検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

るいけい

漢字
累計 / 類型 / 類形
名詞
日本語の意味
ある数量を順次加え合わせた合計。また、その合計をとること。 / 共通する特徴や性質によって分類された型。タイプ。パターン。 / 類似した形状や構造をもつものの型。
やさしい日本語の意味
物やお金の数を、さいしょから今までずっと足して出した合計の数
中国語(簡体字)の意味
累计总数 / 类型 / 模式
中国語(繁体字)の意味
累計總數 / 類型 / 模式
韓国語の意味
누계 / 유형 / 패턴
ベトナム語の意味
tổng lũy kế / kiểu loại / mẫu hình
タガログ語の意味
naipong kabuuan / uri / padron
このボタンはなに?

What is the cumulative total cost of this project?

中国語(簡体字)の翻訳

这个项目的累计成本大约是多少?

中国語(繁体字)の翻訳

這個專案的累計成本是多少?

韓国語訳

이 프로젝트의 누적 비용은 얼마나 되나요?

ベトナム語訳

Chi phí lũy kế của dự án này là bao nhiêu?

タガログ語訳

Magkano ang kabuuang gastos ng proyektong ito?

このボタンはなに?
関連語

romanization

けいざいがくしゃ

漢字
経済学者
名詞
日本語の意味
経済学を専門に研究する学者。また、その分野の知識や理論を用いて経済現象を分析する専門家。 / 大学や研究機関、シンクタンク、官公庁、企業などで経済に関する調査・研究・教育・政策立案などを行う専門職。
やさしい日本語の意味
けいざいについて勉強し研究する人。お金のうごきや社会のしくみを考える人。
中国語(簡体字)の意味
经济学家 / 研究经济学的学者
中国語(繁体字)の意味
經濟學家 / 經濟學者 / 研究經濟學的人
韓国語の意味
경제학자 / 경제학을 연구하는 학자
ベトナム語の意味
nhà kinh tế học / nhà kinh tế / chuyên gia kinh tế
タガログ語の意味
ekonomista / dalubhasa sa ekonomiya
このボタンはなに?

He is a famous economist.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一位著名的经济学家。

中国語(繁体字)の翻訳

他是著名的經濟學家。

韓国語訳

그는 유명한 경제학자입니다.

ベトナム語訳

Ông ấy là một nhà kinh tế nổi tiếng.

タガログ語訳

Siya ay isang kilalang ekonomista.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いぜんけい

漢字
已然形
名詞
日本語の意味
ある事柄がすでに起こっていることを前提として述べるときの、用言の活用形。「降れど」「咲けど」の「ど」などを伴う形。古語文法の用語。 / 古典日本語における活用形の一つで、確定条件(…ので/…ところ)など、事実を前提にした状況を表す形。
やさしい日本語の意味
昔のことばで、もうそうなったあとを表すどうしのかたちの名前
中国語(簡体字)の意味
日语(古典语)的活用形之一,表示事情已成事实的语气 / 多用于接续助词“ば”等之前 / 现实式;直陈式
中国語(繁体字)の意味
古日語的活用形,表示事態已成(實現式) / 與接續助詞「ば」連用的語尾形
韓国語の意味
일본어 문법에서 이미 성립된 사실을 전제로 하는 활용형. / 고전 일본어에서 접속조사 ‘ば’ 앞에 오는 어형.
ベトナム語の意味
hình thái hiện thực (realis) trong ngữ pháp tiếng Nhật cổ / dạng chia biểu thị sự việc đã có thực/đã xảy ra
タガログ語の意味
anyong realis sa balarila ng Hapones / anyo ng salita para sa aktuwal o tiyak na kalagayan / anyo sa klasikal na Hapones na ginagamit bago ang ば
このボタンはなに?

In Japanese grammar, the 'realis form' plays a very important role.

中国語(簡体字)の翻訳

在日语语法中,“已然形”起着非常重要的作用。

中国語(繁体字)の翻訳

在日語的文法中,「已然形」扮演著非常重要的角色。

韓国語訳

일본어 문법에서는 'いぜんけい'가 매우 중요한 역할을 합니다.

ベトナム語訳

Trong ngữ pháp tiếng Nhật, 「いぜんけい」 đóng một vai trò rất quan trọng.

タガログ語訳

Sa balarila ng wikang Hapones, ang "いぜんけい" ay gumaganap ng napakahalagang papel.

