検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

きょとい

形容詞
日本語の意味
こわい、恐ろしい、おっかない
やさしい日本語の意味
こわくて ぞっとするようすを あらわすことば
中国語(簡体)
可怕的 / 吓人的 / 恐怖的
このボタンはなに?

That movie is really scary.

中国語(簡体字)の翻訳

那部电影真的很奇怪。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とくしん

漢字
得心 / 特進 / 涜神 / 篤信
名詞
日本語の意味
納得して心から了解すること、またはそうした状態 / 特別に昇進・昇格すること / 神をけがすような行為、冒涜 / あつく信じること、深い信仰心
やさしい日本語の意味
よくかんがえて、なるほどとこころからわかること。つよくかみをしんじること。
中国語(簡体)
特别晋升 / 亵渎神明 / 笃信,虔诚的信仰
このボタンはなに?

After hearing his explanation, I was convinced.

中国語(簡体字)の翻訳

听了他的解释,我信服了。

このボタンはなに?
関連語

romanization

なぞとき

漢字
謎解き
名詞
日本語の意味
なぞとき:謎や問題を解き明かすこと。また、その遊びや活動。
やさしい日本語の意味
なぞやもんだいをよくかんがえてこたえをみつけてたのしむこと
中国語(簡体)
解谜 / 破解谜题 / 解谜活动
このボタンはなに?

He is good at puzzle-solving.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长解谜。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とこしえ

漢字
常しえ
形容詞
日本語の意味
永遠に続くさま。いつまでも変わらないさま。 / 永久・永遠そのものを表す語。
やさしい日本語の意味
いつまでもかわらずつづくようすをあらわすことば
中国語(簡体)
永恒的 / 永久的 / 不朽的
このボタンはなに?

This love is eternal.

中国語(簡体字)の翻訳

这份爱是永恒的。

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

とこしえ

漢字
常しえ
名詞
日本語の意味
永遠に変わらないこと / いつまでも続くこと
やさしい日本語の意味
とても長くつづく時間のこと。ずっと終わらないようす。
中国語(簡体)
永恒 / 永久 / 长久不变
このボタンはなに?

His love continues for eternity.

中国語(簡体字)の翻訳

他的爱永远延续。

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

おしごと

漢字
お仕事
名詞
活用形 尊敬語
日本語の意味
Honorific form of しごと (shigoto)
やさしい日本語の意味
めいわくをかけないようにていねいにいうしごとのこと
中国語(簡体)
工作(敬语) / 职务;职业(敬语)
このボタンはなに?

My job is a teacher.

中国語(簡体字)の翻訳

我的工作是教师。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とんがり

漢字
尖り
名詞
日本語の意味
尖っていること、または尖った部分。先端。 / 角ばって突き出た形状や、その部分。 / 転じて、性格や主張などがとがっていて、丸くないさま。※この用法は名詞的にも形容動詞的にも用いられる。
やさしい日本語の意味
さきが するどく つき出て いる ところや かたちを いう ことば
中国語(簡体)
尖端 / 尖头部分 / 尖形
このボタンはなに?

His hat was pointed.

中国語(簡体字)の翻訳

他的帽子尖尖的。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とんがり

漢字
尖り
動詞
連用形 活用形 語幹
日本語の意味
とんがるの連用形(五段活用)
やさしい日本語の意味
さきがするどくなるようすをあらわすこと
中国語(簡体)
变尖、变尖锐 / (态度)尖刻、咄咄逼人;神经紧张 / 噘嘴、撅起嘴(表示不满)
このボタンはなに?

He pinched the pointed part of the hat with his fingers.

中国語(簡体字)の翻訳

他用手指捏住了帽子的尖端。

このボタンはなに?
関連語

romanization

どやっと

副詞
俗語
日本語の意味
自信満々で誇らしげな様子を表す副詞 / 相手に対して得意げに見せつけるような態度や表情を伴うさま / 何かをやり遂げたあとに、「どうだ」と言わんばかりの満足げな様子
やさしい日本語の意味
じぶんがすごいとおもって、えらそうなかおで、いばるようにようすをあらわすこと
中国語(簡体)
一脸得意地 / 得意洋洋地(作出表情) / 摆出炫耀的表情地
このボタンはなに?

After passing the exam, he turned to me with a smug smile.

中国語(簡体字)の翻訳

他考试合格后,得意洋洋地对我露出笑容。

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

ファミコンことば

ひらがな
ふぁみこんことば
漢字
ファミコン言葉
名詞
日本語の意味
丁寧な言い回しを使う接客用語や敬語の総称。特に、ファミリーレストランやコンビニエンスストアなどのアルバイト店員が用いる、独特で過剰に丁寧な日本語表現を指すことが多い。
やさしい日本語の意味
コンビニなどで アルバイトが おきゃくさんに ていねいに つかう ことば
中国語(簡体)
便利店、家庭餐馆等兼职店员对顾客使用的礼貌用语 / 服务业中流行的公式化敬语,常被认为不自然的店员话
このボタンはなに?

The term "polite language used between part-time workers and customers" refers to the courteous way of speaking used between part-timers and customers.

中国語(簡体字)の翻訳

“ファミコンことば”是指在兼职员工与顾客之间使用的礼貌用语。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★