検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

僞果

ひらがな
ぎか
漢字
偽果
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 偽果: accessory fruit
やさしい日本語の意味
たねをふくむ じつのようにみえるが、ほかのぶぶんも ふくらんでいる くだもの
中国語(簡体字)の意味
假果;附属果,主要由花托等非子房组织形成 / “伪果”的旧字形
中国語(繁体字)の意味
植物學:非由子房形成,由花托或其他附屬組織發育的果實。 / 與真果相對,果肉主要來源於子房外組織的果實。
韓国語の意味
꽃의 씨방 이외의 부분이 발달해 형성된 부가열매(가짜 열매). / 일본어 ‘偽果’를 나타내는 구자체 표기.
ベトナム語の意味
(Thực vật) quả giả / Dạng chữ Kyūjitai của “偽果”
このボタンはなに?

This plant produces accessory fruits.

中国語(簡体字)の翻訳

这种植物会结假果。

中国語(繁体字)の翻訳

這種植物會形成偽果。

韓国語訳

이 식물은 위과를 만듭니다.

ベトナム語訳

Cây này tạo quả giả.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

音読み
訓読み
いつわる / にせ
文字
日本語の意味
偽物、偽造品、見せかけの
やさしい日本語の意味
ほんとうではないようすや、にせものであることをあらわすもじ
中国語(簡体字)の意味
假的 / 伪造的 / 冒充的
中国語(繁体字)の意味
虛假 / 假冒 / 偽造
韓国語の意味
거짓 / 가짜 / 위조
ベトナム語の意味
giả / ngụy / giả mạo
このボタンはなに?

Ga is a hypocrite.

中国語(簡体字)の翻訳

伪是伪善者。

中国語(繁体字)の翻訳

偽者是偽善者。

韓国語訳

가짜는 위선자다.

ベトナム語訳

Kẻ giả dối là kẻ đạo đức giả.

このボタンはなに?

ひらがな
助数詞
日本語の意味
果物の個数を数える助数詞
やさしい日本語の意味
くだものをひとつふたつとかぞえるときにつかうことば。
中国語(簡体字)の意味
量词,计数水果(果实)的个数 / 一个水果的单位
中国語(繁体字)の意味
(日語)計算水果的量詞;顆 / 一顆水果的單位
韓国語の意味
과일의 개수를 세는 단위 / 과일 한 개를 세는 말
ベトナム語の意味
đơn vị đếm trái cây / mỗi quả trái cây
タガログ語の意味
piraso ng prutas (bilang) / bilang para sa piraso ng prutas / panukat para sa piraso ng prutas
このボタンはなに?

There were five pieces of fruit (apples) in the box.

中国語(簡体字)の翻訳

箱子里有五个苹果。

中国語(繁体字)の翻訳

箱子裡有五顆蘋果。

韓国語訳

상자 안에는 사과가 다섯 개 들어 있었다.

ベトナム語訳

Trong hộp có năm quả táo.

タガログ語訳

May limang mansanas sa loob ng kahon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
名詞
日本語の意味
木や草などにできる実。くだもの。 / ある行為や努力によって得られた結果。また、その成果。 / 仏教で、修行の結果として得られる悟りやさとりの境地。 / 原因・行為に対して、そのあとに現れる報い・むくい。
やさしい日本語の意味
くだもの。なにかをしたあとにえられるけっか。
中国語(簡体字)の意味
果实;水果 / (佛教)修行所得之果;果位;果报 / (佛教)觉悟(修行之果)
中国語(繁体字)の意味
果實;水果 / 結果;成果 / (佛教)果位、證果(修行所得之境)
韓国語の意味
열매 / (불교) 과(果), 성취한 경지·결과 / (불교) 깨달음
ベトナム語の意味
trái cây; hoa quả / (Phật giáo) kết quả; quả vị / (Phật giáo) giác ngộ (thành quả tu tập)
タガログ語の意味
prutas / bunga; kinalabasan; natamong kalagayan (Budismo) / kaliwanagan (bunga ng pagsasanay sa Budismo)
このボタンはなに?

