検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ちょっかくさんかくけい

漢字
直角三角形
名詞
日本語の意味
直角を一つ含む三角形 / 一つの内角が90度である三角形
やさしい日本語の意味
ひとつのかどが九十どでまっすぐにまがっているさんかくのかたち
中国語(簡体)
直角三角形 / 含有一个直角的三角形
このボタンはなに?

Let's calculate the area of this right-angled triangle.

中国語(簡体字)の翻訳

让我们来计算这个直角三角形的面积。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちゅんてん

漢字
迍邅
動詞
日本語の意味
心配してたじろぐ、思い悩んで進めなくなる動きや状態を表す動詞。 / 物事がうまく運ばず行き詰まる、停滞する。 / ためらいや不安から、その場でうろうろしたり、ぐずぐずして前に進めないさま。
やさしい日本語の意味
しんぱいごとがあって、どうしてよいか分からず、とまるようにうろうろする。
中国語(簡体)
因忧虑而犹豫不前 / 陷于困顿坎坷 / 进退维谷、举步维艰
このボタンはなに?

He returned from a long journey and was exhausted and wandering aimlessly.

中国語(簡体字)の翻訳

他从长途旅行回来,疲惫不堪,发着呆。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

かわち

漢字
河内
固有名詞
日本語の意味
日本の地名、姓などに用いられる固有名詞「河内(かわち)」を指す。歴史的には河内国や、それに由来する地域名・姓として用いられる。 / 「河内」は、日本の古代から中世にかけて存在した令制国「河内国」(現在のおおよそ大阪府東部一帯)に由来する地名。 / 日本人の姓(名字)の一つ。「河内」「川内」などの表記があり、地域や家系によって由来が異なることがある。
やさしい日本語の意味
かわちさんという人の苗字や名前に使われることば
中国語(簡体)
日本姓氏“河内” / 河内(日本姓氏)
このボタンはなに?

Kawachi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

かわちさん是我的好朋友。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちゅうぜつぼいん

漢字
中舌母音
名詞
日本語の意味
調査中
やさしい日本語の意味
したのまんなかのあたりでつくるぼいんのおと
中国語(簡体)
央元音 / 舌位居中的元音 / 发音时舌面在前后之间的元音
このボタンはなに?

A central vowel refers to a vowel where the position of the tongue is in the middle.

中国語(簡体字)の翻訳

中央母音是指舌位位于中央的元音。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちどん

漢字
痴鈍 / 遅鈍 / 稚嫩
形容詞
日本語の意味
痴鈍 / 遅鈍 / 稚嫩
やさしい日本語の意味
あたまのはたらきや うごきが にぶくて おそいようすをあらわすことば
中国語(簡体)
愚钝 / 迟钝 / 稚嫩
このボタンはなに?

He often behaves in a foolish manner.

中国語(簡体字)の翻訳

他通常会采取什么样的行动?

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

ちどん

漢字
遅鈍
名詞
日本語の意味
痴鈍 / 遅鈍 / 稚嫩
やさしい日本語の意味
あたまのはたらきやりかいがおそくて、かしこくないようすをしめすこと
中国語(簡体)
迟钝 / 愚钝 / 稚嫩(年轻而柔嫩、不成熟)
このボタンはなに?

I was surprised by his stupidity.

中国語(簡体字)の翻訳

他的笨拙让我感到吃惊。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちゅんてん

漢字
迍邅
名詞
日本語の意味
心配や不安から物事がうまく運ばず、行き詰まってよろめくような状態 / 悩みや迷いのために前に進めず、とどこおっているさま / 苦境にはまり込んで、どうしてよいかわからずあえいでいるようす
やさしい日本語の意味
なやみごとがあって、うまくすすまず、あれこれととまってしまうようす
中国語(簡体)
处境艰难、进退维谷之状 / 困顿不前、停滞受阻 / 因忧患而踟蹰不进的状态
このボタンはなに?

He has experienced a life of hardship and wandering.

中国語(簡体字)の翻訳

他曾经体验过ちゅんてん的生活。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちゅうかんけん

漢字
中間圏
名詞
日本語の意味
中間圏: the mesosphere
やさしい日本語の意味
ちきゅうのあつい空気の上と外きょうの間にある高い空のそうぶん
中国語(簡体)
中间层(地球大气层) / 位于平流层之上、热层之下的大气层 / 大气层高度约50至85千米的区域
このボタンはなに?

The mesosphere is a part of the Earth's atmosphere, located between the stratosphere and the thermosphere.

中国語(簡体字)の翻訳

中间层是地球大气的一部分,位于平流层和热层之间。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちゅうどく

漢字
中毒
名詞
日本語の意味
物質が体内に取り込まれることで有害な作用を及ぼすこと / ある行為や物事に極度に依存し、やめられなくなっている状態 / 比喩的に、何かに夢中になり過ぎて正常な判断ができないような状態
やさしい日本語の意味
くすりやおさけなどをとりすぎてからだやこころがおかしくなること
中国語(簡体)
中毒(因毒物或药物造成的伤害) / 成瘾、沉迷
このボタンはなに?

He became addicted to games.

中国語(簡体字)の翻訳

他沉迷于游戏了。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちょうじょう

漢字
頂上
名詞
日本語の意味
頂上 / 弔鐘 / 頂点 / 最も高い所
やさしい日本語の意味
山などのいちばん上のところや、高いところのいちばんてっぺんのこと
中国語(簡体)
山顶 / 顶峰 / 顶端
このボタンはなに?

He was standing at the top of the mountain.

中国語(簡体字)の翻訳

他站在山顶上。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★