ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

むれる

漢字
蒸れる
動詞
日本語の意味
湿気や熱気がこもって不快に感じる状態になること。 / 通気が悪く、汗や湿気で衣服や靴などが蒸されて気持ち悪くなること。 / 湿気が多く、物がカビ臭くなったり、むっとしたにおいがこもること。
やさしい日本語の意味
あつくて からだや ものの まわりが しめっぽくなり、きもちが わるく なる
このボタンはなに?

Greenhouses often become steamy after rain, and the leaves look shiny.

中国語(簡体字)の翻訳

温室在雨后常常闷热潮湿,叶子看起来闪亮。

中国語(繁体字)の翻訳

溫室在雨後常常悶熱潮濕,葉子看起來閃閃發亮。

韓国語訳

온실은 비가 그친 뒤에 습해지는 경우가 많아 잎이 반짝거려 보인다.

インドネシア語訳

Rumah kaca sering lembap setelah hujan, dan daun-daunnya tampak berkilau.

ベトナム語訳

Nhà kính thường trở nên bí bách sau cơn mưa, và lá trông bóng loáng.

タガログ語訳

Madalas na nagiging maumid ang greenhouse pagkatapos ng pag-ulan, at kumikislap ang mga dahon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

むれる

漢字
群れる
動詞
日本語の意味
群れをなす / 集団で集まる
やさしい日本語の意味
たくさんの人や動物が一か所にあつまって、こみあうこと
このボタンはなに?

In summer evenings, insects often swarm under the trees in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

夏天的傍晚,公园的树下常常会聚集很多昆虫。

中国語(繁体字)の翻訳

夏天的傍晚,公園的樹下常有成群的昆蟲聚集。

韓国語訳

여름 저녁에는 공원 나무 아래에 벌레들이 떼지어 모이는 경우가 많다.

インドネシア語訳

Pada sore hari musim panas, seringkali serangga berkumpul di bawah pohon di taman.

ベトナム語訳

Vào buổi chiều mùa hè, dưới tán cây trong công viên thường có nhiều côn trùng tụ tập.

タガログ語訳

Tuwing dapithapon ng tag-init, madalas na nagtitipon-tipon ang mga insekto sa ilalim ng mga puno sa parke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

むれ

動詞
日本語の意味
imperfective and stem (or continuative) forms of むれる (mureru) [ichidan]
やさしい日本語の意味
人や動物がたくさん あつまることを あらわすことば
このボタンはなに?

The children fed a flock of pigeons in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们在公园里给一群鸽子喂食。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們在公園餵了一群鴿子。

韓国語訳

아이들은 공원에서 비둘기 떼에게 먹이를 주었다.

インドネシア語訳

Anak-anak memberi makan kawanan merpati di taman.

ベトナム語訳

Những đứa trẻ đã cho đàn bồ câu ở công viên ăn.

タガログ語訳

Pinakain ng mga bata ang kawan ng mga kalapati sa parke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

むれゐる

ひらがな
むれいる / むれゐる
漢字
群れ居る
動詞
古典語 日本語
日本語の意味
集まって落ち着く / 群れになってとどまる
やさしい日本語の意味
人やどうぶつなどが一か所にあつまって、そのままそこにいるようすをあらわす
このボタンはなに?

In ancient times, people often gathered and settled in the mountains to escape from wars.

中国語(簡体字)の翻訳

过去的人们常常为了逃避战争而聚居在山中。

中国語(繁体字)の翻訳

從前的人們為了躲避戰爭,常常成群地居住在山中。

韓国語訳

옛 사람들은 전쟁을 피해 산속에 모여 사는 경우가 많았다.

インドネシア語訳

Orang-orang zaman dulu sering berkumpul di pegunungan untuk melarikan diri dari perang.

ベトナム語訳

Ngày xưa, nhiều người thường tụ tập ở trong núi để tránh chiến tranh.

タガログ語訳

Noong unang panahon, madalas na nagtitipon ang mga tao sa mga bundok para takasan ang digmaan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

オムレツ

ひらがな
おむれつ
名詞
日本語の意味
溶きほぐした卵をフライパンなどで焼き、半月状や巻き形にまとめた料理。中に具材を入れることもある。
やさしい日本語の意味
といたたまごをやいたりょうり。なかににくややさいを入れて半分におることもある。
このボタンはなに?

I am good at making omelettes.

