ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

めす

漢字
召す
動詞
日本語の意味
召す:補助動詞として尊敬を表し、「お〜になる」「〜なさる」などの意を表す。単独では「召し上がる(食べる・飲む)」「お召しになる(着る)」「お呼びになる」「お取り寄せになる」などの意味を持つ。
やさしい日本語の意味
目上の人が ふくを きるや ごはんを たべる ときに つかう ていねいな ことば
このボタンはなに?

When the company president ate the feast, the room fell silent.

中国語(簡体字)の翻訳

社长一尝那份款待,场面顿时安静下来。

中国語(繁体字)の翻訳

社長一嘗那頓款待,場面頓時靜了下來。

韓国語訳

사장이 그 진수성찬을 들자 자리가 조용해졌다.

インドネシア語訳

Ketika sang presiden menyantap jamuan itu, suasana menjadi hening.

ベトナム語訳

Khi giám đốc thưởng thức món ăn đó, cả căn phòng im bặt.

タガログ語訳

Nang tinikman ng presidente ang naturang handa, nanahimik ang lahat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

めす

漢字
名詞
日本語の意味
動物などの雌の個体 / 外科手術などで用いる小型で鋭利な刃物(メス)
やさしい日本語の意味
どうぶつの おんな のこと。いしゃが つかう ちいさい きる どうぐ。
このボタンはなに?

During the surgery, the doctor carefully used a scalpel to make the incision.

中国語(簡体字)の翻訳

手术中,医生小心地用手术刀切开了。

中国語(繁体字)の翻訳

在手術中,醫師謹慎地用手術刀切開了。

韓国語訳

수술 중 의사는 신중하게 메스를 사용해 절개했다.

インドネシア語訳

Selama operasi, dokter berhati-hati menggunakan pisau bedah untuk membuat sayatan.

ベトナム語訳

Trong quá trình phẫu thuật, bác sĩ đã cẩn thận dùng dao mổ để rạch.

タガログ語訳

Habang isinasagawa ang operasyon, maingat na ginamit ng doktor ang scalpel upang maghiwa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

めしい

漢字
名詞
古風
日本語の意味
目の見えないこと、またはその人を指す語。ただし現在では差別的・蔑称的な古い表現とされる。
やさしい日本語の意味
めがみえないことや、その人をさすことばで、いまはよくつかわれない
このボタンはなに?

The meals of that era were significantly different from today's meals.

中国語(簡体字)の翻訳

那个时代的饭菜与现代的饮食大不相同。

中国語(繁体字)の翻訳

那個時代的飯菜與現代的飲食大不相同。

韓国語訳

그 시대의 식사는 현대의 식사와는 크게 달랐습니다.

インドネシア語訳

Makanan pada masa itu sangat berbeda dari makanan modern.

ベトナム語訳

Bữa ăn ở thời đó khác rất nhiều so với bữa ăn hiện đại.

タガログ語訳

Ang mga pagkain noong panahong iyon ay malaki ang pagkakaiba kumpara sa mga pagkain sa kasalukuyan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

でぞめしき

漢字
出初式
名詞
日本語の意味
新年に消防団や消防署などが行う、はしご乗りや一斉放水などの技を披露する行事。出初式。
やさしい日本語の意味
しょうがつのはじめにしょうぼうしがあつまり、はしごのうえでわざをみせるぎょうじ
このボタンはなに?

He is good at making Dezomeshiki.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长筹办出初式。

中国語(繁体字)の翻訳

他擅長舉辦出初式。

韓国語訳

그는 데조메시키를 만드는 것을 잘합니다.

インドネシア語訳

Dia pandai membuat dezome-shiki.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi làm でぞめしき.

タガログ語訳

Magaling siyang gumawa ng dezome-shiki.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

めした

漢字
目下
名詞
日本語の意味
目下: below one's eyes / 目下: one's inferior
やさしい日本語の意味
めのしたのいち。また、じぶんよりしたのひと。
このボタンはなに?

He had large dark circles below his eyes from lack of sleep.

中国語(簡体字)の翻訳

他因为睡眠不足,眼下出现了很大的黑眼圈。

中国語(繁体字)の翻訳

他因為睡眠不足,眼睛下方有很大的黑眼圈。

韓国語訳

그는 잠이 부족해서 눈 밑에 큰 다크서클이 생겼다.

インドネシア語訳

Dia punya lingkaran hitam besar di bawah matanya karena kurang tidur.

