本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

たくぞう

漢字
卓三 / 宅三
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのなまえ。たくぞうとよみ、卓や宅のかんじでかくことがある。
日本語の意味
日本語の男性の名前。漢字表記には「卓三」「宅三」などがある。
このボタンはなに?

Takuzo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

拓三先生是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

たくぞうさん是我的摯友。

韓国語訳

타쿠조 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Takuzou-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Takuzō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Takuzō ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

せいぞう

ひらがな
せいぞうする
漢字
製造する
動詞
かなりやさしい日本語
こうじょうなどでたくさんのものをつくる
日本語の意味
物品を作り出すこと、特に工業的に大量に作り出すこと。 / 材料や部品を加工して製品とすること。 / 機械や設備を用いて、一定の仕様に従って品物を作ること。 / 企画・設計されたものを、実際の形ある製品として作り上げること。
このボタンはなに?

The factory is manufacturing parts with a new machine.

中国語(簡体字)の翻訳

工厂正在用新机器制造零件。

中国語(繁体字)の翻訳

工廠裡正在用新的機器製造零件。

韓国語訳

공장에서는 새로운 기계로 부품을 제조하고 있습니다.

インドネシア語訳

Di pabrik, suku cadang sedang diproduksi dengan mesin baru.

ベトナム語訳

Tại nhà máy, các bộ phận đang được sản xuất bằng máy móc mới.

タガログ語訳

Sa pabrika, gumagawa ng mga piyesa gamit ang bagong makina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

てつぞう

漢字
哲三
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。哲三とかくことがある。
日本語の意味
男性の名前。通常「哲三」や「鉄三」などと書く。 / 「てつぞう」という読みを持つ固有名詞全般。
このボタンはなに?

Tetsuzo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

铁造先生是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

鐵造先生是我的摯友。

韓国語訳

테츠조 씨는 제 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tetsuzou-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tetsuzō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tetsuzou ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ぶつぞう

漢字
仏像
名詞
かなりやさしい日本語
ほとけのかたちをつくったもの。おてらにおかれることがおおい。
日本語の意味
仏教の教えに基づいて作られた、仏・菩薩・明王・天部などの姿をかたどった像。木・石・金属・乾漆などさまざまな材質で作られ、礼拝や信仰の対象となる。 / 転じて、非常に穏やかで慈悲深い人のたとえとして用いられることがある(「仏像のような微笑み」など)。
このボタンはなに?

This temple has a beautiful Buddhist image that has been handed down from ancient times.

中国語(簡体字)の翻訳

这座寺院中有一尊自古代传下来的美丽佛像。

中国語(繁体字)の翻訳

這間寺廟有一尊自古流傳下來的美麗佛像。

韓国語訳

이 사원에는 고대부터 전해 내려오는 아름다운 불상이 있습니다.

インドネシア語訳

Di kuil ini terdapat sebuah patung Buddha yang indah yang berasal dari zaman kuno.

ベトナム語訳

Trong ngôi chùa này có một pho tượng Phật đẹp được truyền từ thời cổ đại.

タガログ語訳

Mayroong isang magandang rebulto ng Buddha sa templong ito na ipinasa mula pa noong sinaunang panahon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かいぞう

漢字
改造 / 晦蔵
動詞
かなりやさしい日本語
ものやしくみをなおしたりつくりかえて、べんりにしたりあたらしくすること
日本語の意味
作りかえたり、造り直したりすること。また、隠すことや才能を表に出さないこと。
このボタンはなに?

He decided to reorganize his room.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定改造房间。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定改造房間。

韓国語訳

그는 방을 개조하기로 결정했습니다.

インドネシア語訳

Dia memutuskan untuk merenovasi kamarnya.

ベトナム語訳

Anh ấy quyết định cải tạo căn phòng.

タガログ語訳

Nagpasya siyang baguhin ang silid.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

かいぞう

漢字
解像 / 改造 / 晦蔵
名詞
かなりやさしい日本語
しゃしんやえのこまかさや、もののつくりをあたらしくなおすこと、またはまだつかわれていないかくれた力のこと
日本語の意味
解像: ディスプレイや画像などの細かさや鮮明さを表す度合い。解像度。 / 改造: 既存のものを作り変えたり、構造や機能を変更したりして、よりよい状態や別の用途にすること。 / 晦蔵: 外からは分かりにくい才能や、まだ活用されていない資源・予備の力などが隠れて存在していること。
このボタンはなに?

