検索結果- 日本語 - 英語

黒鵐

ひらがな
くろじ / くろしとど
名詞
日本語の意味
黒い羽を持つホオジロ科の小鳥 / スズメ目ホオジロ科に属する鳥の一種で、英名はgrey bunting
やさしい日本語の意味
やまのもりなどにすむ すずめくらいの おおきさの くろっぽい ちいさいとり
中国語(簡体)
灰鹀 / 一种鹀科鸟类,羽色多灰
このボタンはなに?

I was able to find a grey bunting in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园里发现了黑鵐。

このボタンはなに?
関連語

romanization

kyūjitai

hiragana

機体

ひらがな
きたい
名詞
日本語の意味
航空機などの本体部分で、エンジンや装備を含む構造体。翼や胴体などの総称。 / 機械としての本体部分。
やさしい日本語の意味
ひこうきやロケットなどで、人や荷物をのせる本体のぶぶん
中国語(簡体)
飞机的主体结构(机身、机翼等) / 航空器的机体
このボタンはなに?

This airframe incorporates the latest technology.

中国語(簡体字)の翻訳

这架机体采用了最新技术。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

気絶

ひらがな
きぜつ
名詞
日本語の意味
気を失って意識がなくなること。失神。 / 強い衝撃などで、一時的に意識を失うこと。ノックアウト。
やさしい日本語の意味
あたまにひどいしょうげきなどをうけて、しばらくいしきがなくなること
中国語(簡体)
昏厥 / 晕厥 / 暂时性意识丧失
このボタンはなに?

He fainted because of the heat.

中国語(簡体字)の翻訳

他因炎热而昏倒了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

気絶

ひらがな
きぜつ
動詞
日本語の意味
気が遠くなって意識を失うこと。失神すること。 / ショックや驚きなどで一時的に意識がなくなること。
やさしい日本語の意味
びっくりしたり、けがやびょうきで、たおれてしばらく意しきをなくすこと
中国語(簡体)
晕倒 / 昏厥 / 暂时失去意识
このボタンはなに?

He fainted from surprise.

中国語(簡体字)の翻訳

他惊得晕倒了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

節句

ひらがな
せっく
名詞
広義 注記
日本語の意味
季節や農作物の節目ごとに祝う伝統的な行事の日。特に五節句(人日・上巳・端午・七夕・重陽)などを指す。 / 年中行事として定められた祝いの日。また、その祝いの儀式。
やさしい日本語の意味
たのしいぎょうじをするひで、こどものひやひなまつりなどのおいわいのひ
中国語(簡体)
季节性传统节日(如日本的五节句) / 日本的节令庆日(如端午、七夕等) / 季节节点的庆祝日
このボタンはなに?

It is a Japanese tradition to enjoy a special meal with family on a seasonal festival day.

中国語(簡体字)の翻訳

在节句时,全家人一起享用特别的饭菜是日本的传统。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

二次的

ひらがな
にじてき
形容詞
日本語の意味
主要なものに対して、後から生じたり、補助的・付随的な性質をもつこと。一次的でないさま。
やさしい日本語の意味
主なものではなく、その次にだいじなようす
中国語(簡体)
次要的 / 二级的 / 间接的
このボタンはなに?

He was affected by secondary effects.

中国語(簡体字)の翻訳

他受到了二次影响。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

混和

ひらがな
こんわ
名詞
日本語の意味
異なる物質や要素を混ぜ合わせること。混合。 / 複数の性質・要素が入り交じって一体となること。 / 建築・土木分野で,セメントや骨材などを水と混ぜ合わせてコンクリートやモルタルを作ること。 / 薬学・化学などで,複数の薬品・試薬を混ぜて新たな性質や機能を持つものを得る操作。
やさしい日本語の意味
二ついじょうのものをまぜてひとつにすること
中国語(簡体)
混合 / 混合物 / 调和
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

混和

ひらがな
こんわ
動詞
日本語の意味
混ぜ合わせること。まぜて一つにすること。
やさしい日本語の意味
二ついじょうのものを、よくまぜてひとつのものにすること
中国語(簡体)
混合 / 搅拌 / 调和
このボタンはなに?

He mixed the colors to create a new color.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

野心的

ひらがな
やしんてき
形容詞
日本語の意味
強い目的意識や成功・出世への願望を持ち、それを実現しようと積極的に行動しようとするさま / 高い目標や大きな計画を掲げて、それを成し遂げようとする意欲にあふれているさま
やさしい日本語の意味
大きなゆめやもくひょうをもち、それをじっけんしようとつよくねがっているようす
中国語(簡体)
有野心的 / 雄心勃勃的 / 受野心支配的
このボタンはなに?

He is a very ambitious person, always wanting to learn new things.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个非常有野心的人,总是渴望学习新事物。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

白子

ひらがな
はくし
名詞
日本語の意味
魚類などの精巣部分。特にタラやフグなどの白い精巣を指し、食材として用いられる。 / 皮膚や体毛、眼などに色素が欠乏して白く見える個体(アルビノ)のこと。主に動物に対して用いられる。 / (地名・姓)日本の地名や名字として用いられる「白子」。
やさしい日本語の意味
うまれつき からだの色が とても しろい ひとの こと
中国語(簡体)
白化症患者 / 白化个体(人或动物) / 先天缺乏黑色素者
このボタンはなに?

That albino cat is very rare.

中国語(簡体字)の翻訳

那只白子的猫非常罕见。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★