このボタンはなに?
関連語

romanization

れんようけい

漢字
連用形
名詞
日本語の意味
動詞・形容詞などの活用の一形で、「ます」「て」などの接続や名詞化の際に用いられる形 / 文中で後続の語(助動詞・助詞・他の用言など)に連用的に接続するための形態
やさしい日本語の意味
うごくことばのかたちのなまえで、そのあとにてやますなどがつくときのかたち
中国語(簡体字)の意味
日语语法中的连用形(接续形),用于接续助词或词尾 / 动词、形容词的词形,用以构成「て」「ます」等形式
中国語(繁体字)の意味
日語的「連用形」;用於接續其他語法或詞尾的屈折形 / 動詞或形容詞的接續形,用來接「て」、「ます」等結尾 / 位於各種詞尾之前的基礎屈折形式
韓国語の意味
일본어 문법의 활용형 중 하나로, て·ます 등이 이어지는 연결형 / 용언을 다른 어미나 조동사와 이어 줄 때 쓰는 형태
ベトナム語の意味
Thể liên dụng: dạng liên kết của động từ/tính từ dùng để gắn đuôi như て, ます. / Hình thái cơ sở trong chia tiếng Nhật, đứng trước các đuôi kết hợp.
タガログ語の意味
anyo pang-ugnay (conjunctive form) sa gramatikang Hapones / anyo na ginagamit bago ang て o ます
このボタンはなに?

In Japanese grammar, the 'renyoukei' plays a very important role.

中国語(簡体字)の翻訳

在日语语法中,连用形起着非常重要的作用。

中国語(繁体字)の翻訳

在日語文法中,連用形扮演非常重要的角色。

韓国語訳

일본어 문법에서는 연용형이 매우 중요한 역할을 합니다.

ベトナム語訳

Trong ngữ pháp tiếng Nhật, thể liên dụng đóng một vai trò rất quan trọng.

タガログ語訳

Sa balarila ng wikang Hapon, ang ren'yōkei ay may napakahalagang papel.

このボタンはなに?
関連語

romanization

けいげい

漢字
経芸 / 鯨鯢
名詞
日本語の意味
仏教の経典を学ぶ学問。また、その学修。 / クジラ類の雄と雌。転じて、クジラ一般を指す語。また、荒々しい魚をさしたり、悪事をはたらく者の親玉・巨悪をたとえていう語。
やさしい日本語の意味
けいげいはくじらのおすとめすのことやおおきなくじらのなかまをさすことばです
中国語(簡体字)の意味
佛经的学术研究 / 雄雌鲸;泛指鲸类 / 猛鱼;比喻大恶人、犯罪头目
中国語(繁体字)の意味
佛教經典的學術研究 / 雌雄鯨;泛指鯨魚或兇猛之魚 / 大惡人、匪首
韓国語の意味
불교 경전의 학문적 연구 / 고래(수컷과 암컷을 아울러 이르는 말) / 큰 악당·범죄의 우두머리
ベトナム語の意味
nghiên cứu kinh điển Phật giáo / cá voi (cả đực lẫn cái; cũng dùng để chỉ loài cá dữ) / kẻ đại ác, đầu sỏ tội phạm
タガログ語の意味
akademikong pag-aaral ng mga sutra ng Budismo / mga balyena (lalaki at babae) / pangunahing kontrabida o pinuno ng mga kriminal
このボタンはなに?

He is majoring in the academic study of the Buddhist sutras.

中国語(簡体字)の翻訳

他主修经营学。

中国語(繁体字)の翻訳

他主修企業管理。

韓国語訳

그는 경영학을 전공하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang học chuyên ngành quản trị kinh doanh.

タガログ語訳

Nag-aaral siya ng pamamahala ng negosyo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅうけい

漢字
重慶
固有名詞
日本語の意味
中国南西部に位置する直轄市「重慶(チョンチン/チョンチン)」の日本語音読み。長江と嘉陵江の合流点に位置し、工業・商業の中心都市。第二次世界大戦期には中華民国の臨時首都ともなった。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの なかぶに ある とても おおきな としの なまえ
中国語(簡体字)の意味
重庆 / 重庆市
中国語(繁体字)の意味
重慶(中國直轄市) / 中國西南部的城市
韓国語の意味
중국의 도시 충칭(重慶) / 중경(重慶)
ベトナム語の意味
Trùng Khánh (Chongqing), thành phố ở Trung Quốc / Tên tiếng Nhật của Trùng Khánh
タガログ語の意味
Chongqing / lungsod at munisipalidad sa timog-kanlurang Tsina
このボタンはなに?

I am planning to go to Chongqing next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我计划下周去重庆。

中国語(繁体字)の翻訳

我下週打算去じゅうけい。

韓国語訳

저는 다음 주에 주케이에 갈 예정입니다.

ベトナム語訳

Tôi dự định sẽ đi đến Juukei vào tuần tới.

