検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

真書

ひらがな
しんしょ
名詞
中国語
日本語の意味
書物の本文、正本の書。 / 誤りのない正しい書写・文書。 / 中国書道での楷書の別称。 / 正しい書き方・字体。
やさしい日本語の意味
かんじをくずさずに、とめやはねをきちんと書く書き方のこと
中国語(簡体字)の意味
楷书(正楷),汉字书法中规范端正的书体 / 与草书、行书相对的正规字体 / 用笔平稳、结构严谨的正体书写
中国語(繁体字)の意味
楷書 / 正楷 / 正書
韓国語の意味
중국 서예의 정자체인 해서 / 규범적인 바른 서체
ベトナム語の意味
chân thư; lối chữ ngay ngắn, chuẩn mực trong thư pháp Hán / khải thư (lối chữ đứng chuẩn)
タガログ語の意味
estilong “regular script” sa kaligrapiyang Tsino (kaisho) / maayos at malinaw na anyo ng titik sa kaligrapiyang Tsino
このボタンはなに?

He practices Shosho, a form of Chinese calligraphy, without fail every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天坚持练习真书。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天都不間斷地練習真書。

韓国語訳

그는 진서 연습을 매일 빠짐없이 하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy luyện tập viết chữ 真書 mỗi ngày, không thiếu một ngày nào.

タガログ語訳

Araw-araw siyang nagsasanay ng pagsusulat nang hindi kailanman pumapalya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

暗所

ひらがな
あんしょ
名詞
日本語の意味
暗い場所、光の少ないところ / 日光がほとんど当たらない場所
やさしい日本語の意味
日があたらずうすぐらいばしょのこと
中国語(簡体字)の意味
黑暗处 / 昏暗的地方 / 无光的地方
中国語(繁体字)の意味
暗處 / 黑暗的地方 / 陰暗處
韓国語の意味
어두운 곳 / 어두운 장소 / 빛이 거의 없는 곳
ベトナム語の意味
chỗ tối / nơi thiếu ánh sáng / khu vực tối
タガログ語の意味
madilim na lugar / pook na kulang sa ilaw / lugar na walang ilaw
このボタンはなに?

He said he was afraid of dark places.

中国語(簡体字)の翻訳

他说他怕暗处。

中国語(繁体字)の翻訳

他說他害怕黑暗的地方。

韓国語訳

그는 어두운 곳을 무서워한다고 말했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy nói rằng anh ấy sợ bóng tối.

タガログ語訳

Sinabi niya na natatakot siya sa dilim.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

所感

ひらがな
しょかん
名詞
日本語の意味
心に浮かんだ感じや考え。物事についての感想や意見。
やさしい日本語の意味
何かを見たり聞いたりしたあとに自分が思ったことや感じたこと
中国語(簡体字)の意味
感想 / 感受 / 看法
中国語(繁体字)の意味
感想 / 想法 / 意見
韓国語の意味
느낀 바 / 감상 / 소견
ベトナム語の意味
cảm nghĩ / cảm tưởng / ý kiến
タガログ語の意味
mga saloobin / mga impresyon / mga palagay
このボタンはなに?

Please tell me your feelings after watching this movie.

中国語(簡体字)の翻訳

请告诉我看完这部电影后的感想。

中国語(繁体字)の翻訳

請告訴我您看完這部電影後的感想。

韓国語訳

이 영화를 본 후의 소감을 알려주세요.

ベトナム語訳

Hãy cho tôi biết cảm nhận của bạn sau khi xem bộ phim này.

タガログ語訳

Ibahagi mo sa akin ang iyong mga impresyon pagkatapos mong mapanood ang pelikulang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

拘置所

ひらがな
こうちしょ
名詞
日本語の意味
被疑者や被告人を公判前や裁判中に拘束しておくための施設。刑が確定したあとの受刑者を収容する刑務所とは区別される。 / 広く、身柄を一時的に拘束しておくための施設。
やさしい日本語の意味
つみをした人などを、ときどきといあわせをしながら、しばらくのあいだ入れておく場所
中国語(簡体字)の意味
拘留或审前羁押的机构 / 看守所 / 拘留中心
中国語(繁体字)の意味
拘留或候審者的收容機構 / 拘押設施 / 看守所
韓国語の意味
피의자나 피고인을 재판 전까지 수용하는 시설 / 구치소, 구금 시설
ベトナム語の意味
trại tạm giam / cơ sở giam giữ / nhà tạm giữ
タガログ語の意味
sentro ng detensyon / pasilidad ng detensyon / kulungan
このボタンはなに?

