本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

中加

ひらがな
ちゅうか
固有名詞
かなりやさしい日本語
アメリカのカリフォルニアしゅうのまんなかあたりのちいきのなまえ
日本語の意味
中華人民共和国とカナダ、または中国本土とカナダの関係を指す略称。例:「中加関係」「中加友好協会」など。
このボタンはなに?

I was born and raised in Central California.

中国語(簡体字)の翻訳

我在中加出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

我在中加出生並長大。

韓国語訳

저는 중가에서 태어나고 자랐습니다.

インドネシア語訳

Saya lahir dan dibesarkan di 中加.

ベトナム語訳

Tôi sinh ra và lớn lên ở Trung Quốc và Canada.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki ako sa 中加.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中信

ひらがな
ちゅうしん
固有名詞
かなりやさしい日本語
ながのけんのまんなかあたりのちいきのなまえ
日本語の意味
中華人民共和国の信託銀行グループ「中国中信集団公司(CITIC)」、およびその関連企業の略称・通称。 / 長野県の中部地域(松本盆地周辺)を指す地理的な呼称。「中信地方」「中信地域」などともいう。 / 「中部信越」「中部信州」の略として用いられる場合があるが、一般的ではない。
このボタンはなに?

I was fascinated by the beautiful nature of the Chushin region.

中国語(簡体字)の翻訳

我被中信地方美丽的自然所吸引。

中国語(繁体字)の翻訳

我被中信地區美麗的自然所吸引。

韓国語訳

저는 중신 지방의 아름다운 자연에 매료되었습니다.

インドネシア語訳

Saya terpesona oleh keindahan alam daerah Chūshin.

ベトナム語訳

Tôi đã bị mê hoặc bởi vẻ đẹp thiên nhiên của vùng Chūshin.

タガログ語訳

Nahumaling ako sa magandang kalikasan ng rehiyong Chushin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中破

ひらがな
ちゅうは
名詞
かなりやさしい日本語
ものやのりものがかなりこわれたようす。まだつかえるが、しゅうりがひつようなこわれかた。
日本語の意味
中くらいの程度の損傷・ダメージ。特に軍事やゲームなどで、軽微ではないが致命的でもない損傷状態を指す。
このボタンはなに?

The ship returned to the port in a moderately damaged condition.

中国語(簡体字)の翻訳

那艘船以中破的状态返回了港口。

中国語(繁体字)の翻訳

那艘船以中破的狀態返回港口。

韓国語訳

그 배는 중파된 상태로 항구로 돌아왔다.

インドネシア語訳

Kapal itu kembali ke pelabuhan dalam kondisi rusak sedang.

ベトナム語訳

Chiếc tàu đã quay trở lại cảng trong tình trạng bị hư hại một phần.

タガログ語訳

Bumalik ang barko sa pantalan na may katamtamang pinsala.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

中破

ひらがな
ちゅうはする
漢字
中破する
動詞
かなりやさしい日本語
なかくらいのこわれかたをする。ひどくはないがかなりこわれること。
日本語の意味
中ぐらいの損傷を受けること / 比較的大きな被害をこうむること
このボタンはなに?

His car sustained moderate damage in the accident.

中国語(簡体字)の翻訳

他的车在事故中中度受损。

中国語(繁体字)の翻訳

他的車在事故中中度受損。

韓国語訳

그의 차는 사고로 중파되었다.

インドネシア語訳

Mobilnya mengalami kerusakan sedang akibat kecelakaan.

ベトナム語訳

Chiếc xe của anh ấy bị hư hỏng nặng do tai nạn.

タガログ語訳

Nasira nang malaki ang kanyang kotse sa aksidente.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

中の人

ひらがな
なかのひと
名詞
広義
かなりやさしい日本語
なかで人形やキャラクターをうごかしたり、こえをあてたりしているひとのこと
日本語の意味
着ぐるみの中に入っている人。また転じて、キャラクターや企画などの「中身」を担っている人を指す俗語。 / アニメやゲームのキャラクターの声を担当している声優を指すインターネットスラング。
このボタンはなに?

He was the person inside that kigurumi costume.

中国語(簡体字)の翻訳

他就是那套玩偶服里的人。

中国語(繁体字)の翻訳

原來他就是那套吉祥物服裝裡面的人。

韓国語訳

그는 그 키구루미 안에 있던 사람이었습니다.

インドネシア語訳

Ternyata dia adalah orang di dalam kostum kigurumi itu.

ベトナム語訳

Anh ấy chính là người ở trong bộ kigurumi đó.

