ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

むかむか

動詞
日本語の意味
胸がむかむかする。吐き気がする。 / 腹立たしくて、いらいらするさま。
やさしい日本語の意味
はきそうに なるように からだが きもちわるく なる
このボタンはなに?

I started to feel nauseated from car sickness.

中国語(簡体字)の翻訳

因为晕车开始感到恶心。

中国語(繁体字)の翻訳

因為暈車開始感到噁心。

韓国語訳

차멀미로 속이 울렁거리기 시작했다.

インドネシア語訳

Saya mulai merasa mual karena mabuk kendaraan.

ベトナム語訳

Tôi bắt đầu cảm thấy buồn nôn vì say xe.

タガログ語訳

Nagsimula na akong makaramdam ng pagduduwal dahil sa pagkakasakay sa kotse.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

stem

past

すかすか

副詞
日本語の意味
物や空間の中身がほとんどなく、隙間だらけであるさま。軽くて手ごたえがない様子。
やさしい日本語の意味
ものごとが とても なめらかに うまく すすむようすを あらわすことば
このボタンはなに?

He cut the vegetables cleanly.

中国語(簡体字)の翻訳

他把蔬菜切得稀稀拉拉。

中国語(繁体字)の翻訳

他把蔬菜切得稀稀疏疏。

韓国語訳

그는 스카스카 소리를 내며 야채를 잘랐다.

インドネシア語訳

Dia memotong sayuran tipis-tipis.

ベトナム語訳

Anh ấy chặt rau một cách lơ đãng.

タガログ語訳

Pinutol niya nang manipis ang mga gulay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

すかすか

形容詞
日本語の意味
中身がほとんどなく、隙間が多いさま。すきまだらけな感じ。 / 内容・充実感などが乏しく、薄っぺらな感じがするさま。 / (比喩的に)人が少なく閑散としているさま。 / スポンジやパンなど、軽くて空気を多く含み、密度が低い感じ。
やさしい日本語の意味
中にあまりものがなく、あなやすきまがたくさんあるようす
このボタンはなに?

This room is hollow, there's nothing in it.

中国語(簡体字)の翻訳

这个房间空荡荡的,什么也没有。

中国語(繁体字)の翻訳

這個房間空蕩蕩的,什麼都沒有。

韓国語訳

이 방은 텅 비어 있어서 아무것도 없다.

インドネシア語訳

Ruang ini kosong dan tidak ada apa-apa.

ベトナム語訳

Căn phòng này trống trơn, không có gì.

タガログ語訳

Ang silid na ito ay hungkag at walang anuman.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

adnominal

adverbial

かさかさ

副詞
日本語の意味
乾燥して水分が少ないさま。しっとりしていないさま。 / 紙・木の葉・衣服などが触れ合って立てる軽い音や、そのさま。 / 情緒や潤いがなく、冷たく感じられるさま。
やさしい日本語の意味
ものやひふがかわいて、水ぶんがなくかたいようすや、こころがあたたかくないようす
このボタンはなに?

His throat was dryly parched.

中国語(簡体字)の翻訳

他的喉咙干得发涩。

中国語(繁体字)の翻訳

他的喉嚨感到乾澀。

韓国語訳

그의 목은 바싹 말라 있었다.

インドネシア語訳

Tenggorokannya terasa kering dan kasar.

ベトナム語訳

Cổ họng anh khô rát.

タガログ語訳

Magaspang at tuyo ang kanyang lalamunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

かさかさ

ひらがな
かさかさする
動詞
日本語の意味
乾いて湿り気がないさま。音や感触が荒く、潤いが感じられない状態。 / 紙や木の葉などが触れ合って立てる、軽くこすれるような音。 / 心に潤いや温かさがなく、情に乏しいさま。
やさしい日本語の意味
かわいて音がしたり、こころがあたたかくないようすをあらわす
このボタンはなに?

This bread is dry and hard to eat.

中国語(簡体字)の翻訳

这个面包干巴巴的,很难咀嚼。

中国語(繁体字)の翻訳

這個麵包乾巴巴的,不容易吃。

韓国語訳

이 빵은 푸석푸석해서 먹기 힘들다.

インドネシア語訳

Roti ini kering dan sulit dimakan.

ベトナム語訳

Bánh mì này khô và khó ăn.