The resolution of this camera is very high.

中国語(簡体字)の翻訳

这台相机的分辨率非常高。

中国語(繁体字)の翻訳

這台相機的解析度非常高。

韓国語訳

이 카메라의 해상도는 매우 높습니다.

インドネシア語訳

Resolusi kamera ini sangat tinggi.

ベトナム語訳

Độ phân giải của chiếc máy ảnh này rất cao.

タガログ語訳

Mataas ang resolusyon ng camera na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうぞう

漢字
創造 / 想像 / 送像
名詞
かなりやさしい日本語
そうぞうはあたまのなかでえがくことまたはあたらしくつくることまたはえをおくること
日本語の意味
創造: 新しく物事や作品などをつくりだすこと。 / 想像: 実際には見たり経験したりしていない事柄を、心の中で思い浮かべること。 / 送像: 映像信号を送ること。テレビ放送や通信などで映像データを送信すること。
このボタンはなに?

That work is a product of her creation, born from years of research and passion.

中国語(簡体字)の翻訳

这部作品是她多年研究和热情的结晶。

中国語(繁体字)の翻訳

那件作品是她多年研究與熱情所創造的產物。

韓国語訳

그 작품은 그녀의 오랜 연구와 열정에 기반한 창작물이다.

インドネシア語訳

Karya itu adalah hasil kreasi yang didasarkan pada penelitian dan gairahnya selama bertahun-tahun.

ベトナム語訳

Tác phẩm đó là sản phẩm sáng tạo dựa trên nhiều năm nghiên cứu và niềm đam mê của cô ấy.

タガログ語訳

Ang likhaing iyon ay bunga ng imahinasyon na nakabatay sa kanyang maraming taon ng pananaliksik at pagkahilig.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうぞう

ひらがな
そうぞうする
漢字
創造する / 想像する / 送像する
動詞
かなりやさしい日本語
あたらしいものをつくるまたはみていないことをこころでえがく。えいぞうをおくる。
日本語の意味
つくりだすこと / まだ見たり聞いたりしていない事柄を頭の中で思い描くこと / 映像や画像、データなどを相手に送ること
このボタンはなに?

He is good at creating new concepts.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长创造新的概念。

中国語(繁体字)の翻訳

他擅長想像新的概念。

韓国語訳

그는 새로운 개념을 상상해 내는 것을 잘한다.

インドネシア語訳

Dia pandai membayangkan konsep baru.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi tưởng tượng ra những khái niệm mới.

タガログ語訳

Magaling siyang mag-isip ng mga bagong konsepto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

はいぞう

漢字
肺臓
名詞
かなりやさしい日本語
むねのなかにある、いきをするためにひつようなからだのぶぶん。
日本語の意味
臓器の一つで、胸腔内にあり、空気中から酸素を取り込み二酸化炭素を排出する呼吸作用をになう器官。左右一対あり、多数の肺胞から成る。肺。 / 比喩的に、人や社会の中心的な役割や、生命維持に不可欠な部分をさすことがある。
このボタンはなに?

The doctor examined the patient's lungs in detail using an X-ray.

中国語(簡体字)の翻訳

医生用X光片对患者的肺部进行了详细检查。

中国語(繁体字)の翻訳

醫生用X光詳細檢查了病人的肺臟。

韓国語訳

의사는 엑스레이로 환자의 폐를 자세히 검사했다.

インドネシア語訳

Dokter memeriksa paru-paru pasien secara rinci dengan sinar-X.

ベトナム語訳

Bác sĩ đã kiểm tra kỹ lưỡng phổi của bệnh nhân bằng X-quang.

タガログ語訳

Masusing sinuri ng doktor ang mga baga ng pasyente gamit ang X-ray.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きぞう

ひらがな
きぞうする
漢字
寄贈する
動詞
かなりやさしい日本語
自分のおかねや物を、じぶんのためではなく人やくににあげる
日本語の意味
贈り与えること。贈ること。
このボタンはなに?

He donated books to the library.

中国語(簡体字)の翻訳

他把书捐赠给了图书馆。

中国語(繁体字)の翻訳

他向圖書館捐贈了書籍。

韓国語訳

그는 도서관에 책을 기증했다.

インドネシア語訳

Dia menyumbangkan buku ke perpustakaan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã quyên tặng một cuốn sách cho thư viện.

タガログ語訳

Ipinagkaloob niya ang isang libro sa aklatan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★