ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
かみ
名詞
広義 インターネット 限定用法 俗語
日本語の意味
日本の宗教、特に神道において信仰の対象となる超自然的な存在。万物に宿るとされる霊的な存在。 / 一神教・多神教を問わず、「神」とみなされる超越的な存在全般。 / 雷や自然現象を人格化した存在としての神。 / (「神社」の略)神道において神をまつる社。
やさしい日本語の意味
にんげんをこえるちからをもつそんざい。ひとびとがまつり、いのるもの。
このボタンはなに?

He believes in God.

中国語(簡体字)の翻訳

他信仰上帝。

中国語(繁体字)の翻訳

他相信上帝。

韓国語訳

그는 신을 믿고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia percaya kepada Tuhan.

ベトナム語訳

Anh ấy tin vào Chúa.

タガログ語訳

Naniniwala siya sa Diyos.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
うえ / かみ
固有名詞
日本語の意味
場所の名前 / 姓・苗字
やさしい日本語の意味
まちやむらのなまえや、ひとのみょうじとしてつかわれることがある。
このボタンはなに?

I had a picnic at Ueno Park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在上野公园野餐了。

中国語(繁体字)の翻訳

我在上野公園野餐。

韓国語訳

저는 우에노 공원에서 피크닉을 했습니다.

インドネシア語訳

Saya berpiknik di Taman Ueno.

ベトナム語訳

Tôi đã đi picnic ở Công viên Ueno.

タガログ語訳

Nag-piknik ako sa Ueno Park.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
あに
名詞
古語
日本語の意味
目上の男性のきょうだい。または親しい間柄で年上の男性をさしていう語。 / 家督を継ぐ男子。跡取り。 / 集団や一門を率いる者。かしら。 / その道にすぐれた人。名人。
やさしい日本語の意味
じぶんのかぞくでじぶんよりとしがうえのおとこのきょうだいをさすことば
このボタンはなに?

He is the eldest son in the family.

中国語(簡体字)の翻訳

他是家里最年长的哥哥。

中国語(繁体字)の翻訳

他是家中最年長的哥哥。

韓国語訳

그는 가족 중에서 가장 큰형입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah kakak tertua dalam keluarga.

ベトナム語訳

Anh ấy là anh cả trong gia đình.

タガログ語訳

Siya ang pinakamatandang kuya sa pamilya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
コウ
訓読み
む / み / ます
文字
表外 拡張形 活用形 漢字表記 新字体 まれ
日本語の意味
Extended shinjitai form of 嚙: to bite; to chew; to gnaw
やさしい日本語の意味
かむことをあらわすもじです。ものをかみ、ちぎること。
このボタンはなに?

He was biting an apple.

中国語(簡体字)の翻訳

他在咬着苹果。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在咬蘋果。

韓国語訳

그는 사과를 베어 물고 있었다.

インドネシア語訳

Dia sedang menggigit apel.

ベトナム語訳

Anh ấy đang cắn một quả táo.

タガログ語訳

Kinakagat niya ang mansanas.

このボタンはなに?
関連語

kyūjitai

ひらがな
かみ
名詞
古語
日本語の意味
奈良・平安時代の律令制において、中央官庁や国司などの最高責任者にあたる官職名。また、そのような長官職の総称。 / 守ること。防御・保護を行うこと。また、守るべき立場・役目。「国の守」などの形で用いる。
やさしい日本語の意味
むかしの くにの きまりで、やくしょを まとめる いちばん えらい ひと
このボタンはなに?

My job is to protect this castle.

中国語(簡体字)の翻訳

我的工作是守护这座城堡。

中国語(繁体字)の翻訳

我的工作是守護這座城堡。

韓国語訳

내 일은 이 성을 지키는 것입니다.

インドネシア語訳

Tugas saya adalah menjaga kastil ini.

ベトナム語訳

Công việc của tôi là bảo vệ lâu đài này.

タガログ語訳

Ang trabaho ko ay ipagtanggol ang kastilyong ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひごのかみ

漢字
肥後守
名詞
日本語の意味
折り畳み式の小型ナイフ。主に工作や鉛筆削りなど日常的な用途に用いられる。日本の伝統的な簡易ナイフの一種。
やさしい日本語の意味
むかしからある日本の小さなおりたたみのほうちょう
このボタンはなに?

