本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

真堂

ひらがな
しんどう
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんじんの みょうじの ひとつで ひとの なまえに つかわれることば
日本語の意味
日本の姓の一つ / 人名、キャラクター名などに用いられる固有名詞 / 真実の『真』と建物・場を表す『堂』を合わせた漢字表記
このボタンはなに?

Mr. Shindo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

真堂是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

真堂是我的親友。

韓国語訳

신도 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Shindo adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Shindō-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shindo ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

信藤

ひらがな
しんどう
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんの みょうじの ひとつで ひとの なまえに つかわれることば
日本語の意味
日本語の姓、苗字 / 人名全般に用いられる固有名詞
このボタンはなに?

Mr. Nobufuji is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

信藤是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

信藤是我的摯友。

韓国語訳

신도 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

信藤さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Shindo là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shindo-san ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

天堂

ひらがな
てんどう
名詞
かなりやさしい日本語
かみやよいひとがしぬといくとされる、たのしいせかい。
日本語の意味
神や天使などが住むとされる神聖な世界 / 死後に行くとされる安らぎと幸福に満ちた世界 / 非常に快適で幸福を感じる場所や状態のたとえ
このボタンはなに?

He was dreaming of going to heaven.

中国語(簡体字)の翻訳

他梦想着去天堂。

中国語(繁体字)の翻訳

他夢想能去天堂。

韓国語訳

그는 천국에 가는 것을 꿈꾸고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia bermimpi pergi ke surga.

ベトナム語訳

Anh ấy mơ về việc được lên thiên đường.

タガログ語訳

Nangarap siya na makapunta sa langit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

家僮

ひらがな
かどう
名詞
かなりやさしい日本語
むかしの ことばで、いえの あるじの ために はたらく めしつかい。
日本語の意味
家で雑用や身の回りの世話などをする召使い。奉公人。
このボタンはなに?

There is one house servant working at my house.

中国語(簡体字)の翻訳

在我家里,有一名家仆在工作。

中国語(繁体字)の翻訳

我家裡有一位家僮在工作。

韓国語訳

제 집에는 하인 한 명이 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Di rumah saya, seorang pembantu rumah tangga bekerja.

ベトナム語訳

Ở nhà tôi có một người hầu đang làm việc.

タガログ語訳

May isang katulong na nagtatrabaho sa bahay ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

動揺

ひらがな
どうよう
名詞
かなりやさしい日本語
ものがゆれうごくことやこころがゆれておちつかなくなること
日本語の意味
揺れ、よろめき / 変動、乱気流
このボタンはなに?

When the elevator suddenly stopped because of a power outage and then started moving again, the sharp jolt that ran through it caused a brief moment of confusion on the usually composed passengers' faces.

中国語(簡体字)の翻訳

电梯因停电突然急停,重新启动的瞬间传来的强烈震动让平时冷静的乘客们的表情瞬间变得混乱。

中国語(繁体字)の翻訳

電梯因停電而急停,當再次啟動的瞬間傳來的強烈晃動,讓平日冷靜的乘客表情瞬間陷入混亂。

韓国語訳

정전으로 엘리베이터가 급정지했다가 다시 움직이기 시작할 때 전해진 날카로운 흔들림은 평소 침착한 승객들의 표정에 잠깐의 혼란을 가져왔다.

インドネシア語訳

Guncangan tajam yang terasa saat lift tiba-tiba berhenti karena pemadaman listrik lalu kembali bergerak menghadirkan kebingungan sejenak di wajah para penumpang yang biasanya tenang.

ベトナム語訳

Thang máy đột ngột dừng lại do mất điện, và ngay khoảnh khắc nó bắt đầu chuyển động trở lại, một chấn động mạnh truyền tới đã khiến vẻ mặt những hành khách vốn bình tĩnh thoáng hiện sự bối rối.

タガログ語訳

Ang matinding pagkabigla na kumalat nang biglang huminto ang elevator dahil sa pagkawala ng kuryente at muling umandar ay nagdulot ng sandaling pagkalito sa mga mukha ng mga pasaherong karaniwang kalmado.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

同等

ひらがな
どうとう
形容動詞
かなりやさしい日本語
ひとやもののねだんやちからなどが、おなじくらいで、かわらないようす
日本語の意味
程度・価値・資格などが同じであること。また、そのさま。 / 比較して劣らないこと。匹敵すること。
このボタンはなに?

