ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

つかいがって

漢字
使い勝手
形容動詞
日本語の意味
使い勝手(つかいがって):道具や物・システムなどがどの程度使いやすいか、その使いやすさの度合い・具合を表す名詞。 / 利用したときの便利さや扱いやすさの評価。 / 使う人にとっての操作のしやすさ、取り回しの良さ、便利さなどの総合的な印象。
やさしい日本語の意味
あるものがどれくらいつかいやすいかというようすをあらわすこと
このボタンはなに?

The usability of this software is very excellent.

中国語(簡体字)の翻訳

这个软件的易用性非常好。

中国語(繁体字)の翻訳

這款軟體的易用性非常好。

韓国語訳

이 소프트웨어의 사용 편의성은 매우 뛰어납니다.

インドネシア語訳

Kemudahan penggunaan perangkat lunak ini sangat baik.

ベトナム語訳

Tính dễ sử dụng của phần mềm này rất xuất sắc.

タガログ語訳

Napakahusay ang pagiging madaling gamitin ng software na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あがりさがり

漢字
上がり下がり
名詞
日本語の意味
物事の状態や程度が上がったり下がったりすること。景気や気分などの変動。 / 囲碁・将棋・麻雀などの一局の終わりと始まり。または勝敗の結果。 / 飲食店などで、客の出入りの多い時間帯と少ない時間帯の変動。
やさしい日本語の意味
ものごとがよくなったりわるくなったりしてくりかえすようす
このボタンはなに?

I'm being upset by the rise and fall of stock prices.

中国語(簡体字)の翻訳

为股价的涨跌而一喜一忧。

中国語(繁体字)の翻訳

對股價的漲跌一喜一憂。

韓国語訳

주가의 오르내림에 일희일비하고 있다.

インドネシア語訳

Saya ikut-ikutan senang dan khawatir karena naik turunnya harga saham.

ベトナム語訳

Tôi lúc vui lúc buồn vì giá cổ phiếu lên xuống.

タガログ語訳

Nagagalak at nalulungkot ako sa pag-akyat at pagbaba ng presyo ng mga stock.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

あがりさがり

漢字
上がり下がり
動詞
日本語の意味
値や状態などが継続的に上がったり下がったりすること。変動すること。
やさしい日本語の意味
ねだんやすうじなどが、うえにいったりしたにさがったりするようす
このボタンはなに?

The stock prices fluctuated up and down all day.

中国語(簡体字)の翻訳

股价一整天反复涨跌。

中国語(繁体字)の翻訳

股價整天反覆上上下下。

韓国語訳

주가는 하루 종일 오르내림을 반복했다.

インドネシア語訳

Harga saham terus naik dan turun sepanjang hari.

ベトナム語訳

Giá cổ phiếu suốt cả ngày liên tục lên xuống.

タガログ語訳

Ang presyo ng stock ay paulit-ulit na umakyat at bumaba buong araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

いちごがり

漢字
苺狩り
名詞
日本語の意味
観光やレジャーとして行ういちごの収穫体験 / 入園料などを支払って農園でいちごを摘み取り、その場で味わう活動
やさしい日本語の意味
おかねをはらって、はたけでいちごをじぶんでとってたべてたのしむあそび
このボタンはなに?

We are going strawberry picking with the family this weekend.

中国語(簡体字)の翻訳

周末和家人去摘草莓。

中国語(繁体字)の翻訳

週末和家人去採草莓。

韓国語訳

주말에 가족과 함께 딸기 따러 갑니다.

インドネシア語訳

Akhir pekan ini saya akan pergi memetik stroberi bersama keluarga.

ベトナム語訳

Cuối tuần cả gia đình sẽ đi hái dâu.

タガログ語訳

Sa katapusan ng linggo, mamimitas kami ng strawberry kasama ang pamilya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

ひがら

名詞
日本語の意味
coal tit
やさしい日本語の意味
山や林にすむ 小さな とりで くちばしが 黒くて すずめに にた みそさざいの なかま
このボタンはなに?

A coal tit flew into the garden and is pecking at the bird feed.

中国語(簡体字)の翻訳

煤山雀飞到院子里,正在啄食鸟食。

中国語(繁体字)の翻訳

一隻山雀飛到院子裡,正在啄食鳥兒的飼料。

韓国語訳

히가라가 정원에 날아와 새 먹이를 쪼아먹고 있다.

