本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

寿千

ひらがな
ひさち / としち
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとにつけるなまえのひとつです。ながいじゅみょうやしあわせをねがういみがあります。
日本語の意味
日本語の男性の名前、主に「長寿」や「多くの幸せ」を願って付けられる名。「寿」は長寿や祝い、「千」は多さやたくさんを表す。
このボタンはなに?

Kotobuki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

寿千是我的親友。

中国語(繁体字)の翻訳

壽千是我的摯友。

韓国語訳

寿千 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

寿千さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

寿千 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 寿千-san ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

寿和

ひらがな
としかず / ひさかず / としやす / ひさやす
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつで、ことぶきとやわらぎのねがいがこめられている
日本語の意味
日本の男性の名前。漢字「寿」は長寿・祝い・めでたさを表し、「和」は平和・調和・和やかさを表す。合わせて「長く平和に暮らせ」「めでたく和やかであれ」などの願いを込めた名づけが一般的。
このボタンはなに?

Jyuwa is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

寿和是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

壽和是我的摯友。

韓国語訳

寿和 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

寿和さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

寿和さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Toshikazu-san ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

利和

ひらがな
としかず / としやす / としとも / よしかず / よしやす / よしとも / たかかず / たかやす / たかとも
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつで、やさしいいめいのなまえです
日本語の意味
人名「利和」は、日本語の男性の下の名前として用いられる固有名詞で、「利」と「和」という漢字から構成される。一般に、「利」は『利益・役に立つこと・鋭い・すぐれている』などの意味を持ち、「和」は『やわらぎ・調和・平和・なごやかさ』などを表す。したがって、「利和」という名前には『人の役に立ち、周囲と調和する人』や『賢く穏やかで、和をもたらす人』といったイメージ・願いが込められることが多い。
このボタンはなに?

Riwa is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

利和是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

利和是我的摯友。

韓国語訳

利和는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

利和 adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

利和 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 利和 ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

敏員

ひらがな
としかず / さとしかず
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとに使われるなまえのひとつです
日本語の意味
日本語の男性名「敏員(としかず・としず・びんいん など)」の意味。多くの場合、「敏」は「さとい・すばやい」、「員」は「成員・メンバー」などの意味を持つ漢字で、賢く機敏な人、役目を果たす人、組織に貢献する人といった願いを込めた男性の名前として用いられる。
このボタンはなに?

Toshikazu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

敏员是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

敏員是我的摯友。

韓国語訳

민원은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

敏員 adalah sahabat baik saya.

ベトナム語訳

敏員 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 敏員 ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

歯根

ひらがな
しこん
名詞
かなりやさしい日本語
はの したに うまっている ぶぶん。あごの ほねに ついて はを ささえる。
日本語の意味
歯の歯冠(口腔内に露出している部分)を支え、顎の骨の中に埋まっている部分。歯の根元。 / 比喩的に、物事を支える根幹部分。
このボタンはなに?

The dentist said that the root of my tooth is inflamed.

中国語(簡体字)の翻訳

牙医说我的牙根发炎了。

中国語(繁体字)の翻訳

牙醫說我的牙根發炎了。

韓国語訳

치과 의사는 제 치아 뿌리에 염증이 있다고 말했습니다.

インドネシア語訳

Dokter gigi mengatakan akar gigi saya meradang.

ベトナム語訳

Nha sĩ nói rằng chân răng của tôi đang bị viêm.

タガログ語訳

Sinabi ng dentista na namamaga ang ugat ng aking ngipin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

四魂

ひらがな
しこん
名詞
かなりやさしい日本語
ひとのこころには、よっつのたましいがあるとするかんがえ。それぞれに、よいほうとわるいほうがあり、そのはたらきあいでようすがかわる。
日本語の意味
神道思想において、人間の心には「和魂(にぎみたま)」「荒魂(あらみたま)」「幸魂(さきみたま)」「奇魂(くしみたま)」という四つの魂が宿り、それぞれが人の性格や行動、運命などに影響を与えるとする考え方。 / 四つの魂を総称した概念、またはその教義・思想。
このボタンはなに?

The philosophy of the four souls is one of the important teachings of Shintoism.

中国語(簡体字)の翻訳

四魂的理念是神道的重要教义之一。

中国語(繁体字)の翻訳

四魂的理念是神道的重要教導之一。

韓国語訳

사혼의 이념은 신토의 중요한 가르침 중 하나입니다.

インドネシア語訳

Konsep Empat Jiwa adalah salah satu ajaran penting Shinto.

ベトナム語訳

Học thuyết về Tứ Hồn là một trong những giáo lý quan trọng của Thần đạo.

タガログ語訳

Ang prinsipyo ng Apat na Kaluluwa ay isa sa mga mahahalagang aral ng Shinto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

祥和

ひらがな
よしかず / よしとも
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。しあわせとへいわをねがういみのなまえ。
日本語の意味
人名・地名などに用いられる固有名詞。「祥」は「めでたい」「さいわい」、「和」は「やわらぐ」「なごやか」「調和」などの意がある。 / 中国語圏で男性の名前として用いられることがある語。
このボタンはなに?

Shouwa is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

祥和是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

祥和是我的好朋友。

韓国語訳

祥和는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

祥和 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

祥和 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 祥和 ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

しかと

固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。
日本語の意味
固有名詞「しかと」は、日本の男性の名前として用いられることがあり、「聖人」や「徳の高い人」を連想させる当て字や意味合いで使われる場合がある。一般語としての「しかと」(無視する意)は別語。
このボタンはなに?

Shikato-san is always kindly helping people.

中国語(簡体字)の翻訳

しかとさん总是热心地帮助人们。

中国語(繁体字)の翻訳

しかと先生總是親切地幫助別人。

韓国語訳

시카토 씨는 항상 친절하게 사람들을 돕고 있습니다.

インドネシア語訳

Shikato-san selalu baik hati membantu orang-orang.

ベトナム語訳

Shikato luôn tốt bụng giúp đỡ mọi người.

タガログ語訳

Palaging tumutulong si Shikato sa mga tao nang may kabaitan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しか

助詞
かなりやさしい日本語
それいがいはないと言うときに使う。あとにはいつもないがつく。
日本語の意味
「しか」は、特定のものだけを限定し、他は存在しないことを示す助詞です。通常「~しか~ない」という形で用いられ、限定された対象以外が含まれないことを強調します。
このボタンはなに?

There is only one apple.

中国語(簡体字)の翻訳

只有一个苹果。

中国語(繁体字)の翻訳

只有一顆蘋果。

韓国語訳

사과가 하나밖에 없습니다.

インドネシア語訳

Hanya ada satu apel.

ベトナム語訳

Chỉ có một quả táo.

タガログ語訳

May isang mansanas lamang.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しかり

漢字
然り
動詞
丁寧体
かなりやさしい日本語
そうだ、というていねいないいかた
日本語の意味
そうである。そういう状態である。 / そのような事情である。 / (古語)しかり:断定・同意を表す「そうだ」「そのとおりだ」の意。
このボタンはなに?

His actions are indeed just like that.

中国語(簡体字)の翻訳

他的行为正是理所当然的。

中国語(繁体字)の翻訳

他的行為正是如此,理所當然。

韓国語訳

그의 행동은 정말로 그 말 그대로이며 옳다.

インドネシア語訳

Tindakannya memang tepat seperti itu.

ベトナム語訳

Hành động của anh ấy hoàn toàn đúng như vậy.

タガログ語訳

Ang kanyang kilos ay talagang nararapat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★