He ended up spending a night in the detention centre.

中国語(簡体字)の翻訳

他在拘留所里过了一夜。

中国語(繁体字)の翻訳

他將在拘留所過一晚。

韓国語訳

그는 구치소에서 하룻밤을 지내게 되었습니다.

ベトナム語訳

Anh ta phải trải qua một đêm ở trại tạm giam.

タガログ語訳

Kinailangan niyang magpalipas ng isang gabi sa piitan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

諸語

ひらがな
しょご
名詞
日本語の意味
multiple languages or various languages; sometimes used in historical linguistics to indicate a group of related languages or all languages under discussion.
やさしい日本語の意味
いくつかのちがうことばをまとめて言うことば
中国語(簡体字)の意味
各种语言 / 一切语言 / (某一类的)语言群/语系
中国語(繁体字)の意味
各種語言 / 每一種語言 / 語族
韓国語の意味
모든 언어 / 여러 언어 / 어족
ベトナム語の意味
mọi ngôn ngữ / các ngôn ngữ / ngữ hệ
タガログ語の意味
lahat ng wika / mga wika / pamilyang wika
このボタンはなに?

He likes to learn every language.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜欢学习多种语言。

中国語(繁体字)の翻訳

他喜歡學習各種語言。

韓国語訳

그는 여러 언어를 배우는 것을 좋아합니다.

ベトナム語訳

Anh ấy thích học các ngôn ngữ khác nhau.

タガログ語訳

Gusto niyang matuto ng iba't ibang wika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

猛暑

ひらがな
もうしょ
名詞
日本語の意味
非常に厳しい暑さ。ひどくむし暑く耐えがたい暑さ。
やさしい日本語の意味
ひじょうにあついひ。ふつうよりずっとあつくて、からだにきけんなあつさ。
中国語(簡体字)の意味
酷暑 / 极端高温天气 / 令人窒息的炎热
中国語(繁体字)の意味
酷暑 / 炎暑 / 極端炎熱的夏季天氣
韓国語の意味
혹서 / 폭염 / 심한 더위
ベトナム語の意味
nắng nóng gay gắt / cái nóng oi bức dữ dội / đợt nắng nóng khắc nghiệt
タガログ語の意味
matinding init / nakapapasong init / labis na init ng panahon
このボタンはなに?

This summer was oppressively hot, making it difficult to go outside.

中国語(簡体字)の翻訳

今年夏天酷暑,外出很困难。

中国語(繁体字)の翻訳

今年夏天因為酷熱,外出很困難。

韓国語訳

올해 여름은 폭염으로 밖에 나가기 어려웠습니다.

ベトナム語訳

Mùa hè năm nay nắng nóng khắc nghiệt, khiến việc ra ngoài trở nên khó khăn.

タガログ語訳

Ang tag-init ngayong taon ay napakainit, kaya't naging mahirap lumabas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

めいさいしょ

漢字
明細書
名詞
日本語の意味
取引や費用などの項目を細かく書き出した書類 / 料金・数量・内容などを詳細に記した文書 / 請求や支払いの根拠となる詳細な内訳書類
やさしい日本語の意味
おかねのないようなどをこまかくかいたかみやしょるい
中国語(簡体字)の意味
详细清单 / 明细表 / 详细说明文件
中国語(繁体字)の意味
明細文件 / 帳單/發票的品項明細表 / 專利說明書
韓国語の意味
명세서 / 상세 내역서 / 세부 항목을 정리한 문서
ベトナム語の意味
bản chi tiết / bảng kê chi tiết / bản thuyết minh chi tiết
このボタンはなに?

