ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

憑き

ひらがな
つき
動詞
日本語の意味
とりつく。取り憑く。「霊が人に憑く」などの用法がある。
やさしい日本語の意味
みえないものがひとやものにつくことをいう。あとのことばにつなぐときのかたち。
このボタンはなに?

He was strongly attached to that place and couldn't easily leave.

中国語(簡体字)の翻訳

他被那个地方深深吸引,难以离开。

中国語(繁体字)の翻訳

他被那個地方深深牽絆,難以離開。

韓国語訳

그는 그 장소에 강하게 집착하여 좀처럼 떠나지 못했다.

インドネシア語訳

Dia terikat kuat pada tempat itu dan sulit untuk meninggalkannya.

ベトナム語訳

Anh ta bị nơi đó ám ảnh sâu sắc nên khó mà rời đi.

タガログ語訳

Matinding sumanib sa kanya ang lugar kaya hindi siya madaling nakalayo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

中塚

ひらがな
なかつか / なかづか
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。『中』と『塚(塚・冢)』から成る名字。地形や地名に由来することが多い。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるひとのみょうじのひとつ。
このボタンはなに?

Mr. Nakatsuka is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

中塚是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

中塚是我的親友。

韓国語訳

나카츠카 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Nakatsuka-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Nakatsuka là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Nakatsuka ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

憑かれる

ひらがな
つかれる
動詞
活用形 受動態
日本語の意味
受動態の形。憑かれる、取り憑かれる状態を表す。
やさしい日本語の意味
かみさまやあくれいなどが ひとの体や心のなかに はいって その人を 思いどおりに うごかすこと
このボタンはなに?

She feared being possessed by an evil spirit.

中国語(簡体字)の翻訳

她害怕被恶灵附身。

中国語(繁体字)の翻訳

她害怕被惡靈附身。

韓国語訳

그녀는 악령에게 씌일까 봐 두려워했다.

インドネシア語訳

Dia takut dirasuki oleh roh jahat.

ベトナム語訳

Cô ấy sợ bị ma ám.

タガログ語訳

Natakot siya na mapasukan ng masamang espiritu.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

実印

ひらがな
じついん
名詞
日本語の意味
公的な手続きに用いるため、市区町村役場に印鑑登録された個人の印章。実印を押すことで、本人の意思表示があったことを公的に証明する役割を持つ。 / 印鑑登録された印章そのもの、あるいはその印影を指す。売買契約や不動産取引、各種契約書の作成など、重要な法律行為で使用される。
やさしい日本語の意味
しやくしょにとうろくしたじぶんのはんこをだいじなてつづきにつかう
このボタンはなに?

I forgot my officially registered seal, so I can't sign the contract.

中国語(簡体字)の翻訳

我忘记带我的实印,所以无法在合同上签字。

中国語(繁体字)の翻訳

我把實印忘了,所以無法在合約上簽名。

韓国語訳

제 인감 도장을 잊어버려서 계약서에 서명할 수 없습니다.

インドネシア語訳

Saya lupa cap terdaftar saya, jadi saya tidak bisa menandatangani kontrak.

ベトナム語訳

Vì tôi đã quên con dấu đăng ký nên không thể ký hợp đồng.

タガログ語訳

Nakalimutan ko ang aking rehistradong selyo, kaya hindi ako makakapirma sa kontrata.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

小の月

ひらがな
このつき
名詞
日本語の意味
小の月は、1年のうち30日までしかない月、またはそれ以下の日数の月を指す表現。対義語は「大の月」。
やさしい日本語の意味
ひのかずがさんじゅうにちかそれよりすくないつきのこと。
このボタンはなに?

The crescent moon is creating a beautiful night view.

中国語(簡体字)の翻訳

小小的月亮营造出美丽的夜景。

中国語(繁体字)の翻訳

小小的月亮營造出美麗的夜景。

韓国語訳

작은 달이 아름다운 야경을 만들어내고 있습니다.

インドネシア語訳

Bulan kecil menciptakan pemandangan malam yang indah.