He put his new Higonokami in his pocket.

中国語(簡体字)の翻訳

他把新的肥后纸放进口袋里。

中国語(繁体字)の翻訳

他把新的肥後守小刀放進口袋裡。

韓国語訳

그는 새 히고노카미를 주머니에 넣었다.

インドネシア語訳

Dia memasukkan pisau Higonokami barunya ke dalam sakunya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bỏ con dao Higonokami mới vào túi.

タガログ語訳

Ipinasok niya sa kanyang bulsa ang bagong papel mula sa Higo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かみごたえ

漢字
噛み応え
名詞
日本語の意味
かみごたえ
やさしい日本語の意味
かんだときにかたくてはねかえるような、たのしいあじわいのこと
このボタンはなに?

The springiness of this steak is wonderful.

中国語(簡体字)の翻訳

这块牛排的嚼劲很棒。

中国語(繁体字)の翻訳

這塊牛排的咬勁很棒。

韓国語訳

이 스테이크의 식감이 훌륭하다.

インドネシア語訳

Kekenyalan steak ini luar biasa.

ベトナム語訳

Miếng bít tết này có độ dai tuyệt vời.

タガログ語訳

Kahanga-hanga ang tekstura ng steak na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

かみざら

漢字
紙皿
名詞
日本語の意味
紙で作られた皿。使い捨てにすることが多い。
やさしい日本語の意味
うすいかみでできた、いちどだけつかうさら
このボタンはなに?

It's convenient to bring paper plates when going on a picnic.

中国語(簡体字)の翻訳

去野餐时,带上纸盘很方便。

中国語(繁体字)の翻訳

去野餐時,帶紙盤很方便。

韓国語訳

피크닉에 갈 때는 종이 접시를 가져가면 편리합니다.

インドネシア語訳

Saat pergi piknik, akan praktis jika membawa piring kertas.

ベトナム語訳

Khi đi dã ngoại, mang theo đĩa giấy sẽ rất tiện.

タガログ語訳

Kapag pupunta sa piknik, mainam na magdala ng papel na plato.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

せいかもじ

漢字
西夏文字
名詞
日本語の意味
西夏文字: the Tangut script
やさしい日本語の意味
むかしの中国でつかわれた国の文字で、西夏という国でつくられました
このボタンはなに?

The Tangut script was used in the Western Xia Dynasty in China.

中国語(簡体字)の翻訳

西夏文字是中国西夏王朝使用的文字。

中国語(繁体字)の翻訳

西夏文字是中國西夏王朝所使用的文字。

韓国語訳

서하 문자(西夏文字)는 중국의 서하 왕조에서 사용되던 문자입니다.

インドネシア語訳

Seikamoji adalah aksara yang digunakan pada Dinasti Xia Barat di Tiongkok.

ベトナム語訳

Chữ Tây Hạ là loại chữ đã được sử dụng ở triều đại Tây Hạ của Trung Quốc.

タガログ語訳

Ang Seika moji ay mga karakter na ginamit sa Dinastiyang Western Xia ng Tsina.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かみむら

漢字
神村 / 上村
固有名詞
日本語の意味
固有名詞「かみむら」は、主に日本の姓(名字)として用いられる。表記には「神村」「上村」など複数あり、それぞれ漢字に由来する意味合いを持つ。 / 「神村」表記の場合、「神」と「村」から成り、「神にゆかりのある村」「神を祀る村」などの意味合いを含意すると考えられる姓。 / 「上村」表記の場合、「上」と「村」から成り、「上手(かみて)側の村」「上流・上手に位置する村」「高いところにある村」など、地理的な上位・上方を示す村に由来すると考えられる姓。
やさしい日本語の意味
おもにみょうじとしてつかわれるなまえで、神村や上村などとかきます
このボタンはなに?

Kamimura is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

神村是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

神村先生是我的親友。

韓国語訳

카미무라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kamimura adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kamimura là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kamimura ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★