検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

あおい

漢字
青い
形容詞
日本語の意味
青い: 主に色が青色であることを表す形容詞。空や海、若葉などの色を指す。 / 蒼い: 深くくすんだような青色、または血の気が引いた顔色などを表すこともある。 / 未熟であるさま、経験が浅いさまを比喩的に表すこともある。
やさしい日本語の意味
そらやうみのようにあおくみえるいろでみどりにちかいこともある
中国語(簡体字)の意味
蓝色的 / 绿色的
中国語(繁体字)の意味
藍色的 / 綠色的
韓国語の意味
파란 / 푸른 / 초록빛의
ベトナム語の意味
xanh lam; xanh dương / xanh lá; xanh lục
タガログ語の意味
asul / berde / luntian
このボタンはなに?

The blue sky is spreading.

中国語(簡体字)の翻訳

蔚蓝的天空一望无际。

中国語(繁体字)の翻訳

蔚藍的天空一望無際。

韓国語訳

파란 하늘이 펼쳐져 있다.

ベトナム語訳

Bầu trời xanh đang trải rộng.

タガログ語訳

Malawak ang asul na langit.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adverbial

あやの

漢字
彩乃 / 綾野
固有名詞
日本語の意味
日本語の人名「彩乃」「綾野」などの読みで、「あやの」と読む固有名詞。主に女性の名または姓として用いられる。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえや みょうじとしてつかわれることがあることば
中国語(簡体字)の意味
日语女性名(彩乃) / 日语姓氏(綾野)
中国語(繁体字)の意味
日本女性名,常寫作「彩乃」 / 日本姓氏,常寫作「綾野」
韓国語の意味
일본의 여성 이름 / 일본의 성씨
ベトナム語の意味
tên nữ Nhật Bản / họ Nhật Bản
タガログ語の意味
pangalang pambabae sa Hapon / apelyidong Hapones
このボタンはなに?

Ayano is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

绫乃是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

綾乃是我的摯友。

韓国語訳

아야노는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Ayano là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Ayano ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あらた

漢字
新た
形容詞
日本語の意味
あらた(新た): 形容動詞。新しいさま。今までになかった、または改められて新しくなったさま。 / 「新たに」の形で、副詞的にも用いられ、物事をもう一度やり直すさまや、気持ちなどを改めるさまを表す。
やさしい日本語の意味
いままでとちがってあたらしくなるようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
新的 / 全新的 / 重新的
中国語(繁体字)の意味
新的;全新的 / 再度開始的;重新進行的 / 新穎的;嶄新的
韓国語の意味
새로운 / 새로 시작된 / 새로 갱신된
ベトナム語の意味
mới, mới mẻ / khác, thêm (một cái nữa) / lại từ đầu; làm lại, làm mới
タガログ語の意味
bago / panibago / sariwa
このボタンはなに?

The time has come to start a new challenge.

中国語(簡体字)の翻訳

开始新的挑战的时候到了。

中国語(繁体字)の翻訳

開始新的挑戰的時刻到了。

韓国語訳

새로운 도전을 시작할 때가 왔다.

ベトナム語訳

Đã đến lúc bắt đầu thử thách mới.

タガログ語訳

Dumating na ang oras para simulan ang bagong hamon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あのう

間投詞
日本語の意味
相手の注意を引くときや、言い出しにくいことを切り出すときに使う間投詞。ためらいや戸惑い、言いよどみなどを表す。
やさしい日本語の意味
人に話しかけるときや、ことばをさがすときに、さいしょに言うことば
中国語(簡体字)の意味
用于引起注意的客气语(请问、打扰一下) / 表示迟疑或不确定的语气(嗯、呃、那个) / 轻微感叹(啊、哦)
中国語(繁体字)の意味
(引起對方注意)不好意思;請問 / 表遲疑或困惑的語氣:嗯、呃、那個 / 表感嘆或驚訝:啊、喔
韓国語の意味
상대의 주의를 끌 때 쓰는 말 / 머뭇거리거나 당혹스러움을 나타내는 말 / 가벼운 감탄
ベトナム語の意味
xin lỗi/cho hỏi (để thu hút sự chú ý) / ờ…, ừm… (biểu thị do dự hoặc bối rối) / à, ồ (cảm thán)
タガログ語の意味
Pasintabi (pagkuha ng atensyon) / ah/uhm; ano… (pag-aalinlangan o pagkalito) / ah; ay; oh (pagbubulalas)
このボタンはなに?

