検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

below the fold

前置詞句
広義
日本語の意味
新聞の表面の下部、特に折りたたまれたときに見えにくい部分。 / 新聞のフロントページで、上部に比べて目立ちにくい部分を指す。
このボタンはなに?

最も重要な記事は前面の折り目より下に掲載されていたため、新聞スタンドの通行人には気づかれませんでした。

down for the count

形容詞
慣用表現 比較不可 比喩的用法
日本語の意味
決定的に敗北し、打ち負かされた状態 / 長期間にわたり影響力や効果を失った状態 / 比喩的に、意識を失っている、またはぐっすり眠っている状態
このボタンはなに?

ハーフタイムまでに、我々の守備は決定的に打ち負かされ、監督は試合が終わったと悟った。

all the while

副詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
その間ずっと、常に同時進行で / 長期間にわたって並行して起こることを表す
このボタンはなに?

彼は報告書に取り組んでいる間ずっとお気に入りの曲を口ずさんでいた。

as a lamb to the slaughter

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
無防備で、何も疑わずに危険な状況や罠に陥るさまを意味する比喩表現。 / 羊が屠殺場に向かうように、事前の警戒や抵抗なく運命に流される様子を表す。
このボタンはなに?

彼は責めを受けるとは知らず、まるで屠殺場へ連れて行かれる子羊のように会議に入って行った。

off the beaten track

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
一般的な観光地や人々がよく訪れる場所から離れた、知名度の低い場所。 / 観光地としてあまり知られていない、隠れた魅力を持つ場所。
このボタンはなに?

私たちは人里離れた場所にある魅力的な小さなカフェを見つけ、そこで今までで一番おいしいコーヒーを出してもらいました。

make the bed

動詞
日本語の意味
ベッドのシーツ、毛布、その他のカバーを滑らかにかつ整然と整える行為(カバーの角をマットレスの下に入れる)
このボタンはなに?

私は毎朝、出かける前にシーツや掛け布団をきれいに整え、角をマットレスの下にしっかりと入れて部屋をきれいに保ちます。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

kiss the ground someone walks on

動詞
比喩的用法
日本語の意味
(比喩的に)誰かを非常に高く評価し、絶賛すること。 / 深い敬意を表して、称賛する(例:その人物の偉大さに対して敬意を込める)
このボタンはなに?

彼はその人を手放しで褒め、あらゆる機会に称賛していた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

along the lines of

前置詞
日本語の意味
~に似た、という類の / 類似した、に沿った
このボタンはなに?

彼女の提案は、サービスを削減するのではなく、地域の広報活動を改善するというようなものでした。

play the same tape

動詞
慣用表現
日本語の意味
以前に発言または行動した内容を正確に繰り返す / 過去に述べたまたは実行したことをそのまま再現する
このボタンはなに?

予算について尋ねられると、彼は同じことを繰り返す傾向があり、去年使った言い訳をそのまま口にする。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

the plot thickens

フレーズ
ユーモラス文体 慣用表現 頻度副詞
日本語の意味
状況や物語がますます複雑になり、謎が深まる様子を表現する(しばしばユーモラスに用いられる) / 事態が複雑化し、予想外の展開をみせる様子を示す
このボタンはなに?

引き出しで二通目の隠し手紙を見つけたとき、事態は一層複雑になった。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★