検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

stayed at home

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「stay at home(家にいる、家に留まる)」の過去形および過去分詞形
このボタンはなに?

インフルエンザが心配されたため、彼は回復して他人に感染させないように1週間家で過ごした。

staying at home

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「staying at home」は「stay at home」の現在分詞形であり、意味そのものを示すのではなく、動詞の活用(現在分詞)を表しています。
このボタンはなに?

雨の午後に家にいることを楽しみ、古い映画を見るのが好きです。

kicking at an open door

名詞
慣用表現 不可算名詞
日本語の意味
無駄な努力、重複した活動、余計な労力
このボタンはなに?

委員会と議論することは、彼らがすでに結論を出していたので、無駄な努力のように感じられた。

running off at the mouth

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「run off at the mouth」の現在分詞形、すなわち、口を過剰に動かす(言い過ぎる、無分別に話す)という意味の表現の活用形です。
このボタンはなに?

彼が会議でべらべらとしゃべり続けていたせいで、集中できなかった。

float at

動詞
他動詞 自動詞
日本語の意味
他動詞: ~に対して提示する、提供する、利用可能にする / 自動詞: 予告なく(しかし急激ではなく)現れる、到着する
このボタンはなに?

取締役会は明日の会議でプログラム拡大の提案を提示する予定です。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

at one blast

IPA(発音記号)
副詞
比喩的用法 比較不可 直訳
日本語の意味
一度に、一斉に、同時に(すべてが同じ瞬間に起こる様子を表す)
このボタンはなに?

合図で馬たちは一斉に駆け出し、野原を轟音とともに駆け抜けた。

leave it at that

動詞
慣用表現
日本語の意味
それ以上議論や検討を続けず、そのままにして議論の終了を合意すること / とりあえずそれで終わりにし、これ以上踏み込まないこと
このボタンはなに?

3時間の議論の後、ここで議論は終わりにしましょう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

at the cost of

前置詞
日本語の意味
〜を犠牲にして / 何かを失うリスクや代償を払って / 不利益や損失を伴って
このボタンはなに?

彼女は昇進を受け入れたが、その代償として自由な時間が減り、家族との交流が少なくなった。

gentleman-at-arms

名詞
日本語の意味
英国君主に仕える儀礼的な護衛員、つまりホノラブル・コープス・オブ・ジェントルメン・アット・アームズの一員
このボタンはなに?

行列がウェストミンスター・ホールに入ると、王室の護衛を務める名誉近衛隊の一員が兜の羽飾りを直して君主の後ろに歩調を合わせた。

関連語

plural

gentlemen-at-arms

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
(複数形)『紳士兵』:護衛や戦闘に従事する貴族階級出身の武装した紳士たち。 / (複数形)『護衛紳士』:君主や高官の護衛など、公式な役割で軍事的任務にあたる紳士たち。
このボタンはなに?

近衛兵たちは厳かに大広間を行進し、松明の光に甲冑が輝いていた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★