Excuse me, could you tell me the time?

中国語(簡体字)の翻訳

请问,您能告诉我现在几点吗?

中国語(繁体字)の翻訳

請問,您可以告訴我現在幾點嗎?

韓国語訳

저기... 시간 좀 알려주실 수 있나요?

ベトナム語訳

Xin hỏi, anh/chị có thể cho tôi biết bây giờ là mấy giờ được không?

タガログ語訳

Ah... maaari mo bang sabihin sa akin ang oras?

このボタンはなに?
関連語

romanization

あいや

間投詞
日本語の意味
(人の注意を引くときや,反対・訂正を述べる前に発する語)いや,ちょっと,あのう。 / (相手に一時中断・待機を求めるときに発する語)ちょっと待って,おいおい。
やさしい日本語の意味
人の言葉をさえぎるときや、まちがいをなおして言いなおすときに言うことば
中国語(簡体字)の意味
打扰一下;请注意 / 不对;不是 / 请稍等;请停一下
中国語(繁体字)の意味
用於引起注意或暫停的呼喊 / 表示否定、不同意或更正 / 請對方暫停或稍候的請求
韓国語の意味
실례합니다(주의 환기) / 아니요(정정·반박) / 잠깐만요(잠시 멈춤 요청)
ベトナム語の意味
Xin lỗi; xin phép (gây chú ý, tạm ngừng) / Không; bày tỏ bất đồng hoặc đính chính / Xin dừng lại/chờ một chút
タガログ語の意味
Pasintabi! (patawag ng pansin o panandaliang paghinto) / Hindi; pagtutol o pagwawasto / Teka muna! (pakiusap na maghintay sandali)
このボタンはなに?

Excuse me, please wait a moment.

中国語(簡体字)の翻訳

哎呀,稍等一下。

中国語(繁体字)の翻訳

哎呀,請稍等一下。

韓国語訳

아이고... 잠깐만 기다려 주세요.

ベトナム語訳

Ôi, xin hãy đợi một chút...

タガログ語訳

Ay, sandali lang po...

このボタンはなに?
関連語

romanization

あったかい

漢字
暖かい / 温かい
形容詞
古風
日本語の意味
暖かい, 温かい, 裕福な, 思いやりがある, 情がこまやかである, (古めかしく)男女の仲がむつまじい様子
やさしい日本語の意味
からだやふんいきがあたたかくて、やさしいと感じるようす
中国語(簡体字)の意味
温暖的 / 富裕的;手头宽裕的 / 体贴的;善解人意的;情感温暖的
中国語(繁体字)の意味
溫暖的(溫度、觸感) / 溫暖貼心的、善解人意的 / 富裕的、手頭寬裕的
韓国語の意味
따뜻한 / 다정한 / 경제적으로 넉넉한
ベトナム語の意味
ấm, ấm áp (về nhiệt độ) / ấm áp, ân cần; thấu hiểu (về tình cảm) / khá giả, dư dả (về tài chính)
このボタンはなに?

This coffee is warm, isn't it?

中国語(簡体字)の翻訳

这杯咖啡很暖和呢。

中国語(繁体字)の翻訳

這杯咖啡很暖和呢。

韓国語訳

이 커피는 따뜻하네요.

ベトナム語訳

Cà phê này ấm nhỉ.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

あいがと

間投詞
鹿児島方言 方言
日本語の意味
ありがとうの鹿児島弁で、感謝やお礼を述べるときに使う間投詞。
やさしい日本語の意味
かごしまのことばで ありがとう という かんしゃの きもちを つたえる ことば
中国語(簡体字)の意味
谢谢 / 多谢
中国語(繁体字)の意味
謝謝(鹿兒島方言) / 感謝
韓国語の意味
고마워 / 감사합니다
ベトナム語の意味
cảm ơn (phương ngữ Kagoshima) / xin cảm ơn
このボタンはなに?

Thank you for the wonderful experience in Kagoshima.

