検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

survival of the fittest

名詞
不可算名詞
日本語の意味
適者生存 / 進化論において、環境に最も適した個体が生き残り繁栄する自然選択の概念
このボタンはなに?

多くの評論家は、自然淘汰という表現を使って厳しい経済政策を正当化した。

over-the-counter

形容詞
比較不可 医療・治療
日本語の意味
処方せんなしで合法的に販売または流通される医薬品や治療薬(市販薬)
このボタンはなに?

彼女は頭痛を和らげるために処方箋なしで購入できる鎮痛薬を買った。

draw the line

動詞
慣用表現
日本語の意味
受け入れ可能な限界や境界を設定する / 何を許容するか、どこまで受け入れるかの限界を決める / 一定の基準を超えないように境界線を引く
このボタンはなに?

彼女の忍耐強さは認めているが、私の仕事の手柄を横取りし始めたときには一線を引かなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

price out of the market

動詞
自動詞 他動詞
日本語の意味
(自動詞)サービスや製品に非常に高い価格を設定して、買い手が現れないようにする / (他動詞)低価格や割引を提示することで、競合他社を市場から締め出す
このボタンはなに?

もし業者が市場で売れないほど高額な価格を設定すれば、顧客は単に他で購入するだろう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

the early bird gets the worm

ことわざ
日本語の意味
先んずれば人を制す / 早起きは三文の得 / 最初に行動することで他の競争者より有利な立場や利益を得られる
このボタンはなに?

限られた枠のインターンシップに応募する際は、「早起きは三文の得」だと覚えておき、できるだけ早く応募書類を提出してください。

pot calling the kettle black

名詞
慣用表現
日本語の意味
自分自身が同じ欠点を持ちながら、他人の欠点を非難・指摘すること。また、自分も欠点があるにもかかわらず、他人を批判する矛盾した行動を表す。
このボタンはなに?

サラがマークを自己中心的だと非難したとき、何人かの友人たちは自分も同じ欠点を持ちながら他人の欠点を非難するという意味だと小声でつぶやいた。

fly the coop

動詞
慣用表現 鳥類
日本語の意味
(非公式な表現)居住地や束縛からさっと逃げ出す、あるいは急に立ち去ること / (口語)脱走する、逃走する
このボタンはなに?

工場が解雇を発表したとき、数人の従業員は会議の前にこっそり逃げ出すことにした。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

inside-the-park homer

名詞
日本語の意味
(野球)スタジアム内で実施されるホームラン、すなわち球がスタジアム外に出ないうちに全塁を回るホームラン
このボタンはなに?

思いがけない場内本塁打がスタジアムを沸かせ、試合の流れを変えた。

関連語

plural

pleating to the stripe

名詞
不可算名詞
日本語の意味
タータン模様のキルトにおいて、特定の縦縞を選択し、その縞が各プリーツの中央を走るように配置する仕立て技法
このボタンはなに?

仕立て屋は、縞を中央に揃えるプリーツ法では、タータンの特定の縦縞が各プリーツの中央に来るように慎重に選ぶ必要があると説明した。

walk the beat

動詞
慣用表現
日本語の意味
警察官や警備員が職務の一環として街を巡回すること
このボタンはなに?

昨夏、彼は夜ごとダウンタウン地区をパトロールするように任命されました。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★