本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- フランス語 - 日本語

検索内容:

CEFR: B2

rire aux larmes

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法

(比喩的に)大声で笑う、大笑いする、泣き笑いする

英語の意味
(figuratively) to laugh out loud, to laugh one's head off, to laugh until one cries, to be in stitches
このボタンはなに?

その夜、私たちはとても面白い映画を見て、大笑いしました。

During the evening, we watched a hilarious movie that made us laugh out loud.

このボタンはなに?

rire aux éclats

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法 くだけた表現

大笑いする / 声を上げて笑う

英語の意味
(figuratively, informal) to laugh out loud
このボタンはなに?

そのユーモラスなジョークを聞くと、みんながリビングルームで大笑いし始めた。

Upon hearing the hilarious joke, everyone began to laugh out loud in the living room.

このボタンはなに?

éclater de rire

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法 くだけた表現

笑い出す / どっと笑う / 堪えきれずに笑い出す

英語の意味
(figuratively, informal) to burst out laughing
このボタンはなに?

ジョークを聞いたとたん、止められずに爆笑してしまいました。

When I heard the joke, I burst out laughing uncontrollably.

このボタンはなに?
CEFR: A2

laissez-moi rire

IPA(発音記号)
感動詞
くだけた表現

(口語) そうだよ!それは笑える!勘弁してくれよ!

英語の意味
(informal) yeah, right! that's a laugh! give me a break!
このボタンはなに?

マルクが5分でこの問題を解決できると宣言したとき、私は笑顔で『そんなの、ありえないだろう!笑わせないでくれ!』と返事した。その主張は私には信じられなかった。

When Marc announced that he could solve this problem in five minutes, I responded with a smile: 'Yeah, right! That's a laugh! Give me a break!' because his claim seemed unbelievable to me.

このボタンはなに?
関連語

canonical

CEFR: A2

laisse-moi rire

IPA(発音記号)
感動詞
くだけた表現

(間投詞)「勘弁してよ」「笑わせないで」「はいはい、分かったよ」など、相手の発言を軽く否定したり茶化したりするときに使う表現。

英語の意味
(informal) yeah, right! that's a laugh! give me a break!
このボタンはなに?

ピーターが1時間で車を直せると主張したとき、私は懐疑的に『ふざけるな!』と答えた。

When Peter claimed he could fix the car in one hour, I skeptically retorted, 'yeah, right!'

このボタンはなに?
関連語

canonical

CEFR: A1

tu veux rire

IPA(発音記号)
感動詞
くだけた表現

冗談でしょ!冗談だろ!信じられない!ありえない!

英語の意味
(informal) you gotta be joking! you must be kidding!
このボタンはなに?

まあ、君冗談だろ、でも世界旅行の夢をかなえるために十分なお金を貯めたんだ。

Well, you must be kidding, but I've saved enough money to fulfill my dream of traveling the world.

このボタンはなに?
関連語

canonical

CEFR: A1

vous voulez rire

IPA(発音記号)
感動詞
くだけた表現

(口語) 冗談でしょ!冗談でしょ!

英語の意味
(informal) you gotta be joking! you must be kidding!
このボタンはなに?

冗談でしょう、ですよね?論理を全く超えるほど信じられない話を聞きました!

You must be kidding, right? I heard a story so improbable that it defies all logic!

このボタンはなに?
関連語

canonical

CEFR: B2

rire sous cape

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法

(比喩的に)内心で笑う、くすくす笑う

英語の意味
(figuratively) to laugh in one's sleeve, to chuckle to oneself
このボタンはなに?

予想外のニュースを聞いたとき、彼は自分だけでこっそりと笑い、その神秘的な印象を保ちました。

When he heard the unexpected news, he began to chuckle to himself, thereby preserving his mysterious impression.

このボタンはなに?

éclat de rire

名詞
女性形

大笑い / どっと起こる笑い / 急に起こる笑い声

英語の意味
a guffaw
このボタンはなに?

夕食中、予期せぬ大笑いが部屋を明るくし、心地よい軽やかさをもたらしました。

During dinner, a guffaw unexpectedly lit up the room, bringing a welcome lightness.

このボタンはなに?
関連語

plural

CEFR: B2

exploser de rire

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法 くだけた表現

(比喩的に、口語的に)笑い出す

英語の意味
(figuratively, informal) to burst out laughing
このボタンはなに?

彼がそのとんでもない逸話を語ったとき、私たちは大爆笑した。

When he told that absurd anecdote, we burst out laughing.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★