検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

弓弦

ひらがな
ゆみづる
名詞
日本語の意味
弓の両端を張って矢を射るために用いる糸や紐状の部分。弓の「つる」。 / 比喩的に、緊張してぴんと張り詰めた状態や、そのように張られた線状のものを指すことがある。
やさしい日本語の意味
ゆみにつけてやをとばすためのひも
中国語(簡体字)の意味
弓上的弦 / 拉弓用的绳线
中国語(繁体字)の意味
弓的弦 / 拉弓用的繩線
韓国語の意味
활시위 / 활의 줄
ベトナム語の意味
dây cung / dây buộc vào cung để bắn tên
タガログ語の意味
tali ng pana / pisi ng pana
このボタンはなに?

He pulled the bowstring.

中国語(簡体字)の翻訳

他拉紧了弓弦。

中国語(繁体字)の翻訳

他把弓弦拉滿了。

韓国語訳

그는 활시위를 팽팽하게 당겼다.

ベトナム語訳

Anh ấy kéo căng dây cung.

タガログ語訳

Inunat niya nang mahigpit ang pisi ng pana.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

勇武

ひらがな
ゆうぶ
形容詞
日本語の意味
勇ましく強いさま / 勇気と武勇が優れているさま
やさしい日本語の意味
たたかうときにこわがらずつよくいさましいようす
中国語(簡体字)の意味
英勇善战 / 勇猛刚强 / 勇敢而富有武力
中国語(繁体字)の意味
英勇善戰 / 勇猛剛強 / 在戰場上英勇無畏
韓国語の意味
용맹한 / 전투에서 용감한 / 무용이 뛰어난
ベトナム語の意味
dũng mãnh / can đảm trong chiến trận / anh dũng nơi trận mạc
タガログ語の意味
magiting / matapang sa labanan
このボタンはなに?

He was praised for his valourous actions on the battlefield.

中国語(簡体字)の翻訳

他因在战场上的英勇行为而受到称赞。

中国語(繁体字)の翻訳

他因在戰場上的英勇行為而受到讚揚。

韓国語訳

그는 전장에서의 용감한 행동으로 칭찬받았습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy được ca ngợi vì hành động dũng mãnh trên chiến trường.

タガログ語訳

Pinuri siya dahil sa kanyang magiting na kilos sa larangan ng digmaan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

勇武

ひらがな
ゆうぶ
名詞
日本語の意味
いさましく、勇ましい武勇。戦いや武道における勇気や力強さ。
やさしい日本語の意味
たたかいでのゆうきのつよさ。こわがらずにすすんでたたかうこころ。
中国語(簡体字)の意味
英勇 / 勇猛善战 / 战斗中的勇气
中国語(繁体字)の意味
英勇善戰的精神 / 戰場上的勇氣與膽識 / 武勇、勇猛
韓国語の意味
용맹 / 전장에서의 용기
ベトナム語の意味
lòng dũng cảm trong chiến trận / sự dũng mãnh nơi chiến trường / tinh thần gan dạ khi giao chiến
タガログ語の意味
kagitingan / katapangan sa labanan
このボタンはなに?

He showed true valour in that battle.

中国語(簡体字)の翻訳

他在那场战斗中展现了真正的勇武。

中国語(繁体字)の翻訳

他在那場戰鬥中展現了真正的勇武。

韓国語訳

그는 그 전투에서 진정한 용맹을 보였다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã thể hiện lòng dũng cảm thực sự trong trận chiến đó.

タガログ語訳

Ipinakita niya ang tunay na katapangan sa laban na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

木綿

ひらがな
ゆう
固有名詞
日本語の意味
木綿(もめん)は、ワタ科の植物およびその種子からとれる繊維。また、その繊維で織られた布地や製品を指す。日常着や寝具などに広く用いられる。 / 「木綿(もめん)」は、日本人女性の名前として用いられることがある固有名詞。綿のように柔らかく温かいイメージや、素朴で親しみやすい印象を込めて命名されることが多い。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえ。ふくにつかうもめんのことではない。
中国語(簡体字)の意味
日本女性名字 / 女性人名
中国語(繁体字)の意味
日本女性名
韓国語の意味
일본 여성의 이름
ベトナム語の意味
tên riêng nữ (Nhật Bản) / tên nữ trong tiếng Nhật
タガログ語の意味
pangalan ng babae / pangalan ng babae sa wikang Hapon
このボタンはなに?