中国語(簡体字)の翻訳

我擅长做煎蛋卷。

中国語(繁体字)の翻訳

我擅長做歐姆蛋。

韓国語訳

저는 오믈렛을 잘 만들어요.

インドネシア語訳

Saya pandai membuat omelet.

ベトナム語訳

Tôi giỏi làm món trứng chiên.

タガログ語訳

Mahusay akong gumawa ng omleta.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひらがな
やま
名詞
歴史的
日本語の意味
地表が周囲より高く盛り上がった地形。 / 周囲に比べて標高が高くそびえる自然の地形。
やさしい日本語の意味
じめんがまわりよりたかくもりあがったおおきなところ。ふもととてっぺんがある。
このボタンはなに?

The mountain is tall.

中国語(簡体字)の翻訳

山很高。

中国語(繁体字)の翻訳

山很高。

韓国語訳

산은 높습니다.

インドネシア語訳

Gunung itu tinggi.

ベトナム語訳

Ngọn núi cao.

タガログ語訳

Mataas ang bundok.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

南牟礼

ひらがな
みなみむれ
固有名詞
日本語の意味
日本の地名・姓の一つ。「南」は方角を、「牟礼」は地名・古い郷名に由来すると考えられる。 / 主に九州地方などに見られる姓で、特定の地域や一族の出自を示す固有名詞。
やさしい日本語の意味
人のなまえで、日本のみょうじのひとつ
このボタンはなに?

Mr. Minamimure is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

南牟礼是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

南牟禮是我的摯友。

韓国語訳

南牟礼 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Minamure adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Ông/Bà 南牟礼 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 南牟礼-san ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

群れ

ひらがな
むれ
名詞
日本語の意味
群れ、学校などの動物の集団。
やさしい日本語の意味
おなじしゅるいのどうぶつがたくさんあつまっているまとまり
このボタンはなに?

At dusk, a flock of several hundred ducks flew slowly along the riverbank.

中国語(簡体字)の翻訳

傍晚时分,河边数百只鸭子成群慢慢飞走了。

中国語(繁体字)の翻訳

傍晚時分,河邊數百隻鴨子成群緩緩地飛走了。

韓国語訳

해질녘 강가에서 수백 마리의 오리 떼가 천천히 날아갔다.

インドネシア語訳

Saat senja, di tepi sungai, kawanan ratusan ekor bebek terbang menjauh dengan perlahan.

ベトナム語訳

Chập tối, bên bờ sông, một đàn vịt trời vài trăm con đã bay đi chầm chậm.

タガログ語訳

Noong dapithapon, sa tabi ng ilog, dahan-dahang lumipad ang kawan ng daan-daang mga pato.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

シームレス

ひらがな
しいむれす
連体詞
日本語の意味
継ぎ目がないこと。また、そのさま。 / (比喩的に)途切れや不連続な部分がなく、全体がなめらかにつながっていること。 / コンピュータやネットワーク分野で、異なるシステム間の切れ目や意識される境界がなく、一体的に扱えること。
やさしい日本語の意味
つなぎめやきれめがなく、はじめからおわりまでなめらかなようす
このボタンはなに?

This new software provides seamless integration.

中国語(簡体字)の翻訳

这款新软件提供无缝集成。

中国語(繁体字)の翻訳

這款新軟體提供無縫整合。

韓国語訳

이 새로운 소프트웨어는 원활한 통합을 제공합니다.

インドネシア語訳

Perangkat lunak baru ini menyediakan integrasi yang mulus.

ベトナム語訳

Phần mềm mới này cung cấp tích hợp liền mạch.

タガログ語訳

Nagbibigay ang bagong software na ito ng walang putol na integrasyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ホームレス

ひらがな
ほうむれす / ほおむれす
名詞
日本語の意味
住む家や住居を持たない人、またはその状態を指す言葉。英語の“homeless”に由来する外来語名詞。
やさしい日本語の意味
すむいえがないひと。まいにちねるばしょがきまっていないひと。
このボタンはなに?

He provided meals to the homeless people.

中国語(簡体字)の翻訳

他为无家可归的人提供了食物。

中国語(繁体字)の翻訳

他為無家可歸的人提供了餐食。

韓国語訳

그는 노숙자들에게 식사를 제공했다.

インドネシア語訳

Ia memberikan makanan kepada para tunawisma.

ベトナム語訳

Anh ấy đã cung cấp bữa ăn cho những người vô gia cư.

タガログ語訳

Nagbigay siya ng pagkain sa mga taong walang tirahan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★