ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひらがな
名詞
日本語の意味
領域、フィールド / 構造物の隠れた部分
やさしい日本語の意味
のはらのようなひろいところをいう。たてもののみえないうらのぶぶんもいう。
このボタンはなに?

The children played in a nearby field.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们在附近的野地里玩耍。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們在附近的野地玩耍。

韓国語訳

아이들은 근처 들판에서 놀았다.

インドネシア語訳

Anak-anak bermain di ladang terdekat.

ベトナム語訳

Các đứa trẻ đã chơi ở cánh đồng gần đó.

タガログ語訳

Naglaro ang mga bata sa malapit na parang.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
/ しょ
訓読み
の / いなかや / いやしい
文字
日本語の意味
野生の; 野原
やさしい日本語の意味
くさや木があるひろいばしょや、さとからはなれたしぜんのばしょをあらわす字
このボタンはなに?

He loves wild animals.

中国語(簡体字)の翻訳

他非常喜欢野生动物。

中国語(繁体字)の翻訳

他很喜歡野生動物。

韓国語訳

그는 야생 동물을 매우 좋아합니다.

インドネシア語訳

Dia sangat menyukai binatang liar.

ベトナム語訳

Anh ấy rất thích động vật hoang dã.

タガログ語訳

Mahilig siya sa mga ligaw na hayop.

このボタンはなに?

ひらがな
の / や
名詞
日本語の意味
野原。野外。人家や建物のない所。 / 俗世間。世の中。 / 公的な場に対して、私的な領域・立場。 / 専門の機関・組織の外部。民間。 / 分野。領域。
やさしい日本語の意味
しぜんのひろいのはらのこと。せいふややくしょでないほうのせかいのこと。
このボタンはなに?

We often have picnics in this field on weekends.

中国語(簡体字)の翻訳

我们周末经常在这片野地野餐。

中国語(繁体字)の翻訳

我們常在週末到這片野地野餐。

韓国語訳

우리는 주말에 자주 이 들판에서 피크닉을 합니다.

インドネシア語訳

Kami sering berpiknik di padang ini pada akhir pekan.

ベトナム語訳

Chúng tôi thường đi dã ngoại ở cánh đồng này vào cuối tuần.

タガログ語訳

Madalas kaming magpiknik dito sa parang tuwing katapusan ng linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。「の」あるいは「や」と読むことがある。地名や自然地形に由来する場合が多い。
やさしい日本語の意味
にほんの みょうじ のひとつ。ひとびとの なまえに つかわれる。
このボタンはなに?

Mr. No is my neighbor.

中国語(簡体字)の翻訳

野先生是我的邻居。

中国語(繁体字)の翻訳

野先生/小姐是我的鄰居。

韓国語訳

노 씨는 제 이웃입니다.

インドネシア語訳

No adalah tetangga saya.

ベトナム語訳

Ông/Bà No là hàng xóm của tôi.

タガログ語訳

Si No ang kapitbahay ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
接頭辞
形態素
日本語の意味
やさしい日本語の意味
ことばのはじめにつけてやせいのものやいなかのようすをしめす
このボタンはなに?

Wild animals live in nature.

中国語(簡体字)の翻訳

野生动物生活在大自然中。

中国語(繁体字)の翻訳

野生動物在自然中生活。

韓国語訳

야생 동물은 자연 속에서 살아갑니다.

インドネシア語訳

Hewan liar hidup di alam.

ベトナム語訳

Động vật hoang dã sống trong tự nhiên.

タガログ語訳

Ang mga ligaw na hayop ay nabubuhay sa kalikasan.

このボタンはなに?
関連語

no-
romanization

hiragana

ひらがな
の / や
接辞
略語 異表記
日本語の意味
野原、田畑などの広い場所を表す接辞。また、自然のまま、未加工、素朴、在野・民間などの意味を持つこともある。
やさしい日本語の意味
のはらやしぜんのそとにかんけいするいみをそえるつけることば。わけたなかのくくりやせいふでないいみにもなる。
このボタンはなに?

He likes to play baseball.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜欢打棒球。

中国語(繁体字)の翻訳

他喜歡打棒球。

韓国語訳

그는 야구를 하는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Dia suka bermain bisbol.

ベトナム語訳

Anh ấy thích chơi bóng chày.

タガログ語訳

Gusto niyang maglaro ng baseball.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
連体詞
古語
日本語の意味
野暮で洗練されていないさま / 田舎びた感じで垢抜けないさま
やさしい日本語の意味
むかしのいいかたで、いなかっぽく、かんたんで、あらいようす。
このボタンはなに?

His house has a rustic atmosphere.

中国語(簡体字)の翻訳

他的家有一种野趣。

中国語(繁体字)の翻訳

他的家帶有野趣。

韓国語訳

그의 집은 전원적인 정취가 있다.

インドネシア語訳

Rumahnya memiliki nuansa pedesaan.

ベトナム語訳

Ngôi nhà của anh ấy mang vẻ mộc mạc, đậm chất làng quê.

タガログ語訳

Ang bahay niya ay may bukirang alindog.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

adverbial

adverbial

adverbial

野野

ひらがな
のの
漢字
野々
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前として用いられる固有名詞。「のの」と読むことが多い。特定の語義というより、響きの良さや柔らかい印象を重視して名付けられる。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、おだやかでやさしいイメージがあるなまえ
このボタンはなに?

Nono is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

野野是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

野野是我的親友。

韓国語訳

노노 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Nono adalah sahabatku.

ベトナム語訳

Nono là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Nono ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

鸙野

ひらがな
やくの
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。由来や分布は稀で、特定の地域や一族に由来する固有の名字と考えられる。 / 地名や一族名などに由来する可能性のある固有名詞。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつで、人のなまえとしてつかわれることば
このボタンはなに?

Mr. Yosano is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

鸙野是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

鸙野是我的親友。

韓国語訳

鸙野 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

鸙野さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

鸙野さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 鸙野さん ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

野鴨

ひらがな
のがも
名詞
日本語の意味
野生のカモ。特に人が飼育していないカモの総称。
やさしい日本語の意味
しぜんの中で人がかっていないかも。山や川などにすんでいるかも。
このボタンはなに?

I saw a wild duck in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

在公园看见了野鸭。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園看到野鴨。

韓国語訳

공원에서 야생 오리를 보았습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat bebek liar di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã thấy một con vịt hoang ở công viên.

タガログ語訳

Nakakita ako ng ligaw na pato sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★