中国語(簡体字)の翻訳

谢谢你,感谢鹿儿岛带来的美好体验。

中国語(繁体字)の翻訳

謝謝你,讓我在鹿兒島擁有如此美好的體驗。

韓国語訳

가고시마에서의 멋진 체험에 감사드립니다.

ベトナム語訳

Cảm ơn vì trải nghiệm tuyệt vời ở Kagoshima.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あかざ

漢字
名詞
日本語の意味
植物としての「あかざ」: ヒユ科アカザ属の一年草で、若葉は食用(山菜)として利用される。「藜(アカザ)」とも書く。 / 魚としての「あかざ」: ナマズ目アカザ科に属する淡水魚の一種で、日本固有種。「赤座」「赤刺」などと表記される。
やさしい日本語の意味
やまやはらに生える草のなまえと、かわやみずうみにいる小さなさかなのなまえ
中国語(簡体字)の意味
藜属植物,白藜的红色变种。 / 日本特有的一种鲶鱼(Liobagrus reinii)。
中国語(繁体字)の意味
藜(白藜的紅色變種) / 日本特有的一種鯰魚(Liobagrus reinii)
韓国語の意味
명아주의 붉은 변종 / 일본 고유종인 메기류의 한 종
ベトナム語の意味
biến thể đỏ của loài goosefoot trắng (Chenopodium album) / cá akaza: Liobagrus reinii, một loài cá da trơn đặc hữu Nhật Bản
このボタンはなに?

I cooked a meal using quinoa.

中国語(簡体字)の翻訳

我用苋菜做了一道菜。

中国語(繁体字)の翻訳

我用苋菜做了一道菜。

韓国語訳

아카자를 사용해서 요리를 만들었습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã dùng rau dền để nấu một món ăn.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あいち

漢字
愛知
固有名詞
日本語の意味
日本の都道府県の一つで、中部地方に位置する地域。「愛知県」を指す。 / 「愛知県」を略して呼ぶ場合の名称、または同県内の地名・施設名などに冠される呼称。
やさしい日本語の意味
日本のまんなかあたりにあるけんで、なごやしなどがあるところ
中国語(簡体字)の意味
爱知县(日本都道府县之一) / 日本本州中部的县,首府名古屋
中国語(繁体字)の意味
日本愛知縣 / 愛知(日本中部的縣名)
韓国語の意味
일본 주부 지방의 현, 아이치현 / 나고야시를 현청 소재지로 하는 일본의 행정구역
ベトナム語の意味
tỉnh Aichi (Nhật Bản) / địa danh: Aichi
タガログ語の意味
Aichi, prepektura sa Japan. / Prepektura sa rehiyong Chūbu ng Japan.
このボタンはなに?

I live in Aichi Prefecture.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在爱知县。

中国語(繁体字)の翻訳

我住在愛知縣。

韓国語訳

저는 아이치현에 살고 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi sống ở tỉnh Aichi.

タガログ語訳

Nakatira ako sa Lalawigan ng Aichi.

このボタンはなに?

あのねえ

フレーズ
異表記 別形
日本語の意味
聞き手の注意を引いたり、話し始めるときに使う間投詞的な表現。「あのね」のやや引き延ばした言い方。 / 相手に軽くたしなめたり、不満を込めて呼びかけるときの表現。
やさしい日本語の意味
人に話しかけるときにさいしょに言うことばで、注意をひきたいときに使う
中国語(簡体字)の意味
引起注意或开场的语气词 / 喂,你听我说 / 那个啊(说话时的开场)
中国語(繁体字)の意味
用來引起對方注意、預備開口的語氣詞。 / 表示猶豫或思索時的開場語。 / 以較隨意口氣開始說話的提示語。
韓国語の意味
상대의 주의를 끌며 말을 꺼낼 때 쓰는 말 / 설명이나 변명을 시작할 때의 서두로 쓰는 말
ベトナム語の意味
này này; nghe này (từ mở đầu để thu hút sự chú ý trước khi nói) / ờm…, à thì… (từ đệm mở đầu câu)
このボタンはなに?

You know, I like you.

中国語(簡体字)の翻訳

那个啊,我喜欢你。

中国語(繁体字)の翻訳

欸……我喜歡你喔。

韓国語訳

있잖아, 너를 좋아해.

ベトナム語訳

Này, mình thích cậu.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★