最終更新日:2025/11/21
例文

キッチンの改装を決めたとき、エイミーは「少額を出すなら全部出すよ」と言ったので、家電もグレードアップしました。

復習用の問題

When we decided to renovate the kitchen, Amy said, 'in for a dime, in for a dollar,' so we upgraded the appliances too.

正解を見る

When we decided to renovate the kitchen, Amy said, 'in for a dime, in for a dollar,' so we upgraded the appliances too.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

関連する単語

in for a dime, in for a dollar

ことわざ
アメリカ英語 慣用句
日本語の意味
一度何かに手を出したら、多少のリスクや損失を覚悟の上で全力を尽くすという覚悟の表現。 / 小さな投資や賭けであっても、本格的なコミットメントが必要であるという意味で、途中での引き返しができない状況を示す。
このボタンはなに?

キッチンの改装を決めたとき、エイミーは「少額を出すなら全部出すよ」と言ったので、家電もグレードアップしました。

関連語

canonical

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★