タガログ語訳

Ang tinapay na ito ay tuyo at mahirap kainin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

からから

動詞
日本語の意味
からから:擬態語・擬音語。乾ききっているさま、喉が渇くさま、軽いものが触れ合って鳴る音、または高く甲高い笑い声などを表す。
やさしい日本語の意味
かたいものがぶつかってなる音をあらわす。または、とてもかわいているようす。
このボタンはなに?

The wind got stronger, and the windows made a rattling sound.

中国語(簡体字)の翻訳

风变强了,窗户咯咯作响。

中国語(繁体字)の翻訳

風變強了,窗戶咯咯地作響。

韓国語訳

바람이 강해져 창문이 덜컹덜컹 소리를 냈다.

インドネシア語訳

Angin bertiup semakin kencang, dan jendela berbunyi berderak.

ベトナム語訳

Gió thổi mạnh hơn, cửa sổ kêu lạch cạch.

タガログ語訳

Lumakas ang hangin, at kumalampag ang bintana.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

からから

副詞
日本語の意味
乾いて水分がなくなるさまを表す副詞。喉が渇いている状態や、川・土などがすっかり乾燥している様子。 / 軽いものが触れ合って鳴る、空洞な感じのする音や、そのような音を立てるさま。また、その音が続く様子。
やさしい日本語の意味
かたいものどうしがあたってなる音や、のどがかわいて水がほしいようす
このボタンはなに?

He laughed with a rattle.

中国語(簡体字)の翻訳

他干笑了一声。

中国語(繁体字)の翻訳

他乾笑了一聲。

韓国語訳

그는 깔깔 웃었다.

インドネシア語訳

Ia tertawa terbahak-bahak.

ベトナム語訳

Anh ta cười khanh khách.

タガログ語訳

Tumawa siya nang mapang-uyam.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

からから

形容詞
日本語の意味
乾いて水分がないさま / 中身が空であるさま / のどが非常に渇いているさま / 笑い声などが響きわたるさま
やさしい日本語の意味
水や中身がなくて とても かわいているようすをあらわすことば
このボタンはなに?

This desert is bone dry.

中国語(簡体字)の翻訳

这片沙漠干得干巴巴。

中国語(繁体字)の翻訳

這片沙漠乾得焦枯。

韓国語訳

이 사막은 바짝 말라 있다.

インドネシア語訳

Gurun ini kering kerontang.

ベトナム語訳

Sa mạc này khô cằn.

タガログ語訳

Ang disyertong ito ay tuyo na tuyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

かどうか

漢字
か否か
助詞
日本語の意味
ある事柄がそうであるかそうでないかを問題にするときに用いる表現。英語の “whether or not” に相当する。 / 判断・選択・確認などの対象となる事柄の二者(肯定/否定・有/無など)をまとめて一つの対象として示すときに用いる。 / 主に「〜かどうか(を/は/が)」の形で名詞句化し、上位の動詞(知る・調べる・決める・迷う・考える・不明だ など)の目的語や主語になる。 / 話し手がある命題の真偽,成立の有無などを未確定のまま提示するときに用いる。
やさしい日本語の意味
あることがそうかちがうかをあらわすときに、うしろにつけてつかうことば
このボタンはなに?

Do you know whether he is coming or not?

中国語(簡体字)の翻訳

你知道他会不会来吗?

中国語(繁体字)の翻訳

你知道他會不會來嗎?

韓国語訳

그가 올지 아세요?

インドネシア語訳

Apakah kamu tahu apakah dia akan datang?

ベトナム語訳

Bạn có biết anh ấy có đến không?

タガログ語訳

Alam mo ba kung darating siya?

このボタンはなに?
関連語

romanization

かにかま

名詞
日本語の意味
魚のすり身などを使い、カニの身に似せて作った加工食品。サラダや寿司などに用いられる。
やさしい日本語の意味
かにのあじがする、さかなのすりみでつくった、あかとしろのたべもの
このボタンはなに?

I love crab sticks.

中国語(簡体字)の翻訳

我非常喜欢蟹肉棒。

中国語(繁体字)の翻訳

我很喜歡蟹味棒。

韓国語訳

저는 게맛살을 아주 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya sangat suka kepiting tiruan.

ベトナム語訳

Tôi rất thích chả cua giả (kani-kama).

タガログ語訳

Gustong-gusto ko ang kani-kama.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★