インドネシア語訳

Seekor higara terbang ke halaman dan sedang mematuk makanan burung.

ベトナム語訳

Một con chim hi-gara bay tới vườn và đang mổ thức ăn cho chim.

タガログ語訳

Isang higara ang lumipad sa bakuran at tumutuka sa pagkain ng mga ibon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

ひがら

漢字
日柄
名詞
日本語の意味
日柄(ひがら):その日の様子や状態、天候、日取りなど、日そのものの性質・状況を指す語。 / 日柄:結婚式・葬式・開店・契約などを行うのに縁起がよい日かどうかという、その日の吉凶運勢。
やさしい日本語の意味
その日一日といういみ。朝から夜までの一日のようすや時間のながれ。
このボタンはなに?

The day is very long today.

中国語(簡体字)の翻訳

今天白天很长。

中国語(繁体字)の翻訳

今天的白天很長。

韓国語訳

오늘은 낮이 매우 깁니다.

インドネシア語訳

Siang hari ini sangat panjang.

ベトナム語訳

Hôm nay ngày rất dài.

タガログ語訳

Napakahaba ng araw ngayon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

ひがら

漢字
僻絡め
名詞
異表記 別形 廃用
日本語の意味
ひがらめ(陽荒・日柄目)の古い異表記・異形。「ひがら」の形でほとんど用いられない。
やさしい日本語の意味
むかしのことばで ひるまの あいだ まるごとの じかんのこと
このボタンはなに?

In this old document, the word 'higara' is used.

中国語(簡体字)の翻訳

这份古老的文档中使用了“ひがら”这个词。

中国語(繁体字)の翻訳

在這份古老的文書中使用了「ひがら」這個詞。

韓国語訳

이 오래된 문서에는 '히가라'라는 단어가 사용되고 있습니다.

インドネシア語訳

Dalam dokumen lama ini, digunakan kata 'higara'.

ベトナム語訳

Trong văn bản cổ này có sử dụng từ 'ひがら'.

タガログ語訳

Sa lumang dokumentong ito ay ginamit ang salitang 'higara'.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

ゆきがっせん

漢字
雪合戦
名詞
日本語の意味
雪で作った玉を互いに投げ合って遊ぶ遊び。雪玉合戦。
やさしい日本語の意味
ゆきだまを つくって、あいてに なげあう あそび
このボタンはなに?

The children were having a snowball fight in the park and seemed to be having fun.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们在公园里开心地打雪仗。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們在公園裡快樂地打雪仗。

韓国語訳

아이들은 공원에서 즐겁게 눈싸움을 하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Anak-anak tampak senang bermain perang salju di taman.

ベトナム語訳

Những đứa trẻ đang vui vẻ chơi ném tuyết ở công viên.

タガログ語訳

Masayang nagbabatuhan ng mga bola ng niyebe sa parke ang mga bata.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ねんがっぴ

漢字
年月日
名詞
日本語の意味
年月日:ある出来事や記録における年・月・日の具体的な日付のこと。 / 日付:西暦や和暦などで表される、年・月・日の組み合わせ。 / 特定の日:書類・契約書・手紙などで記入・指定される具体的な日付。
やさしい日本語の意味
としとつきとひをあわせたひづけのこと。
このボタンはなに?

What is today's date?

中国語(簡体字)の翻訳

今天的日期是什么?

中国語(繁体字)の翻訳

今天的日期是什麼?

韓国語訳

오늘 날짜는 무엇입니까?

インドネシア語訳

Tanggal berapa hari ini?

ベトナム語訳

Hôm nay là ngày bao nhiêu?

タガログ語訳

Ano ang petsa ngayon?

このボタンはなに?
関連語

romanization

がっつり

副詞
日本語の意味
勢いよく、力強く物事を行うさま / 遠慮せずに十分に、たっぷりと行うさま / (食べ物を)たくさん、豪快に食べるさま
やさしい日本語の意味
とてもつよいようすで、しっかりたくさん食べたり、力をつかうようす
このボタンはなに?

He ravenously ate the steak.

中国語(簡体字)の翻訳

他大口地吃了牛排。

中国語(繁体字)の翻訳

他大口地吃了牛排。

韓国語訳

그는 스테이크를 실컷 먹었습니다.

インドネシア語訳

Dia makan steak dengan lahap.

ベトナム語訳

Anh ấy đã ăn bít tết thật no nê.

タガログ語訳

Kinain niya nang todo ang steak.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★