検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
でした
関連語
ご馳走様でした
ひらがな
ごちそうさまでした
漢字
御馳走様でした
関連語
ざんねんでした
漢字
残念でした
名詞
日本語の意味
期待や希望がかなわず、心残りに思う気持ちを表すことば。残念に感じた出来事や結果について述べるときに用いる表現。
やさしい日本語の意味
こうなるといいと思っていたことがうまくいかず、くやしい気持ちになること
関連語
ご苦労様でした
ひらがな
ごくろうさまでした
漢字
御苦労様でした
フレーズ
日本語の意味
相手の労力や尽力に対して感謝やねぎらいを示すあいさつ表現。目上の人が目下に対して使うのが一般的。
やさしい日本語の意味
めうえのひとがしごとがおわったときにありがとうをつたえることばです
関連語
お疲れ様でした
ひらがな
おつかれさまでした
フレーズ
日本語の意味
相手の労力や苦労に感謝やねぎらいを示すあいさつ表現 / 仕事や作業が一段落したときに交わされる定型的なあいさつ / 相手の頑張りや成果を認め、「ありがとう」「ご苦労さま」に近い気持ちを伝える表現
やさしい日本語の意味
しごとやべんきょうがおわったときにいう。がんばったひとにありがとうをつたえることば。
関連語
ごちそうさまでした
漢字
ご馳走様でした
フレーズ
日本語の意味
食事やご馳走を用意してくれた人・作ってくれた人に対して、感謝の気持ちを表すあいさつの言葉。主に食事を終えたあとに用いる定型表現。 / おいしい食事や心づくしのもてなしを受けたことに対して、「ごちそうになりました」「ありがとうございました」という意味合いを含む丁寧な言い方。
やさしい日本語の意味
たべおわったあとにいう、おれいのことば。
関連語
おつかれさまでした
漢字
お疲れ様でした
フレーズ
日本語の意味
労力や苦労に対して感謝やねぎらいを伝えるときの挨拶の言葉。仕事・作業・活動が一段落した場面で用いられる。
やさしい日本語の意味
人のがんばりやしごとがおわったことにたいして、ねぎらいとしてつかうことば
関連語