本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

せんぼく

漢字
占卜 / 選木
名詞
かなりやさしい日本語
みらいのことをしるために、くじやこいで うらなうこと。または、つかう木をえらぶこと。
日本語の意味
「せんぼく」という語の日本語での意味一覧を作成する。
このボタンはなに?

She believes in divination.

中国語(簡体字)の翻訳

她信任「せんぼく」。

中国語(繁体字)の翻訳

她相信仙北。

韓国語訳

그녀는 센보쿠를 믿고 있다.

インドネシア語訳

Dia percaya pada Senboku.

ベトナム語訳

Cô ấy tin vào Senboku.

タガログ語訳

Naniniwala siya kay Senboku.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かんぼく

漢字
灌木 / 翰墨
名詞
かなりやさしい日本語
ひくいきやちいさいきのあつまり。
日本語の意味
低木で、背のあまり高くならない木。しげみになっているものを指すことが多い。 / 筆と墨。転じて、書や文筆活動を意味することもある。
このボタンはなに?

Beautiful kanboku are planted in my garden.

中国語(簡体字)の翻訳

我的庭院里种着美丽的灌木。

中国語(繁体字)の翻訳

我的庭院裡種著一棵美麗的かんぼく。

韓国語訳

제 정원에는 아름다운 칸보쿠가 심어져 있습니다.

インドネシア語訳

Di halaman rumah saya ada sebuah kanboku yang indah.

ベトナム語訳

Trong vườn nhà tôi có một cây kanboku đẹp được trồng.

タガログ語訳

May nakatanim na magandang kanboku sa aking hardin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

素朴

ひらがな
そぼく
形容動詞
かなりやさしい日本語
考えや生活がかんたんでかざりけがなく,むずかしいことを知らないようす
日本語の意味
飾りけがなくありのままであること、またそのさま。純真で世慣れていないこと、またそのさま。
このボタンはなに?

His naïveté attracts people.

中国語(簡体字)の翻訳

他朴实的性格吸引着人们。

中国語(繁体字)の翻訳

他樸實的性格吸引著人們。

韓国語訳

그의 소박한 성격이 사람들을 끌어당긴다.

インドネシア語訳

Sifat polosnya menarik orang-orang.

ベトナム語訳

Tính cách chân chất của anh ấy thu hút mọi người.

タガログ語訳

Ang kanyang simpleng pagkatao ay umaakit sa mga tao.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

素朴

ひらがな
そぼく
形容動詞
かなりやさしい日本語
かんがえやふんいきがむずかしくなく、かざらずそのままであたたかいようす
日本語の意味
素朴、単純(考え方)
このボタンはなに?

Her proposal sounded naive on the surface, but it contained an original insight that struck at the heart of complex social problems.

中国語(簡体字)の翻訳

她的提议表面上听起来朴素,但包含了对复杂社会问题直指本质的独到洞察。

中国語(繁体字)の翻訳

她的提議表面上聽起來很樸素,但卻包含對複雜社會問題本質的獨到洞察。

韓国語訳

그녀의 제안은 표면적으로는 소박하게 들렸지만, 복잡한 사회 문제의 본질을 꿰뚫는 독창적인 통찰을 담고 있었다.

インドネシア語訳

Usulannya tampak sederhana di permukaan, tetapi mengandung wawasan unik yang menyingkap inti dari masalah sosial yang kompleks.

ベトナム語訳

Đề xuất của cô ấy bề ngoài nghe có vẻ ngây thơ, nhưng lại chứa đựng một cái nhìn độc đáo, đi thẳng vào bản chất của những vấn đề xã hội phức tạp.

タガログ語訳

Sa panlabas, ang kanyang mungkahi ay tila payak, ngunit naglalaman ito ng isang natatanging pananaw na tumatama sa kakanyahan ng mga kumplikadong suliraning panlipunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

卜占術

ひらがな
ぼくせんじゅつ
名詞
かなりやさしい日本語
かみさまやみえないちからにきいて、これからのことをしろうとするぎじゅつやほうほう
日本語の意味
卜占術は、卜占(ぼくせん)とも呼ばれ、さまざまな方法を用いて将来の出来事や物事の吉凶を占い、神意や運命を読み取ろうとする術や技法の総称である。古代中国の亀甲占いや筮竹(ぜいちく)を用いる方法など、自然物や現象の変化を手がかりとして判断を下す伝統的な占いの一種。
このボタンはなに?

He is interested in ancient divination techniques.

中国語(簡体字)の翻訳

他对古代的占卜术感兴趣。

中国語(繁体字)の翻訳

他對古代的卜占術感興趣。

韓国語訳

그는 고대의 점술에 관심이 있습니다.