I eat fruit every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天吃水果。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天都會吃水果。

韓国語訳

저는 매일 과일을 먹습니다.

ベトナム語訳

Tôi ăn trái cây mỗi ngày.

タガログ語訳

Kumakain ako ng prutas araw-araw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

音読み
訓読み
たす / てる /
文字
日本語の意味
熟した / 成熟した / 果物 / 結果 / 効果
やさしい日本語の意味
みがなることや、なにかをしたあとのけっかやえいきょうをあらわすかんじ
中国語(簡体字)の意味
果实;水果 / 结果;后果;成果 / 效果
中国語(繁体字)の意味
果實;水果 / 結果;效果 / 成熟;成熟的
韓国語の意味
열매 / 결과 / 효과
ベトナム語の意味
trái cây, quả / chín, trưởng thành / kết quả, hiệu quả
このボタンはなに?

This fruit is very sweet.

中国語(簡体字)の翻訳

这个果实很甜。

中国語(繁体字)の翻訳

這個果實非常甜。

韓国語訳

이 과일은 매우 달아요.

ベトナム語訳

Quả này rất ngọt.

このボタンはなに?

果つ

ひらがな
はつ
動詞
日本語の意味
終わる。おわりに至る。
やさしい日本語の意味
むかしのことばで、ものごとがおわる。ひとがいのちをなくすこと。
中国語(簡体字)の意味
终结 / 去世
中国語(繁体字)の意味
終結 / 逝世
韓国語の意味
끝나다 / 종말에 이르다 / 죽다
ベトナム語の意味
kết thúc; chấm dứt / qua đời; chết
タガログ語の意味
magwakas / pumanaw
このボタンはなに?

The time has finally come for this project to reach an end.

中国語(簡体字)の翻訳

这个项目终于到了结束的时刻。

中国語(繁体字)の翻訳

這個專案終於到了結束的時刻。

韓国語訳

이 프로젝트는 마침내 끝날 때가 왔다.

ベトナム語訳

Cuối cùng đã đến lúc dự án này kết thúc.

タガログ語訳

Dumating na ang wakas ng proyektong ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

果ない

ひらがな
はかない
漢字
儚い
形容詞
異表記 別形
日本語の意味
儚いの別の形
やさしい日本語の意味
すぐおわったり、つづかず、さびしいかんじがして、むなしいようす
中国語(簡体字)の意味
短暂的 / 脆弱的 / 徒劳的
中国語(繁体字)の意味
短暫易逝的 / 虛幻不實的 / 徒勞的
韓国語の意味
덧없는 / 허망한 / 연약한
ベトナム語の意味
mong manh, phù du / ngắn ngủi / vô ích, uổng công
タガログ語の意味
panandalian / madaling maglaho / walang saysay
このボタンはなに?

The ephemeral truth discovered after years of research was, while seemingly within reach, simultaneously producing new, elusive questions.

中国語(簡体字)の翻訳

经过多年的研究所发现的无尽真理,既近在咫尺,同时又产生了新的难以捉摸的疑问。

中国語(繁体字)の翻訳

多年研究之後發現的無盡真理,既觸手可及,同時又催生了新的難以捉摸的問題。

韓国語訳

수년간의 연구 끝에 찾아낸 끝없는 진리는 손이 닿는 곳에 있는 동시에, 잡을 수 없는 질문을 새로이 낳았다.

ベトナム語訳

Chân lý vô tận được tìm thấy sau nhiều năm nghiên cứu vừa nằm ngay trong tầm tay, vừa đồng thời sinh ra những câu hỏi mới khó nắm bắt.