タガログ語訳

Balak kong pumunta sa Juukei sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たんけい

漢字
丹桂
名詞
日本語の意味
丹桂: モクセイ科モクセイ属の常緑低木または小高木。特に黄色~橙黄色の花をつけるキンモクセイ(キンモクセイの別名)。観賞用に庭木・街路樹として植えられ、秋に強い芳香を放つ。
やさしい日本語の意味
きんもくせいの かおりがよく めでたい と される きの なまえ
中国語(簡体字)の意味
金桂(桂花的黄色品种) / 桂花树
中国語(繁体字)の意味
桂花的一種,花色金黃,香氣濃郁 / 金桂(桂花栽培品種)的別稱
韓国語の意味
금목서; 향기로운 노란 꽃을 피우는 목서나무 / 목서; 감탕나무속의 향기 강한 상록 관목
ベトナム語の意味
đan quế / quế hoa vàng / mộc tê vàng
タガログ語の意味
ginintuang osmanthus (Osmanthus fragrans) / mabangong punong-palumpong na ornamental na may dilaw-kahel na bulaklak
このボタンはなに?

The scent of the golden osmanthus is spreading throughout the garden.

中国語(簡体字)の翻訳

探险的气息弥漫在整个庭院。

中国語(繁体字)の翻訳

偵探的氣息在整個庭院彌漫著。

韓国語訳

탄케이의 향기가 정원 전체에 퍼져 있습니다.

ベトナム語訳

Mùi hương của たんけい lan tỏa khắp cả khu vườn.

タガログ語訳

Ang halimuyak ng tankei ay kumakalat sa buong hardin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

けいそん

漢字
鮭鱒
名詞
日本語の意味
鮭や鱒などの総称。サケ科の魚を広く指す語。 / 鮭や鱒を対象とした漁業や資源管理に関する用語として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
さけやますなどのさかなをまとめてよぶことば。ひとの食べものになるさかな。
中国語(簡体字)の意味
鲑鱼和鳟鱼 / 鲑鳟(统称鲑鱼与鳟鱼)
中国語(繁体字)の意味
鮭魚與鱒魚 / 鮭鱒(鮭魚與鱒魚的統稱)
韓国語の意味
연어와 송어 / 연어·송어류
ベトナム語の意味
cá hồi và cá hồi vân / nhóm cá thuộc họ Cá hồi (Salmonidae)
タガログ語の意味
salmon at trout / mga isdang salmon at trout
このボタンはなに?

I like going fishing for salmons and trouts.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢去钓けいそん。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡去釣けいそん。

韓国語訳

저는 케이손을 낚으러 가는 것을 좋아합니다.

ベトナム語訳

Tôi thích đi câu けいそん.

タガログ語訳

Gusto kong pumunta para mangisda ng keison.

このボタンはなに?
関連語

romanization

すなどけい

漢字
砂時計
名詞
日本語の意味
一定量の砂が落ちる時間を利用して時間をはかる器具。上下二つのガラス容器が細い管でつながっており、上部の容器から下部の容器へ砂が落ちることで時間の経過を示す。
やさしい日本語の意味
ふたつのガラスのうつわにすなを入れ,すながおちる時間でじかんをはかるどうぐ
中国語(簡体字)の意味
沙漏 / 用沙子流动计时的器具
中国語(繁体字)の意味
沙漏 / 靠砂流動計時的器具
韓国語の意味
모래시계 / 모래의 흐름으로 시간을 재는 기구
ベトナム語の意味
đồng hồ cát / dụng cụ đo thời gian bằng cát
タガログ語の意味
orasang buhangin / orasan na buhangin
このボタンはなに?

He turned the hourglass upside down and started measuring time.

中国語(簡体字)の翻訳

他把沙漏翻过来,开始计时。

中国語(繁体字)の翻訳

他把沙漏翻過來,開始計時。

韓国語訳

그는 모래시계를 거꾸로 뒤집어 시간을 재기 시작했다.

ベトナム語訳

Anh ấy lật chiếc đồng hồ cát lại và bắt đầu đo thời gian.

タガログ語訳

Ibinaliktad niya ang orasang buhangin at sinimulang sukatin ang oras.

このボタンはなに?
関連語

romanization

けいじばん

漢字
掲示板
名詞
日本語の意味
掲示板:掲示物を貼り出したり、情報・連絡事項などを多くの人に知らせるための板やボード。場合によっては、インターネット上の電子的な掲示板(電子掲示板、BBS)も含む。
やさしい日本語の意味
おしらせやポスターなどをはって、みんなにみせるためのばしょ
中国語(簡体字)の意味
公告栏 / 告示板 / 留言板
中国語(繁体字)の意味
公告欄 / 佈告欄 / 留言板
韓国語の意味
공지나 안내를 붙여 두는 판 / 인터넷에서 글을 올리고 의견을 나누는 게시 공간
ベトナム語の意味
bảng thông báo / bảng tin / diễn đàn trực tuyến
タガログ語の意味
paskilan / pisara ng mga anunsiyo / paskilhan
このボタンはなに?

I wrote a new message on the bulletin board.

中国語(簡体字)の翻訳

我在留言板上写了一条新消息。

中国語(繁体字)の翻訳

在留言板上寫了新訊息。

韓国語訳

게시판에 새 메시지를 썼습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã viết một tin nhắn mới trên bảng tin.

タガログ語訳

Nagsulat ako ng bagong mensahe sa bulletin board.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★