検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

in for a dime, in for a dollar

ことわざ
アメリカ英語 慣用句
日本語の意味
一度何かに手を出したら、多少のリスクや損失を覚悟の上で全力を尽くすという覚悟の表現。 / 小さな投資や賭けであっても、本格的なコミットメントが必要であるという意味で、途中での引き返しができない状況を示す。
このボタンはなに?

キッチンの改装を決めたとき、エイミーは「少額を出すなら全部出すよ」と言ったので、家電もグレードアップしました。

関連語

canonical

it is easy to find a stick to beat a dog

ことわざ
廃用 稀用
日本語の意味
誰かを罰する決意を持てば、どんな手段でも見つけ出すことができるという教訓。 / 罰を与えたいと固く決心すれば、適切な手段は必ず存在するという意味。
このボタンはなに?

古いことわざにあるように、誰かを罰しようと思えば、いくらでも口実を見つけることができる。

two wrongs make a right

ことわざ
日本語の意味
ある不正行動を、別の不正行動によって正当化しようとする論理的誤謬。 / 二つの過ちが互いに正当化されると見なす考え方、すなわち、一方の不正を他方の不正で弁解する論理や倫理の誤り。
このボタンはなに?

彼女が無断で彼のペンを借りたので彼が彼女のノートを盗んだとき、彼は自分に一つの不正行為が別の不正行為を正当化すると納得させた。

to a T

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
まるで完璧に、正確に / 細部にわたって完全に / ぴったりと、完璧に
このボタンはなに?

彼は古い時計を完璧に修理し、今では正確に時を刻んでいる。

angels-dancing-on-the-head-of-a-pin

形容詞
形容詞的用法 限定用法 活用形
日本語の意味
提供された英語の意味は、その単語の概念的な意味ではなく、活用形(形容詞または限定的用法)について説明しています。具体的には、『天使がピンの先端で踊る』という比喩表現が形容詞的に用いられる形態を指しています。
このボタンはなに?

委員会は、針の先で踊る天使たちについての彼の議論を無関係だとして退けた。

angels dancing on the head of a pin

名詞
比喩的用法 複数形 複数形のみ
日本語の意味
学術的または理論的な議論の対象となる、実際には価値がなく無益な抽象的概念。 / 具体的な実用性はなく、ただ形式的な知的探究の例示として用いられる問題や主題。
このボタンはなに?

委員会は無益な形而上学的議論に時間を費やす代わりに、実務的な改革に注力した。

mad as a hatter

IPA(発音記号)
形容詞
比較不可
日本語の意味
非常に頭がおかしい、狂っている状態 / 正気を失っている、精神が不安定な状態 / 常軌を逸した、異常なほどの狂気
このボタンはなに?

その風変わりな発明家は、まるで頭がおかしいかのように、真夜中に壁に方程式を書きなぐっていた。

between a rock and a hard place

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
困難な立場に置かれ、どちらの選択肢も好ましくない状況(板挟みのジレンマ) / 両極端な選択肢の間で苦しむ状態
このボタンはなに?

会社が経費削減を求めたが、従業員が解雇に反対したため、マネージャーは板挟みになった。

never change a running system

ことわざ
日本語の意味
うまく動いているものは、あえて変更しなくても良い。 / 稼働中のシステムや機能している仕組みを、無理に改変するべきではない。 / 現状の状態が良好であれば、改善の余地がなく、変更によって悪影響を及ぼす可能性があるという戒め。
このボタンはなに?

格言にあるように、稼働中のシステムは動いているうちは変更すべきではないので、アップグレードは営業時間外に予定しました。

one man and a dog

名詞
別表記 異形
日本語の意味
一人の男とその犬(同義表現)を指す表現
このボタンはなに?

夕暮れ時、一人の男とその犬が川辺を歩き、影が長く伸びていた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★