検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
擢
音読み
たく / てき
訓読み
ぬく / ぬきんでる
同期転送モード
ひらがな
どうきてんそうもーど
名詞
日本語の意味
同期してデータを転送する方式・モードのこと。送受信側でクロック信号を共有し、一定のタイミングに合わせてデータを送る転送モード。
やさしい日本語の意味
送り手と受け手が時計をそろえ、きまった間で情報をやりとりする方法
中国語(簡体)
使用统一时钟同步进行的数据传输模式 / 发送端与接收端在同一时序下的传输方式
関連語
一将功成りて万骨枯る
ひらがな
いっしょうこうなりてばんこつかる
ことわざ
日本語の意味
大きな成功や功績の陰には、多くの人々の犠牲や苦労があることのたとえ。
やさしい日本語の意味
ひとりのえらいひとのせいこうのうらでおおくのひとがいのちをうしなうこと
中国語(簡体)
一位将领的成功往往建立在无数士兵的牺牲之上。 / 荣耀背后藏着大量无名者的死亡与代价。 / 成功来之不易,多由他人的血汗与牺牲成就。
関連語
( canonical )
( romanization )
喩
音読み
ユ
訓読み
たとえる / たとえ
関連語
奇
音読み
キ
訓読み
くし / くす / くしき
関連語
企
音読み
キ
訓読み
くわだてる / くわだて / たくらむ
関連語
峻
音読み
シュン
訓読み
けわしい / たかい
競
音読み
キョウ / ケイ
訓読み
きそう / せる
煌
音読み
コウ
訓読み
きらめく / きらめき / きらびやか
文字
人名用漢字
漢字表記
日本語の意味
明るい / キラキラ光る / 輝く
やさしい日本語の意味
ひかりがつよくきらきらするようすをあらわすもじ
中国語(簡体)
光辉灿烂 / 明亮耀眼 / 闪耀辉煌
燦
音読み
サン
訓読み
あきらか / きらめく / きらめき
loading!
Loading...