ベトナム語訳

Vầng trăng nhỏ đang tạo nên một cảnh đêm đẹp.

タガログ語訳

Ang maliit na buwan ay lumilikha ng magandang tanawin sa gabi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

実員

ひらがな
じついん
名詞
日本語の意味
ある組織・部隊・会社などにおいて、名目上の人数ではなく、現在実際に在籍・勤務している人の数。
やさしい日本語の意味
よていのかずではなく、いまほんとうにいるひとのかずのこと
このボタンはなに?

The actual number of people in this class is 20.

中国語(簡体字)の翻訳

这个班的实际人数是20人。

中国語(繁体字)の翻訳

這個班的實際人數是20人。

韓国語訳

이 반의 실제 인원은 20명입니다.

インドネシア語訳

Jumlah siswa sebenarnya di kelas ini adalah 20 orang.

ベトナム語訳

Sĩ số thực tế của lớp này là 20 người.

タガログ語訳

Ang aktwal na bilang ng mga mag-aaral sa klaseng ito ay 20.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

したく

漢字
支度
名詞
日本語の意味
準備すること。また、そのための身の回りの用意やととのえ。 / 外出・旅行などのために服装や持ち物などを整えること。身支度。 / 物事に取りかかる前に必要な準備全般。 / (補足)「支度」は「したく」と読み、日常会話で広く用いられる。
やさしい日本語の意味
なにかをするときのじゅんびをすること。またはそのじゅんび。
このボタンはなに?

Let's start preparing for the trip.

中国語(簡体字)の翻訳

让我们开始准备旅行吧。

中国語(繁体字)の翻訳

讓我們開始準備旅行吧。

韓国語訳

여행 준비를 시작합시다.

インドネシア語訳

Mari kita mulai mempersiapkan perjalanan.

ベトナム語訳

Hãy bắt đầu chuẩn bị cho chuyến đi.

タガログ語訳

Magsimula na tayo sa paghahanda para sa paglalakbay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

郎子

ひらがな
いらつこ
名詞
日本語の意味
親しい、またはくだけた呼び方で若い男性を指す語。親しみや冗談まじりに、若者・青年・男の子を呼ぶときなどに使われるニュアンス。
やさしい日本語の意味
わかいおとこのひとを、なかよくよぶときのことば。むかしのいいかた。
このボタンはなに?

Roko, could you pass me that book?

中国語(簡体字)の翻訳

郎子,你能把那本书递给我吗?

中国語(繁体字)の翻訳

郎子,你能把那本書遞給我嗎?

韓国語訳

로코, 그 책을 나한테 건네줄래?

インドネシア語訳

郎子, bisakah kamu menyerahkan buku itu padaku?

ベトナム語訳

郎子, bạn có thể đưa cuốn sách đó cho tôi được không?

タガログ語訳

Roko, pwede mo ba akong bigyan ng aklat na iyon?

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

奈月

ひらがな
なつき
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前、または地名として用いられる固有名詞。多くの場合、漢字『奈月』は『なつき』と読み、やわらかく清らかなイメージを持つ。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおんなのこのなまえ。
このボタンはなに?

Natsuki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

奈月是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

奈月是我的摯友。

韓国語訳

나츠키는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Natsuki adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Natsuki là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Natsuki ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

しょうのつき

漢字
小の月
名詞
日本語の意味
月の日数に関する分類として用いられる語で、30日までしかない月、またはそれ以下の日数しかない月を指す。対義語は「大の月」で、こちらは31日まである月を指す。
やさしい日本語の意味
一かげつが三十一日より少ないときの、その月のこと
このボタンはなに?

The crescent moon is beautiful, isn't it?

中国語(簡体字)の翻訳

夜空中的月亮真美呢。

中国語(繁体字)の翻訳

晚上的月亮真美呢。

韓国語訳

쇼의 달이 아름답네요.

インドネシア語訳

Bulan shō itu indah, ya.

ベトナム語訳

Trăng của Shō thật đẹp nhỉ.

タガログ語訳

Ang buwan ni Shou ay maganda, hindi ba?

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★