ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
がつ
接尾辞
形態素
日本語の意味
時間の単位としての一か月 / 暦における月の名称を表す接尾辞(例:一月、二月)
やさしい日本語の意味
すうじのあとにつきいちねんのなかのがつをあらわす
このボタンはなに?

We will start a new project in March next year.

中国語(簡体字)の翻訳

明年3月将开始一个新项目。

中国語(繁体字)の翻訳

明年三月會開始一個新專案。

韓国語訳

내년 3월에는 새로운 프로젝트를 시작합니다.

インドネシア語訳

Pada bulan Maret tahun depan, saya akan memulai proyek baru.

ベトナム語訳

Vào tháng 3 năm sau, chúng tôi sẽ bắt đầu một dự án mới.

タガログ語訳

Magsisimula kami ng isang bagong proyekto sa Marso ng susunod na taon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
がつ / げつ
接辞
日本語の意味
やさしい日本語の意味
すうじのあとにつき、なんがつかをあらわす。
このボタンはなに?

I took a walk with her under the moonlight.

中国語(簡体字)の翻訳

在月光下我和她散步。

中国語(繁体字)の翻訳

在月光下與她散步。

韓国語訳

달빛 아래에서 그녀와 산책했습니다.

インドネシア語訳

Saya berjalan-jalan dengannya di bawah sinar rembulan.

ベトナム語訳

Tôi đã đi dạo với cô ấy dưới ánh trăng.

タガログ語訳

Naglakad ako kasama siya sa ilalim ng liwanag ng buwan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

先々月

ひらがな
せんせんげつ
名詞
日本語の意味
先々月; 2か月前
やさしい日本語の意味
いまからふたつまえのつきのこと
このボタンはなに?

The month before last, a sudden transfer in my department was decided, and because of the hectic preparations I had to cancel the vacation I had planned.

中国語(簡体字)の翻訳

上上个月,部门的调动突然决定了,由于匆忙准备,我不得不取消了原本计划的休假。

中国語(繁体字)の翻訳

上上個月,部門調動突然決定,因為慌亂的準備,我不得不取消原本預定的休假。

韓国語訳

두 달 전, 부서 이동이 갑자기 결정되어 분주한 준비 때문에 예정했던 휴가를 취소해야 했다.

インドネシア語訳

Dua bulan lalu, mutasi di departemen saya diputuskan secara mendadak, dan karena persiapan yang tergesa-gesa saya harus membatalkan cuti yang sudah direncanakan.

ベトナム語訳

Hai tháng trước, việc chuyển bộ phận được quyết định đột ngột, và vì phải chuẩn bị một cách vội vã nên tôi đã phải hủy kỳ nghỉ đã dự định.

タガログ語訳

Noong dalawang buwan ang nakalipas, biglang napagdesisyunan ang paglilipat sa departamento, at dahil sa magulong paghahanda, kinailangan kong kanselahin ang planadong bakasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

涯月

ひらがな
がいげつ
固有名詞
古風
日本語の意味
固有名詞であり、韓国・済州特別自治道済州市の邑(町)『涯月(エウォル、Aewol)』を指す。古風な表現。
やさしい日本語の意味
かつてのちょうせんのしまの さいほくの まちの なまえ
このボタンはなに?

I have been to Aewol.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过涯月。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾去過涯月。

韓国語訳

저는涯月에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke涯月.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến涯月.

タガログ語訳

Nakapunta na ako sa 涯月。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

涯月

ひらがな
がいげつ
固有名詞
日本語の意味
韓国・済州特別自治道済州市(チェジュ市)に属する邑(ウプ、小都市)で、観光地として知られる「涯月(エウォル、Aewol)」を指す地名。海岸線の景観が美しいことで有名。
やさしい日本語の意味
かんこくのじぇじゅどうにあるまちのなまえです
このボタンはなに?

I want to go to Aewol.

中国語(簡体字)の翻訳

我想去涯月。

中国語(繁体字)の翻訳

我想去涯月。

韓国語訳

저는涯月에 가고 싶습니다.

インドネシア語訳

Saya ingin pergi ke 涯月。

ベトナム語訳

Tôi muốn đến '涯月'.