タガログ語訳

Siya ang taong nasa loob ng kigurumi na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中辛

ひらがな
ちゅうから
連体詞
かなりやさしい日本語
あまくもなく、とてもからくもない、ふつうのからさのこと
日本語の意味
辛さの程度が中くらいであること。また、その程度の辛さの味付け。甘口と辛口の中間の辛さ。 / カレーやソース、調味料などで、辛さの表示として用いられる区分の一つ。
このボタンはなに?

This curry is mildly hot, which is just the right level of spiciness.

中国語(簡体字)の翻訳

这道咖喱是中辣,辣度正好。

中国語(繁体字)の翻訳

這道咖哩是中辣,辣度剛剛好。

韓国語訳

이 카레는 중간 매운맛이라 딱 알맞은 맵기입니다.

インドネシア語訳

Kari ini memiliki tingkat kepedasan sedang yang pas.

ベトナム語訳

Món cà ri này có độ cay vừa phải.

タガログ語訳

Ang curry na ito ay katamtamang maanghang at tamang-tama ang anghang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中折れ

ひらがな
なかおれ
名詞
略語 異表記
かなりやさしい日本語
まんなかがおれている やわらかい ぼうしの かたちの なまえ
日本語の意味
中折れ帽子の略。クラウン(頭の部分)の中央が内側に折れ込んだ形の帽子。フェルト製のソフト帽・ソフトハットなど。 / 男性が勃起を維持できず途中で萎えること。性行為の途中で陰茎が柔らかくなってしまう状態。インポテンツの一種としても言われる俗語。
このボタンはなに?

He was wearing a fedora, giving off an elegant atmosphere.

中国語(簡体字)の翻訳

他戴着一顶中折帽,显得很优雅。

中国語(繁体字)の翻訳

他戴著中折帽,散發出優雅的氛圍。

韓国語訳

그는 중절모를 쓰고 우아한 분위기를 풍기고 있었다.

インドネシア語訳

Dia memakai topi fedora dan memberi kesan elegan.

ベトナム語訳

Anh ấy đội mũ phớt, toát lên vẻ thanh lịch.

タガログ語訳

Naka-fedora siya at nagmumukhang elegante.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

中坊

ひらがな
なかぼう
固有名詞
かなりやさしい日本語
なかぼうさんというなまえのみょうじのこと
日本語の意味
日本の姓の一つ。「中」は「なか」、「坊」は「ぼう」と読み、地名や寺院に由来する姓として用いられることがある。
このボタンはなに?

Mr. Nakabo is my neighbor.

中国語(簡体字)の翻訳

中坊是我的邻居。

中国語(繁体字)の翻訳

中坊先生是我的鄰居。

韓国語訳

나카보 씨는 제 이웃입니다.

インドネシア語訳

Nakabō-san adalah tetanggaku.

ベトナム語訳

Ông/Bà Nakabo là hàng xóm của tôi.

タガログ語訳

Si Nakabo ay kapitbahay ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

中坊

ひらがな
ちゅうぼう
名詞
インターネット 俗語
かなりやさしい日本語
中学校にいるおとこのこをさすことばで、ときどき人をばかにしていう
日本語の意味
中学生を指す俗語。また、インターネット上では未熟で騒がしい利用者を指して軽蔑的に用いられることがある。
このボタンはなに?

When he was a middle-school student, he used to study in the library every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他初中时每天都在图书馆学习。

中国語(繁体字)の翻訳

他國中時,每天都在圖書館裡讀書。

韓国語訳

그는 중학생일 때 매일 도서관에서 공부했습니다.

インドネシア語訳

Ketika dia masih di SMP, dia belajar di perpustakaan setiap hari.

ベトナム語訳

Khi còn là học sinh trung học cơ sở, anh ấy đã học ở thư viện mỗi ngày.

タガログ語訳

Noong nasa gitnang paaralan pa siya, araw-araw siyang nag-aaral sa aklatan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中つ国

ひらがな
なかつくに
名詞
略語 異表記
かなりやさしい日本語
にんげんがくらすこのよのくにをいうことばで、かみのくにとくらべていう
日本語の意味
架空世界観における、人間などの死すべき者が暮らす世界・領域を指す語。特に「葦原の中つ国」の略として、天上界(高天原)や黄泉の国と対比される現世を表す。
このボタンはなに?

He is interested in the legends of Nakatsukuni.

中国語(簡体字)の翻訳

他对中土世界的传说感兴趣。

中国語(繁体字)の翻訳

他對中土世界的傳說感興趣。

韓国語訳

그는 중간계의 전설에 관심이 있습니다.

インドネシア語訳

Dia tertarik pada legenda-legenda Middle-earth.

ベトナム語訳

Anh ấy quan tâm đến những truyền thuyết của Trung Địa.

タガログ語訳

Interesado siya sa mga alamat ng Gitnang Daigdig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★