タガログ語訳

Ang walang katapusang katotohanang natuklasan matapos ang mahabang taon ng pananaliksik ay, habang nasa abot-kamay, sabay na nagbunga ng mga bagong katanungang mailap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverbial

花果

ひらがな
かか
名詞
稀用
日本語の意味
花と果実。花と実。
やさしい日本語の意味
はなとくだもののことをいっしょにいったことばです。かぎられたぶんしょうでつかわれます。
中国語(簡体字)の意味
花朵和果实 / 花与果实
中国語(繁体字)の意味
花與果實 / 花與果的總稱
韓国語の意味
꽃과 열매 / 꽃과 과실 / 꽃과 열매의 총칭
ベトナム語の意味
hoa và quả / hoa trái
このボタンはなに?

This rare flower and fruit is known for its beauty and fragrance.

中国語(簡体字)の翻訳

这种稀有的花果以其美丽和香气而闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

這種稀有的花果以其美麗與香氣聞名。

韓国語訳

이 희귀한 꽃과 열매는 그 아름다움과 향기로 알려져 있습니다.

ベトナム語訳

Loài hoa quả quý hiếm này được biết đến vì vẻ đẹp và hương thơm của nó.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

偽果

ひらがな
ぎか
名詞
日本語の意味
植物学において、子房以外の花の部分(花托、萼、花弁、花軸など)が発達して果実の一部または大部分となっている果実。例として、リンゴ、ナシ、イチジク、イチゴなどが挙げられる。 / 真の果実(真果)に対して用いられる用語で、果実の構成要素の一部または大半が子房以外の組織に由来するもの。
やさしい日本語の意味
たねのまわりのかたい実ではなく、その外の部分がふくらんでできた実
中国語(簡体字)の意味
假果;由子房以外的花器官发育形成的果实。 / 果肉主要来源于花托等附属组织的果实。
中国語(繁体字)の意味
由非子房(如花托等)組織發育形成的果實 / 副果 / 假果
韓国語の意味
(식물) 자방이 아닌 꽃의 다른 부분이 과육을 이루어 형성된 열매 / 진과와 대비되는 가짜 열매(의사 열매)
ベトナム語の意味
quả giả (trong thực vật học; pseudocarp) / quả phụ (tên gọi khác của quả giả) / loại quả mà phần ăn được hình thành từ mô hoa ngoài bầu (ví dụ táo, dâu tây)
このボタンはなに?

This plant produces accessory fruits.

中国語(簡体字)の翻訳

这种植物会结出伪果。

中国語(繁体字)の翻訳

這種植物會形成偽果。

韓国語訳

이 식물은 거짓 열매를 맺습니다.

ベトナム語訳

Thực vật này tạo ra quả giả.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

裂果

ひらがな
れっか
名詞
略語 異表記
日本語の意味
裂けて割れた果実、または裂けて種子を放出する果実のこと。特に、熟すると自然に裂けて種子を外へ出すタイプの果実を指す。
やさしい日本語の意味
みがじゅくすときにひらけてわれて、なかのたねをだすしゅるいのみ
中国語(簡体字)の意味
成熟后裂开以释放种子的果实 / 能自行裂开的果实
中国語(繁体字)の意味
成熟時會裂開以散播種子的果實 / 植物學:能自然開裂的果實
韓国語の意味
(식물) 익으면 과피가 갈라져 씨를 내놓는 열매 / 열개과의 준말
ベトナム語の意味
quả nẻ (quả tự mở khi chín) / quả nứt vỏ để phát tán hạt
このボタンはなに?

This plant has dehiscent fruits, which scatter seeds around.

中国語(簡体字)の翻訳

这种植物具有裂果,会将种子散布到周围。

中国語(繁体字)の翻訳

這種植物具有裂果,會將種子散布到周圍。

韓国語訳

이 식물은 열매가 갈라져 씨앗을 주변에 흩뿌립니다.

ベトナム語訳

Cây này có quả nứt và phân tán hạt ra xung quanh.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★