Please check this detailed document.

中国語(簡体字)の翻訳

请确认这份明细单。

中国語(繁体字)の翻訳

請確認這份明細書。

韓国語訳

이 명세서를 확인해 주세요.

ベトナム語訳

Vui lòng kiểm tra bản kê này.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しょーとめ

ひらがな
しょうとめ
名詞
八丈語
日本語の意味
しょーとめ(しょーとめ)は、八丈方言で「キジバト(シラコバトを含む場合もある)」を指す名詞。標準語の「キジバト」に相当する。 / 鳥類の一種で、ハト科に属する中型の野鳥。頸部に黒い斑紋があり、市街地や農村などに広く生息する。 / 八丈島周辺で見られる在来のハトの呼び名として用いられる語。
やさしい日本語の意味
はちじょうじまなどでよばれるきじばとににたはとのなまえ
中国語(簡体字)の意味
山斑鸠 / 东方斑鸠
中国語(繁体字)の意味
山斑鳩 / 東方斑鳩
韓国語の意味
멧비둘기 / 동양멧비둘기
ベトナム語の意味
chim cu phương Đông / chim cu gáy phương Đông
このボタンはなに?

An oriental turtle dove flew into the garden.

中国語(簡体字)の翻訳

院子里飞来了一条短信。

中国語(繁体字)の翻訳

庭院裡飛來了一隻「しょーとめ」。

韓国語訳

마당에 쇼토메가 날아왔습니다.

ベトナム語訳

Một tin nhắn SMS bay tới vườn.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

けいさつしょちょう

漢字
警察署長
名詞
日本語の意味
警察署のトップに立ち、署の業務全般を統括・指揮する責任者。署長。 / 警察署に勤務する警察官の階級または役職の一つで、組織運営や地域の治安維持に関する最終的な責任を負う人。
やさしい日本語の意味
けいさつしょのいちばんうえのひと。けいさつしょをまとめてしごとをきめる。
中国語(簡体字)の意味
警察署署长 / 警察分局局长
中国語(繁体字)の意味
警察分局長 / 警署署長 / 警察分局的首長
韓国語の意味
경찰서장 / 경찰서의 최고 책임자
ベトナム語の意味
trưởng đồn cảnh sát / trưởng trạm cảnh sát / đồn trưởng cảnh sát
タガログ語の意味
hepe ng istasyon ng pulisya / pinuno ng presinto ng pulisya / superintendente ng pulisya
このボタンはなに?

I need to report to the head of the police station.

中国語(簡体字)の翻訳

需要向警察署长报告。

中国語(繁体字)の翻訳

需要向警察署長報告。

韓国語訳

경찰서장에게 보고해야 합니다.

ベトナム語訳

Bạn cần phải báo cáo với trưởng đồn cảnh sát.

タガログ語訳

Kailangang mag-ulat sa hepe ng istasyon ng pulis.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しょーりめ

ひらがな
しょうりめ
名詞
八丈語
日本語の意味
シロアリの八丈方言。木材を食害する昆虫。 / 『勝利目』などとは無関係で、虫の名称として用いられる。
やさしい日本語の意味
はちじょうじまのことばで きのなかにすみ きやいえをくう ちいさなむし
中国語(簡体字)の意味
白蚁 / 白蚂蚁
中国語(繁体字)の意味
白蟻 / 白螞蟻
韓国語の意味
흰개미
ベトナム語の意味
mối / kiến trắng
このボタンはなに?

In Hachijō Island, it's becoming a problem that the termite, 'shōrime', is eating the wood of houses.

中国語(簡体字)の翻訳

在八丈岛,白蚁啃食房屋木材已成为一个问题。

中国語(繁体字)の翻訳

在八丈島,白蟻啃食房屋的木材已成為一個問題。

韓国語訳

하치조섬에서는 흰개미가 집의 목재를 갉아먹는 것이 문제되고 있습니다.

ベトナム語訳

Trên đảo Hachijō, việc mối ăn gỗ nhà ở đang trở thành một vấn đề.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★