Momen is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

木綿是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

木綿是我的親友。

韓国語訳

모멘 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Momen là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Momen ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

重油

ひらがな
じゅうゆ
名詞
日本語の意味
原油を蒸留したときに得られる比較的沸点の高い油で、主として船舶やボイラーなどの燃料として用いられる石油製品。重質油。 / 軽油・灯油などに比べて粘度が高く、黒色または暗褐色をした液体燃料。
やさしい日本語の意味
ふねやこうじょうでつかう、ねんりょうようのあぶらのこと
中国語(簡体字)の意味
重质燃料油 / 船用燃料油(船舶重油)
中国語(繁体字)の意味
重質燃料油 / 燃料油 / 船用燃油
韓国語の意味
무거운 석유계 연료 / 점도가 높은 연료유 / 선박용 벙커유
ベトナム語の意味
dầu nặng / dầu nhiên liệu (FO) / dầu bunker (nhiên liệu tàu biển)
タガログ語の意味
langis panggatong / mabigat na langis / langis pang-bunker
このボタンはなに?

This ship uses fuel oil as its fuel.

中国語(簡体字)の翻訳

这艘船使用重油作为燃料。

中国語(繁体字)の翻訳

這艘船使用重油作為燃料。

韓国語訳

이 선박은 중유를 연료로 사용하고 있습니다.

ベトナム語訳

Con tàu này sử dụng dầu nặng làm nhiên liệu.

タガログ語訳

Ang barkong ito ay gumagamit ng mabigat na langis bilang panggatong.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

有意

ひらがな
ゆうい
形容詞
日本語の意味
意味や価値が認められるさま / 統計学などで,偶然とは考えられないほどはっきりとした差や関連が認められるさま
やさしい日本語の意味
ただのぐうぜんではなく、はっきりとしたいみやちがいがあるようす
中国語(簡体字)の意味
有意义的 / 重要的 / 有统计学意义的
中国語(繁体字)の意味
有意義的 / 重要的 / (統計)顯著的
韓国語の意味
유의미한 / 의미 있는 / 통계적으로 유의한
ベトナム語の意味
có ý nghĩa / đáng kể / có ý nghĩa (thống kê)
タガログ語の意味
makabuluhan / mahalaga / may kahulugan
このボタンはなに?

The result shows a significant difference.

中国語(簡体字)の翻訳

结果显示有显著差异。

中国語(繁体字)の翻訳

該結果顯示具有顯著差異。

韓国語訳

그 결과는 유의한 차이를 나타내고 있다.

ベトナム語訳

Kết quả đó cho thấy sự khác biệt có ý nghĩa.

タガログ語訳

Ipinapakita ng resulta na iyon ang makabuluhang pagkakaiba.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

誘引

ひらがな
ゆういんする
漢字
誘引する
動詞
日本語の意味
誘い寄せること。引きつけること。
やさしい日本語の意味
人やものをひきつけてこちらへこさせる
中国語(簡体字)の意味
诱导 / 引诱 / 吸引
中国語(繁体字)の意味
誘導;引發 / 吸引;引誘
韓国語の意味
유인하다 / 끌어들이다 / 유도하다
ベトナム語の意味
thu hút / lôi kéo / gây ra
タガログ語の意味
mang-akit / hikayatin / mag-udyok
このボタンはなに?

He induced her with a smile.

中国語(簡体字)の翻訳

他用微笑引诱了她。

中国語(繁体字)の翻訳

他以微笑引誘她。

韓国語訳

그는 미소로 그녀를 유인했다.

ベトナム語訳

Anh ấy thu hút cô ấy bằng nụ cười.