ベトナム語訳

Anh ấy thiếu ngủ nên có quầng thâm lớn dưới mắt.

タガログ語訳

Kulang siya sa tulog, kaya may malalaking itim na bilog sa ilalim ng kanyang mga mata.

このボタンはなに?
関連語

romanization

めしつかい

漢字
召使い
名詞
日本語の意味
召し使い。使用人として仕える人。
やさしい日本語の意味
おやじんやおかねもちのいえで、そうじやりょうりなどをするひと
このボタンはなに?

He is a faithful servant who works hard for his family.

中国語(簡体字)の翻訳

他是为了家人而努力工作的一名忠实仆人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是為了家人拼命工作的忠實僕人。

韓国語訳

그는 가족을 위해 열심히 일하는 충실한 하인입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah seorang pelayan yang setia yang bekerja keras untuk keluarganya.

ベトナム語訳

Anh ấy là một người phục vụ trung thành, làm việc chăm chỉ vì gia đình.

タガログ語訳

Siya ay isang tapat na katulong na nagsusumikap para sa kanyang pamilya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

めさまし

ひらがな
めざまし
漢字
目覚まし
名詞
日本語の意味
目を覚ますこと。また、そのきっかけとなるもの。 / 子供が目覚めたときに与える菓子。 / 「目覚まし時計」の略。
やさしい日本語の意味
ねているひとをおこすためのどうぐやこと。とくにじかんになるとおとでおこすとけい。
このボタンはなに?

The morning wake-up was my mother's gentle voice.

中国語(簡体字)の翻訳

早晨叫醒我的是母亲温柔的声音。

中国語(繁体字)の翻訳

早晨的喚醒聲是母親溫柔的聲音。

韓国語訳

아침의 알람은 어머니의 다정한 목소리였다.

インドネシア語訳

Alarm pagi adalah suara lembut ibuku.

ベトナム語訳

Tiếng báo thức buổi sáng là giọng nói dịu dàng của mẹ.

タガログ語訳

Ang paggising ko sa umaga ay ang malambing na tinig ng aking ina.

このボタンはなに?
関連語

romanization

イメソン

ひらがな
いめそん
名詞
略語 異表記
日本語の意味
イメージソング(image song)の略称で、特定のキャラクター・作品・商品などのイメージを表現するために作られた楽曲を指す。
やさしい日本語の意味
ある作品や人から イメージして つくられた 歌のこと
このボタンはなに?

I love the theme song of this anime.

中国語(簡体字)の翻訳

我非常喜欢这部动画的形象歌。

中国語(繁体字)の翻訳

我很喜歡這部動畫的形象曲。

韓国語訳

이 애니메이션의 이미지 송을 정말 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya sangat menyukai lagu tema dari anime ini.

ベトナム語訳

Tôi rất thích bài hát image của anime này.

タガログ語訳

Gustong-gusto ko ang image song ng anime na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

目線

ひらがな
めせん
名詞
日本語の意味
視線の向きや届く範囲。また、物事をどのような立場・観点から見るかという考え方。
やさしい日本語の意味
人がどこを見ているかという向きや、その人が物事をどう考えているかという立場
このボタンはなに?

He caught my line of sight and smiled.

中国語(簡体字)の翻訳

他捕捉到了我的目光,朝我微笑。

中国語(繁体字)の翻訳

他捕捉到我的目光,微笑了。

韓国語訳

그는 내 시선을 붙잡고 미소를 지었다.

インドネシア語訳

Dia menangkap pandanganku dan tersenyum.

ベトナム語訳

Anh ấy bắt gặp ánh mắt của tôi và mỉm cười.

タガログ語訳

Nakuha niya ang aking tingin at ngumiti.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

召使い

ひらがな
めしつかい
名詞
日本語の意味
他人の家で雑用や身の回りの世話をする人。召し使われる者。召使。しもべ。使用人。
やさしい日本語の意味
やとわれて いえの しごとをしたり ごしゅじんの おせわをする ひと
このボタンはなに?

He is working as a servant for the family.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为家庭佣人工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他作為家裡的僕人工作。

韓国語訳

그는 가족의 하인으로 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bekerja sebagai pelayan keluarga.

ベトナム語訳

Anh ấy làm việc như người hầu cho gia đình.

タガログ語訳

Nagtatrabaho siya bilang kasambahay ng pamilya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★