検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

モンロビア

ひらがな
もんろびあ
固有名詞
日本語の意味
リベリア共和国の首都であり、同国最大の都市。大西洋岸に位置し、政治・経済・文化の中心地となっている。 / 19世紀にアメリカから移住した解放奴隷たちによって建設された都市で、その名は当時のアメリカ合衆国大統領ジェームズ・モンローに由来する。
やさしい日本語の意味
アフリカのくにリベリアのしゅとであるまちのなまえ
中国語(簡体)
蒙罗维亚(利比里亚首都) / 利比里亚的首都城市
このボタンはなに?

I have been to Monrovia.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过蒙罗维亚。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ローター

ひらがな
ろーたー
名詞
日本語の意味
回転体の回る部分。エンジンや発電機などの、回転する部品。 / バイブレーターの一種で、小型の電動マッサージ器やアダルトグッズとして用いられるもの。
やさしい日本語の意味
くうきやみずをまわすためのしんぶんのまわるぶぶん。またはからだにあててつかうちいさなでんきのきぐ。
中国語(簡体)
转子 / 跳蛋(情趣用品)
このボタンはなに?

The rotor of the helicopter is spinning at high speed.

中国語(簡体字)の翻訳

直升机的旋翼正在高速旋转。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ロンバルディア

ひらがな
ろんばるでぃあ
固有名詞
日本語の意味
イタリア北部の行政区画の一つ。「ロンバルディア州」。州都はミラノ。工業・商業が発達した経済の中心地域。 / 歴史的には、中世のロンバルディア人(ランゴバルド人)が支配した地域を指す名称。
やさしい日本語の意味
イタリアのきたぶにあるちいきのなまえで、おおきなまちミラノがあるところ
中国語(簡体)
意大利伦巴第大区 / 意大利北部的伦巴第地区
このボタンはなに?

I love the wine from the Lombardy region.

中国語(簡体字)の翻訳

我非常喜欢伦巴第大区的葡萄酒。

このボタンはなに?
関連語

romanization

サイクロプス

ひらがな
さいくろぷす
名詞
異表記 別形
日本語の意味
単眼の巨人。ギリシア神話に登場する怪物で、額の中央に一つだけ目を持つ。
やさしい日本語の意味
ギリシャのでんせつに出てくる ひとつだけ目がある おおきなかいぶつ
中国語(簡体)
希腊神话中的独眼巨人 / 独眼怪物
このボタンはなに?

He was reading a book about the Cyclops in Greek mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

他在读一本关于希腊神话中独眼巨人的书。

このボタンはなに?
関連語

romanization

六部

ひらがな
ろくぶ
名詞
略語 異表記 短縮語
日本語の意味
六つの部分。また、六つに分けた一つ一つの部分。 / 中国や日本の律令制で、行政機構を六つに分けたもの。日本では太政官のもとに置かれた八省のうち政務を分担した六つの省を指すこともある。 / 仏教における六道(地獄・餓鬼・畜生・修羅・人・天)のこと。
やさしい日本語の意味
おてらをめぐりながら ほけきょうを もって まわる しゅうぎょうを する ひとの こと
中国語(簡体)
(日本)佛教巡礼“六十六部”的简称:携带《法华经》六十六部,巡访六十六国的圣地 / 进行该巡礼的僧人或行者
このボタンはなに?

He has a collection of Rokubu.

中国語(簡体字)の翻訳

他有一个由六部组成的收藏。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

幹線道路

ひらがな
かんせんどうろ
名詞
日本語の意味
幹線道路:都市や地域間を結ぶ、交通の中心となる主要な道路 / 交通量が多く、物流や人の移動の骨格となる道路 / 国道・高速道路・主要地方道など、ネットワークの幹にあたる道路
やさしい日本語の意味
まちやくにのあいだをつないで、人やくるまがたくさん通るおもなしゅようなみち
中国語(簡体)
主干道 / 干线公路 / 主要道路
このボタンはなに?

This main road is convenient for commuting.

中国語(簡体字)の翻訳

这条干线道路通勤很方便。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

回想録

ひらがな
かいそうろく
名詞
日本語の意味
過去の出来事や体験を思い出して書き記した文章や書物 / 自分の体験や見聞を中心に過去を振り返って述べた記録や著作
やさしい日本語の意味
むかしのじぶんのけいけんやおもいでを、あとからかきまとめたもの
中国語(簡体)
回忆录 / 追忆录 / 追忆与感想的记录
このボタンはなに?

He started writing his memoirs.

中国語(簡体字)の翻訳

他开始写自己的回忆录。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

金糸雀色

ひらがな
かなりやいろ / かなりあいろ
名詞
日本語の意味
金糸雀色(かなりあいろ)は、カナリアの羽のような明るい黄色を指す色名。 / 黄色の一種で、やや黄味が強く鮮やかな色調を持つ伝統色。
やさしい日本語の意味
かなりあのとりのきいろのような、あかるいきいろのいろ
中国語(簡体)
金丝雀色 / 鹅黄色 / 浅亮的黄色
このボタンはなに?

Her dress was canary-colored and very vivid.

中国語(簡体字)の翻訳

她的连衣裙是金丝雀色的,非常鲜艳。

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

八俣遠呂智

ひらがな
やまたのおろち / やまたのをろち
漢字
八岐大蛇
固有名詞
異表記 別形
日本語の意味
日本神話に登場する怪物で、多くの頭と尾を持つ大蛇のこと。代表例として出雲神話に登場し、スサノオによって退治された「八岐大蛇(やまたのおろち)」が知られる。 / 広くは、非常に大きく恐ろしい蛇や龍を象徴的・比喩的に表した存在。自然災害(洪水など)の象徴として解釈されることもある。
やさしい日本語の意味
にほんのむかしばなしにでてくる あたまがたくさんある おおきなへびのかみの なまえ
中国語(簡体)
“八岐大蛇”的异体写法。 / 日本神话中的巨蛇妖之名,亦作“八岐大蛇”。
このボタンはなに?

The legend of Yamata no Orochi is deeply rooted in Japanese mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

八俣远吕智的传说深深根植于日本神话之中。

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

hiragana

八岐大蛇

ひらがな
やまたのおろち
固有名詞
日本語
日本語の意味
日本神話に登場する伝説上の大蛇または龍で、八つの頭と八つの尾を持つ怪物。スサノオノミコトに退治されたことで知られる存在。 / 古事記・日本書紀に記される出雲地方の伝承に登場する怪物で、川の氾濫や災厄の象徴とされることがある。
やさしい日本語の意味
むかしのものがたりにでてくる あたまがたくさんある おおきなへびのような まものの なまえ
中国語(簡体)
日本神话中的巨型怪蛇,具八头八尾 / 被须佐之男斩杀的传说之蛇
このボタンはなに?

The Yamata no Orochi, which appears in Japanese mythology, is known for its terror.

中国語(簡体字)の翻訳

出现在日本神话中的八岐大蛇以其可怕而闻名。

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★