タガログ語訳

Inakit niya siya gamit ang ngiti.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

指環

ひらがな
ゆびわ
漢字
指輪
名詞
異表記 別形
日本語の意味
指にはめる輪状の装身具。「指輪」と同義。 / (比喩的に)大切な人やものを象徴する存在。
やさしい日本語の意味
ゆびにはめるうつわのかたちをしたかざりで,ゆびわとおなじいみ
中国語(簡体字)の意味
戒指 / 手指上的环形饰物
中国語(繁体字)の意味
手指上的戒指 / 戴在手指上的環形飾物
韓国語の意味
반지 / 손가락에 끼는 고리 모양의 장신구
ベトナム語の意味
nhẫn / nhẫn đeo ngón tay
タガログ語の意味
singsing / singsing sa daliri
このボタンはなに?

She slipped a beautiful ring onto her finger.

中国語(簡体字)の翻訳

她把一枚漂亮的戒指滑到手上。

中国語(繁体字)の翻訳

她把一枚美麗的戒指滑到手指上。

韓国語訳

그녀는 아름다운 반지를 손에 살짝 미끄러뜨렸습니다.

ベトナム語訳

Cô ấy trượt chiếc nhẫn đẹp vào ngón tay.

タガログ語訳

Isinuksok niya ang magandang singsing sa kanyang daliri.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

麻実油

ひらがな
あさのみあぶら / あさのみゆ
漢字
麻の実油
名詞
日本語の意味
麻の種子から採れる油。食用、工業用などに用いられる。 / ヘンプシードオイルのこと。 / 乾性油の一種で、塗料や石鹸の原料ともなる油脂。
やさしい日本語の意味
あさのたねからとれるあぶら。りょうりなどにつかわれる。
中国語(簡体字)の意味
由大麻籽压榨出的植物油 / 常用于食用、保健或护肤的油脂
中国語(繁体字)の意味
大麻籽油 / 麻籽油 / 由大麻籽壓榨的植物油
韓国語の意味
삼씨유 / 대마씨 기름 / 대마 종자유
ベトナム語の意味
dầu hạt gai dầu / dầu ép từ hạt cây gai dầu / dầu thực vật từ hạt cây gai dầu
タガログ語の意味
langis ng buto ng cáñamo / langis mula sa buto ng cannabis
このボタンはなに?

I use hempseed oil for salad dressing.

中国語(簡体字)の翻訳

我在沙拉调味酱中使用大麻籽油。

中国語(繁体字)の翻訳

我會在沙拉醬中使用麻籽油。

韓国語訳

저는 대마씨유를 샐러드 드레싱에 사용합니다.

ベトナム語訳

Tôi dùng dầu hạt gai dầu làm nước sốt trộn salad.

タガログ語訳

Ginagamit ko ang langis ng binhi ng hemp sa salad dressing.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

輸入量

ひらがな
ゆにゅうりょう
名詞
日本語の意味
一定期間内に国外から国内へ輸入された品物や商品、資源などの量。 / 輸入取引において扱われる貨物の総数量。 / 統計や経済分析で用いられる、輸入された物資の物理的な数量や取引量を示す指標。
やさしい日本語の意味
ほかのくにからはいってくるしなもののりょうのこと。かずやおもさのこと。
中国語(簡体字)の意味
进口量 / 进口数量 / 进口总量
中国語(繁体字)の意味
進口量 / 進口的數量或規模 / 一定期間內的進口總量
韓国語の意味
수입량 / 수입 규모 / 수입 물량
ベトナム語の意味
khối lượng nhập khẩu / lượng hàng nhập khẩu / quy mô nhập khẩu
タガログ語の意味
dami ng inaangkat / kabuuang dami ng pag-angkat
このボタンはなに?

This year's import volume increased compared to last year.

中国語(簡体字)の翻訳

今年的进口量比去年增加了。

中国語(繁体字)の翻訳

今年的進口量比去年增加了。

韓国語訳

올해의 수입량은 작년보다 증가했습니다.

ベトナム語訳

Lượng nhập khẩu năm nay đã tăng so với năm ngoái.

タガログ語訳

Tumaas ang dami ng pag-aangkat ngayong taon kumpara sa nakaraang taon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★