検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
just-world fallacy
you just had to
フレーズ
日本語の意味
(相手を叱る際に)非難や呆れを込めた皮肉表現として用いられるフレーズ。 / 相手の不適切な行動に対して「仕方がないからやらざるを得なかった」というニュアンスで叱責する際に使われる。
just my luck
フレーズ
日本語の意味
「just my luck」は自分の運が悪いという状況に対して嘆く表現です。 / 不運が続いている、または何か悪いことが起こった時に使われる言い回しです。 / 予期せぬ不運な出来事に対し、あきらめや諦念を込めた感情を表現するフレーズです。
関連語
age is just a number
ことわざ
日本語の意味
年齢は、ただの数字に過ぎず、その人の価値や能力を決める要素ではないという意味。 / 年齢によって人の本質が判断されるべきではなく、実際の能力や性格、経験が重要であるという考え方。
just-so stories
名詞
活用形
複数形
日本語の意味
「just‐so stories」は「just‐so story」の複数形です。日本語では、(特に比喩的に)「都合のいい話」や「根拠のない作り話」として使われることがあります。
shit just got real
just what the doctor ordered
IPA(発音記号)
not just another pretty face
名詞
別表記
異形
日本語の意味
単なる美貌だけでなく、内面や個性など他の魅力も備えているという意味 / 美しさだけでなく、知性やユニークさなど、見た目以外の価値があることを示す表現
loading!
Loading...