検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
take care of the pence and the pounds will take care of themselves
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
小銭(小さな金額)を大切に扱えば、大金(大きな金額)も自然に蓄えられるという意味。 / 小さな節約や工夫が、結果的に大きな金銭的利益につながることを示している。
take something in one's stride
動詞
イギリス英語
慣用表現
日本語の意味
困難や予期しない事態に直面しても、動じせずに冷静に対処する / 挫けることなく、逆境を乗り越える / 不運や逆境に負けず、平常心を保って対応する
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
like a duck takes to water
take one's hat off to
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
take one's business elsewhere
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
take the easy way out
動詞
日本語の意味
楽をして済ませる、苦労を避ける方法を選ぶこと / 本来の必要な努力をせずに、容易な解決策に頼ること / 困難な状況に直面した際、最も簡単な道を選んで問題を回避しようとすること
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
take the wrong turn at Albuquerque
動詞
別表記
異形
日本語の意味
『take the wrong turn at Albuquerque』の別表現として、アルバカーキ付近で間違った方向に曲がる、すなわち誤った道を選んで迷うという意味を持つ。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
takes a wrong turn at Albuquerque
takes the wrong turn at Albuquerque
take a wrong turn at Albuquerque
動詞
慣用表現
日本語の意味
旅の途中で道を踏み外し、目的地とは大きく離れた場所に行ってしまうことを意味します。 / 予定していた経路や方向を大きく外れて、誤った場所に向かってしまうことです。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
loading!
Loading...