タガログ語訳

Gusto kong pumunta sa涯月。

このボタンはなに?
関連語

romanization

error-unknown-tag

月相

ひらがな
げっそう
名詞
日本語の意味
天体の見かけの形状や照らされ方の状態。特に月についていうことが多い。 / 時間の経過に伴う月の光り方や形の変化の各段階。
やさしい日本語の意味
つきのかたちが、まんげつやはんげつなどにかわるようす
このボタンはなに?

As the lunar phase changes, the night sky scenery also changes.

中国語(簡体字)の翻訳

当月相变化时,夜空的景色也会改变。

中国語(繁体字)の翻訳

當月相改變時,夜空的風景也會改變。

韓国語訳

달의 모습이 바뀌면 밤하늘의 풍경도 달라집니다.

インドネシア語訳

Saat fase bulan berubah, pemandangan langit malam juga berubah.

ベトナム語訳

Khi pha trăng thay đổi, khung cảnh bầu trời đêm cũng thay đổi.

タガログ語訳

Kapag nagbago ang yugto ng buwan, nagbabago rin ang tanawin ng kalangitan sa gabi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

孟月

ひらがな
もうげつ
名詞
日本語の意味
中国の暦で季節の最初の月を指す語で、普通は旧暦の1月・4月・7月・10月をいう。 / 転じて、ある期間や段階の最初の月。
やさしい日本語の意味
きせつのはじめのつきのなまえで ちゅうごくのこよみで はるなつあきふゆのさいしょのつきをさす
このボタンはなに?

The first month of a season signifies the beginning of a new season.

中国語(簡体字)の翻訳

孟月预示着新季节的开始。

中国語(繁体字)の翻訳

孟月宣告新季節的開始。

韓国語訳

맹월은 새로운 계절의 시작을 알립니다.

インドネシア語訳

Bulan pertama menandai dimulainya musim baru.

ベトナム語訳

Tháng Giêng báo hiệu sự khởi đầu của một mùa mới.

タガログ語訳

Ipinapahayag ni 孟月 ang simula ng bagong panahon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

萩の月

ひらがな
はぎのつき
名詞
日本語の意味
宮城県仙台市の銘菓で、カステラ生地の中にカスタードクリームが入った丸い洋風菓子。
やさしい日本語の意味
せんだいのめいぶつのおかしで、やわらかいかすてらのなかにカスタードのあんがはいっている
このボタンはなに?

My favorite Japanese sweet is Hagi no Tsuki.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的和果子是萩之月。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的和菓子是萩之月。

韓国語訳

제가 가장 좋아하는 일본 과자는 하기노츠키(萩の月)입니다.

インドネシア語訳

Wagashi favorit saya adalah Hagi no Tsuki.

ベトナム語訳

Món bánh ngọt truyền thống Nhật Bản yêu thích của tôi là Hagi no Tsuki.

タガログ語訳

Ang paborito kong wagashi ay Hagi no Tsuki.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

葦月

ひらがな
よしづき / あしづき
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞。多くの場合、人名や架空の人物名として用いられる。漢字『葦』(イネ科の植物、あし)と『月』(つき)が組み合わさった語で、自然物と天体を連想させる雅な響きを持つ。 / 漢字表記から、『葦(あし)の生い茂る場所に昇る/映る月』といった情景を連想させるイメージ的な名前。文学的・詩的なニュアンスを帯びることが多い。
やさしい日本語の意味
にほんの みょうじの ひとつで かみがきの なまえとして つかわれることが おおい
このボタンはなに?

Mr. Ashizuki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

葦月是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

葦月是我的親友。

韓国語訳

아시즈키 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Ashizuki adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Ashizuki là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Ashizuki ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

何月

ひらがな
なんがつ
代名詞
日本語の意味
which month (question)
やさしい日本語の意味
なんばんめのつきかをたずねることば
このボタンはなに?

What month is your birthday?

中国語(簡体字)の翻訳

你的生日是几月?

中国語(繁体字)の翻訳

你的生日是幾月?

韓国語訳

당신의 생일은 몇 월입니까?

インドネシア語訳

Ulang tahun Anda pada bulan apa?

ベトナム語訳

Sinh nhật của bạn vào tháng mấy?

タガログ語訳

Anong buwan ang kaarawan mo?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★