またはさんにちかんのこと。
日本語の意味
月の3日目
このボタンはなに?

I will meet my friend on the third day of the month.

中国語(簡体字)の翻訳

三号要和朋友见面。

中国語(繁体字)の翻訳

三日,和朋友見面。

韓国語訳

3일에 친구와 만납니다.

インドネシア語訳

Pada tanggal 3, saya akan bertemu teman.

ベトナム語訳

Vào ngày mùng 3, tôi sẽ gặp bạn.

タガログ語訳

Sa ikatlong araw, makikipagkita ako sa kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

十日

ひらがな
とおか
名詞
かなりやさしい日本語
つきのとおかのひのこと。またじゅうにちのあいだのこと。
日本語の意味
10日目
このボタンはなに?

I will go to school on the tenth day of the month.

中国語(簡体字)の翻訳

我在十号去学校。

中国語(繁体字)の翻訳

我會在十號去學校。

韓国語訳

10일에 학교에 갑니다.

インドネシア語訳

Saya akan pergi ke sekolah pada tanggal 10.

ベトナム語訳

Vào ngày mười, tôi sẽ đi học.

タガログ語訳

Pupunta ako sa paaralan sa ika-10.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

二日

ひらがな
ふつか
名詞
歴史的 略語 異表記
かなりやさしい日本語
にちがふたつぶんのあいだのこと。つきのにばんめのひやあるときからにばんめのひ。
日本語の意味
2日間、2日間の期間 / ある時点の2日目 / 月の2日目
このボタンはなに?

The holiday is two days.

中国語(簡体字)の翻訳

休息两天。

中国語(繁体字)の翻訳

休假兩天。

韓国語訳

휴일은 이틀입니다.

インドネシア語訳

Liburnya dua hari.

ベトナム語訳

Nghỉ hai ngày.

タガログ語訳

Ang bakasyon ay dalawang araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日用品

ひらがな
にちようひん
名詞
かなりやさしい日本語
まいにちつかう、せいかつにひつようなもの。
日本語の意味
日用品; 毎日使う品物
このボタンはなに?

While preparing for the move, I decided to sort through my old daily necessities and only take the items I needed to the new place.

中国語(簡体字)の翻訳

在准备搬家的同时,我整理了陈旧的日用品,决定只把必要的东西带到新居。

中国語(繁体字)の翻訳

在準備搬家的同時,我整理了已經舊了的日用品,決定只把必要的東西帶到新居。

韓国語訳

이사 준비를 하면서 오래된 생활용품을 정리해 필요한 것만 새집으로 가져가기로 했다.

インドネシア語訳

Sambil mempersiapkan pindahan, saya menata barang-barang kebutuhan sehari-hari yang sudah usang dan memutuskan hanya membawa barang yang diperlukan ke rumah baru.

ベトナム語訳

Trong lúc chuẩn bị chuyển nhà, tôi đã sắp xếp những vật dụng sinh hoạt cũ và quyết định chỉ mang những thứ cần thiết sang nhà mới.

タガログ語訳

Habang naghahanda para sa paglipat, inayos ko ang mga lumang pang-araw-araw na gamit at napagpasyahan kong dalhin sa bagong bahay ang tanging mga kailangan ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★