ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

はんきゅう

漢字
半弓
名詞
日本語の意味
弓の長さが通常より短いもの。また、そのような弓を用いる弓術の一種。
やさしい日本語の意味
みじかいゆみのこと。ながいゆみより、ちかいきょりでつかう。
このボタンはなに?

He is good at hunting using a shortbow.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长用はんきゅう狩猎。

中国語(繁体字)の翻訳

他擅長用「はんきゅう」來狩獵。

韓国語訳

그는 한큐를 사용해 사냥하는 것을 잘합니다.

インドネシア語訳

Dia pandai berburu menggunakan hankyuu.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi săn bắn bằng はんきゅう.

タガログ語訳

Magaling siya sa pangangaso gamit ang hankyuu.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きゅうぐんじん

漢字
旧軍人
名詞
日本語の意味
旧軍隊に属していた人 / かつて兵士・軍人であった者 / 今は現役を退いた元軍人
やさしい日本語の意味
むかし へいたいを していて いまは やめた ひと
このボタンはなに?

He is an ex-soldier and often tells us about the war.

中国語(簡体字)の翻訳

他是老兵,经常给我讲战争的故事。

中国語(繁体字)の翻訳

他是退伍軍人,經常跟我談戰爭的事。

韓国語訳

그는 전직 군인으로 전쟁 이야기를 자주 들려줍니다.

インドネシア語訳

Dia seorang veteran dan sering bercerita tentang perang kepada saya.

ベトナム語訳

Anh ấy là cựu binh, thường kể cho chúng tôi nghe về chiến tranh.

タガログ語訳

Siya ay isang dating sundalo, at madalas niyang ikinukuwento sa akin ang kaniyang mga karanasan noong digmaan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きゅうかぶ

漢字
旧株
名詞
日本語の意味
すでに発行されている株式。増資などで新たに発行される「新株」に対する呼び方。 / 会社の設立や合併などの前から存在していた株式。 / (比喩的に) 昔からのメンバー、古参の人。
やさしい日本語の意味
むかしからある、もともとのかぶのこと。あたらしく出したかぶではない。
このボタンはなに?

He owns the old stock of that company.

中国語(簡体字)の翻訳

他持有那家公司的旧股。

中国語(繁体字)の翻訳

他持有那間公司的舊股票。

韓国語訳

그는 그 회사의 주식을 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia memiliki saham perusahaan itu.

ベトナム語訳

Anh ấy sở hữu cổ phiếu của công ty đó.

タガログ語訳

May hawak siya ng mga bahagi ng kumpanyang iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きゅうせい

漢字
急性 / 旧制 / 旧姓 / 急逝 / 救世 / 九星 / 旧製 / 九生
名詞
日本語の意味
急性 / 旧制 / 旧姓 / 急逝 / 救世 / 九星 / 旧製 / 九生
やさしい日本語の意味
びょうきが きゅうに おこり、はやく すすむこと。
このボタンはなに?

He came down with acute pneumonia.

中国語(簡体字)の翻訳

他患上了急性肺炎。

中国語(繁体字)の翻訳

他得了急性肺炎。

韓国語訳

그는 급성 폐렴에 걸리고 말았다.

インドネシア語訳

Dia terkena pneumonia akut.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bị viêm phổi cấp.

タガログ語訳

Nagkaroon siya ng talamak na pulmonya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かいきゅう

漢字
階級 / 懐旧
名詞
日本語の意味
社会的地位や身分の区分を表す「階級」 / 昔を懐かしく思い出すことを表す「懐旧」
やさしい日本語の意味
ひとやしゅうだんをみぶんやちからでわけたくらい。むかしをなつかしくおもうこと。
このボタンはなに?

He continues rigorous training to advance his military rank.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了提升军衔而继续进行严格的训练。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了提升在軍隊中的階級,持續進行嚴格的訓練。

韓国語訳

그는 군대에서 계급을 올리기 위해 혹독한 훈련을 계속하고 있다.

インドネシア語訳

Ia terus menjalani latihan keras untuk menaikkan pangkatnya di militer.

ベトナム語訳

Anh ấy tiếp tục luyện tập khắc nghiệt để thăng quân hàm trong quân đội.

タガログ語訳

Ipinagpapatuloy niya ang mahigpit na pagsasanay upang itaas ang kanyang ranggo sa militar.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きゅうしき

漢字
旧式 / 旧識 / 給紙機
名詞
日本語の意味
古い型・形式・方式であること。また、そのもの。「旧式の機械」 / 古くからの知人・友人。「旧識に再会する」 / プリンターやコピー機などで、紙を送り出すための装置・機構。「給紙機が紙づまりを起こす」
やさしい日本語の意味
ふるいやりかたのこと。またむかしからのしりあいやかみをはこぶきかい。
このボタンはなに?