His ability is equal to my ability.

中国語(簡体字)の翻訳

他的能力与我的能力相当。

中国語(繁体字)の翻訳

他的能力和我的能力相當。

韓国語訳

그의 능력은 나의 능력과 동등합니다.

インドネシア語訳

Kemampuannya setara dengan kemampuan saya.

ベトナム語訳

Khả năng của anh ấy tương đương với khả năng của tôi.

タガログ語訳

Ang kakayahan niya ay pantay sa kakayahan ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

妖道

ひらがな
ようどう
名詞
かなりやさしい日本語
あやしいちからで、ふしぎなことをおこすみちやわざのこと
日本語の意味
人知を超えた不思議な力を使う道。魔術・妖術などの術理や、その修行の道筋を指す語。 / 正道から外れた邪悪な術の道。また、そのような術を用いる流派や立場。
このボタンはなに?

He was dedicated to helping people using magic.

中国語(簡体字)の翻訳

他致力于用妖道帮助人们。

中国語(繁体字)の翻訳

他致力於用妖道幫助人們。

韓国語訳

그는 요술을 사용하여 사람들을 돕는 데 전념하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia mendedikasikan dirinya untuk membantu orang-orang dengan menggunakan ilmu gaib.

ベトナム語訳

Anh ấy đã tận tâm sử dụng ma thuật để giúp đỡ mọi người.

タガログ語訳

Inialay niya ang kanyang sarili sa paggamit ng mga mahiwagang sining upang tumulong sa mga tao.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

童謡

ひらがな
どうよう
名詞
かなりやさしい日本語
こどものためのやさしいうた。むかしからあることがおおい。
日本語の意味
子ども向けにつくられた、やさしい歌。多くは伝承的で、童心や素朴な情景を歌ったもの。 / 保育や教育の場などで歌われる、子ども向けの短い歌。
このボタンはなに?

My favorite nursery rhyme is 'Twinkle Twinkle Little Star'.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的童谣是《一闪一闪小星星》。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的童謠是《小星星》。

韓国語訳

제가 가장 좋아하는 동요는 '반짝반짝 작은 별'입니다.

インドネシア語訳

Lagu anak favorit saya adalah "Bintang Kecil".

ベトナム語訳

Bài đồng dao yêu thích của tôi là 'Ngôi sao lấp lánh'.

タガログ語訳

Ang paborito kong kantang pambata ay 'Kumikinang-kumikinang, munting bituin'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

道東

ひらがな
どうとう
固有名詞
かなりやさしい日本語
ほっかいどうの東のほうにある大きな地域のなまえです
日本語の意味
北海道の東部地方を指す地域名。一般にオホーツク海側から太平洋側にかけての釧路・根室・網走などを含むエリアをいう。
このボタンはなに?

I enjoyed the beautiful nature in Doto, the eastern region of Hokkaido.

中国語(簡体字)の翻訳

我在道东享受了美丽的大自然。

中国語(繁体字)の翻訳

我在道東享受了美麗的大自然。

韓国語訳

나는 홋카이도 동부에서 아름다운 자연을 즐겼다.

インドネシア語訳

Saya menikmati keindahan alam di timur Hokkaido.

ベトナム語訳

Tôi đã tận hưởng vẻ đẹp thiên nhiên ở vùng Đông Hokkaido.

タガログ語訳

Nasiyahan ako sa magandang kalikasan sa silangang Hokkaido.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

同床

ひらがな
どうしょう
名詞
かなりやさしい日本語
ふたりいじょうのひとが おなじ ふとんや ベッドで いっしょに ねること
日本語の意味
同じ床で寝ること。また、同じ寝床をともにすること。転じて、親密な関係にあることや、男女の情交を婉曲に表現することもある。
このボタンはなに?

It was the first time I shared a bed with him.

中国語(簡体字)の翻訳

这是我第一次和他同床。

中国語(繁体字)の翻訳

這是第一次和他同床。

韓国語訳

그와 같은 침대에서 자는 것은 처음이었다.

インドネシア語訳

Ini pertama kalinya aku tidur seranjang dengannya.

ベトナム語訳

Đây là lần đầu tiên tôi ngủ chung giường với anh ấy.

タガログ語訳

Ito ang unang beses na nakihigaan ako sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★