検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

it happens to the best of us

フレーズ
日本語の意味
優秀な人でも失敗や短所があるという意味です。すなわち、誰にでもミスを犯す瞬間や欠点が存在するということを軽く受け流す表現です。
このボタンはなに?

締め切りを守れなかったことで自分を責めないでください。誰にでもそういうことはありますし、一緒に解決策を見つけましょう。

tell us another

フレーズ
日本語の意味
あなたの話は信じられない、冗談でしょう? / 信じがたいことを言っている、冗談を言っているのではないか?
このボタンはなに?

それで、花瓶を壊して猫のせいにしたって?そんな話、信じないよ。

after us the deluge

フレーズ
日本語の意味
「after us the deluge」は、自らが去った後にどんな出来事があっても、自分には影響がないという虚無的無頓着さを示す表現です。 / すなわち、今いる時には快楽を追求し、去った後の結果(例えば大洪水のような大惨事)には関心を持たないという諦観的な態度を意味します。 / また、自己中心的あるいは享楽主義的な生き方を暗示しているとも考えられ、未来の出来事に対する無頓着さや放縦さを表現しています。
このボタンはなに?

彼は肩をすくめて「私たちがいなくなった後に洪水が来ても構わない」とつぶやき、まるでその後に何が起ころうと自分には関係ないかのようだった。

cestuys que use

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
これは 'cestuys que use' の複数形であり、単数形の意味を示すものではなく、活用形としての情報です。
このボタンはなに?

中世の裁判記録には、紛争の当事者として多数の受益者が記録されていた。

as much use as a chocolate fireguard

フレーズ
ユーモラス文体
日本語の意味
全く役に立たない / 無用の長物 / まったく意味がない
このボタンはなに?

大雨のときに傘を家に置いてきてしまうのは、チョコレートの防火柵ほど役に立たない。

as much use as a chocolate teapot

形容詞
くだけた表現 比較不可
日本語の意味
全く役に立たない / 役に立たない / 使い物にならない
このボタンはなに?

あの壊れた傘はチョコレートのティーポットほど役に立たない。

use a sledgehammer to crack a nut

動詞
慣用表現
日本語の意味
必要以上に大きな力や過剰な手段を用いて、単純な問題を解決しようとする行為 / やりすぎる、または行き過ぎた対策を講じること / 簡単なことに過度な方法を採用すること、過大な努力をすること
このボタンはなに?

冷静な交渉で解決できる問題に対して、過剰な手段を使うべきではない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

can you tell us

フレーズ
日本語の意味
丁寧な依頼を開始する表現で、私たちに何かを教えてほしいという願望を示す / 複数の話者を代表して相手に情報提供を求める丁寧な依頼文
このボタンはなに?

始める前に、データの安全性を確保するためにどのような対策を講じるか教えていただけますか。

let us count the ways

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
「let me count the ways」の別の表現形として使われる、すなわちフレーズの活用形のバリエーションです。
このボタンはなに?

記念日のディナーで、彼は彼女の手を取り、「あなたの愛が私をどれだけ良い人にしてくれたか、私に数えさせてください」と言った。

uses a sledgehammer to crack a nut

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは動詞「use a sledgehammer to crack a nut」の三人称単数単純現在形の活用形を示しています。
このボタンはなに?

壊れたランプを扱うとき、彼は小さな問題に対してスレッジハンマーでくるみを割るような過剰に荒っぽいやり方をし、器用さより力を好むことが分かる。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★