インドネシア語訳

Dia tertarik pada ramalan kuno.

ベトナム語訳

Anh ấy quan tâm đến thuật bói cổ đại.

タガログ語訳

Interesado siya sa sinaunang sining ng panghuhula.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

卜術

ひらがな
ぼくじゅつ
名詞
まれ
かなりやさしい日本語
かみさまやふしぎなちからにきいて、みらいのことをしろうとするぎじゅつ
日本語の意味
卜術:物事の吉凶や将来の出来事を、占いによって予知・判断しようとする術。特に亀の甲羅や骨などの割れ方・模様を見て占う古代の占術を指すことが多い。
このボタンはなに?

He studied ancient scrying and tried to predict the future.

中国語(簡体字)の翻訳

他学习了古代的卜术,试图预测未来。

中国語(繁体字)の翻訳

他學習了古代的卜術,試圖預知未來。

韓国語訳

그는 고대의 점술을 배우고 미래를 예지하려 했다.

インドネシア語訳

Ia mempelajari ilmu ramalan kuno dan mencoba meramalkan masa depan.

ベトナム語訳

Anh ta học các thuật bói cổ xưa và cố gắng dự đoán tương lai.

タガログ語訳

Inaral niya ang sinaunang sining ng panghuhula at sinubukan niyang hulaan ang hinaharap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

接骨木

ひらがな
にわとこ
名詞
かなりやさしい日本語
やまなどに生えるきで、はながさいて、そのあとにちいさなみどりの実がなる木です
日本語の意味
ニワトコ、スイカズラ科ニワトコ属の落葉低木または小高木。白い小花と黒紫色の果実をつける。
このボタンはなに?

The flowers of the Sambucus sieboldiana are beautiful white and bloom in the spring.

中国語(簡体字)の翻訳

接骨木的花呈美丽的白色,春天开花。

中国語(繁体字)の翻訳

接骨木的花朵是美麗的白色,春天盛開。

韓国語訳

접골목의 꽃은 아름다운 흰색으로, 봄에 핍니다.

インドネシア語訳

Bunga elder berwarna putih yang indah dan mekar pada musim semi.

ベトナム語訳

Hoa của cây 接骨木 có màu trắng đẹp và nở vào mùa xuân.

タガログ語訳

Ang mga bulaklak ng elderberry ay maganda at puti, at namumulaklak tuwing tagsibol.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

牧人

ひらがな
ぼくじん / まきびと
名詞
かなりやさしい日本語
うしやひつじなどの家畜をそだてて、見まもる人
日本語の意味
家畜を飼い、世話をする人 / 特に羊の群れを連れて草地を移動しながら飼育する人 / 比喩的に、人々を導き守る役割を担う指導者
このボタンはなに?

He is living as a herdsman.

中国語(簡体字)の翻訳

他以牧羊人为生。

中国語(繁体字)の翻訳

他以牧羊人為生。

韓国語訳

그는 양치기로 생활하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia hidup sebagai seorang gembala.

ベトナム語訳

Anh ấy sống bằng nghề chăn cừu.

タガログ語訳

Namumuhay siya bilang isang pastol.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

白墨

ひらがな
はくぼく
名詞
かなりやさしい日本語
こくばんに字や絵をかくときに使う白いかたい棒のようなもの
日本語の意味
白い色のチョーク。主として黒板に文字や図を書くために用いる。
このボタンはなに?

I wrote the problem on the blackboard using chalk.

中国語(簡体字)の翻訳

我用白色粉笔在黑板上写了题目。

中国語(繁体字)の翻訳

我用白色粉筆在黑板上寫了題目。

韓国語訳

저는 흰 분필로 칠판에 문제를 썼습니다.

インドネシア語訳

Saya menggunakan kapur putih untuk menulis soal di papan tulis.

ベトナム語訳

Tôi đã dùng phấn trắng viết bài toán lên bảng.

タガログ語訳

Gumamit ako ng puting tisa para isulat ang problema sa pisara.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

牧夫

ひらがな
ぼくふ
名詞
かなりやさしい日本語
うしやひつじなどのむれをそだてて、せわをするしごとをするひと
日本語の意味
家畜の番をする人 / 牧場で家畜の世話をする人
このボタンはなに?

He is living as a herdsman.

中国語(簡体字)の翻訳

他以牧羊为生。

中国語(繁体字)の翻訳

他以牧羊為生。

韓国語訳

그는 목동으로 생활하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia hidup sebagai seorang gembala.

ベトナム語訳

Anh ấy sống bằng nghề chăn cừu.

タガログ語訳

Namumuhay siya bilang isang pastol.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★