This old type of camera has a special charm that newer ones do not.

中国語(簡体字)の翻訳

这台旧式相机比新的更具特殊魅力。

中国語(繁体字)の翻訳

這台舊式相機比新的更具特別的魅力。

韓国語訳

이 구식 카메라는 새 것보다 더 특별한 매력이 있습니다.

インドネシア語訳

Kamera bergaya lama ini memiliki daya tarik khusus dibandingkan yang baru.

ベトナム語訳

Chiếc máy ảnh cổ này có một sức quyến rũ đặc biệt hơn những chiếc mới.

タガログ語訳

May kakaibang alindog ang lumang modelong kamera na ito kumpara sa mga bago.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きゅうらい

漢字
救癩
名詞
日本語の意味
救癩: らい病(ハンセン病)患者を救済・支援すること。救らい。
やさしい日本語の意味
らいびょうの人をたすけたり、なおすために世話をすること
このボタンはなに?

He is participating in the activities of helping the lepers, and is doing his best to help patients with leprosy.

中国語(簡体字)の翻訳

他参加救助麻风病患者的活动,致力于帮助这些患者。

中国語(繁体字)の翻訳

他參加救助麻風病患者的活動,致力於幫助麻風病患者。

韓国語訳

그는 한센병 환자를 돕는 구호 활동에 참여하여 힘쓰고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia ikut berpartisipasi dalam kegiatan bantuan bagi penderita kusta dan berusaha sekuat tenaga untuk membantu mereka.

ベトナム語訳

Anh ấy tham gia các hoạt động cứu trợ và dốc sức giúp đỡ bệnh nhân phong.

タガログ語訳

Lumalahok siya sa mga gawaing pangkawanggawa at nagsusumikap tumulong sa mga pasyenteng may ketong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きゅうそう

漢字
璆鏘
形容詞
日本語の意味
金属や玉などが触れ合って発する澄んだ美しい音。また、そのように美しく響くさま。 / (音楽などについて)旋律や響きが非常に美しく、耳に快いさま。
やさしい日本語の意味
金ぞくやほうせきがあたってうつくしくひびくようす
このボタンはなに?

His swift run surprised the audience.

中国語(簡体字)の翻訳

他那急促的奔跑让观众感到惊讶。

中国語(繁体字)の翻訳

他的急速奔跑讓觀眾感到驚訝。

韓国語訳

그의 빠른 달리기는 관객들을 놀라게 했다.

インドネシア語訳

Larinya yang cepat mengejutkan penonton.

ベトナム語訳

Cách chạy nhanh của anh ấy đã làm khán giả ngạc nhiên.

タガログ語訳

Nagulat ang mga manonood sa kanyang biglaang pagtakbo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

きゅうそう

漢字
穹蒼
名詞
日本語の意味
天空全体をおおう広がり。大空。そら。 / 仏教で、虚空・無限の世界をたとえる語。 / 詩的・文語的な表現で用いられる「空」「青空」のこと。
やさしい日本語の意味
とても高いそらのこと
このボタンはなに?

Looking up at the firmament, he took a deep breath.

中国語(簡体字)の翻訳

仰望着「きゅうそう」,他深深地吸了一口气。

中国語(繁体字)の翻訳

仰望著「きゅうそう」,他深深吸了一口氣。

韓国語訳

그는 큐소를 올려다보고 깊은 숨을 들이마셨다.

インドネシア語訳

Sambil menengadah melihat きゅうそう, dia menghirup napas dalam-dalam.

ベトナム語訳

Ngẩng đầu nhìn lên bầu trời, anh ấy hít một hơi thật sâu.

タガログ語訳

Tiningala niya ang kyuusou at huminga nang malalim.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ぶんきゅう

漢字
文久
固有名詞
日本語の意味
文久時代の日本の元号 / 江戸時代末期の文久年間 / 1861年から1864年ごろの日本の歴史区分
やさしい日本語の意味
江戸じだいのおわりごろの年号の一つで、西暦千八百六十一年から三年まで
このボタンはなに?

During the Bunkyū era, Japanese society began to change significantly.

中国語(簡体字)の翻訳

在文久年间,日本社会开始发生巨大变化。

中国語(繁体字)の翻訳

在文久年間,日本社會開始出現重大變化。

韓国語訳

분큐 시대에는 일본 사회가 크게 변하기 시작했습니다.

インドネシア語訳

Pada masa Bunkyū, masyarakat Jepang mulai berubah secara signifikan.

ベトナム語訳

Vào thời Bunkyū, xã hội Nhật Bản bắt đầu thay đổi lớn.

タガログ語訳

Noong panahon ng Bunkyū, nagsimulang magbago nang malaki ang lipunan ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★