ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
キク
訓読み
まり
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
ボール
やさしい日本語の意味
まりをあらわすかんじであそびにつかうまるいものをさす
このボタンはなに?

The old ball left in the yard, its faded tears and patched repairs proudly on display, seemed to evoke memories of when children once played all over the neighborhood.

中国語(簡体字)の翻訳

庭院里摆着的旧皮球,仿佛在唤起孩子们曾经在镇上到处玩耍的记忆,自豪地展示着褪色的裂痕和修补的痕迹。

中国語(繁体字)の翻訳

放在庭院裡的那顆舊球,彷彿在喚起孩子們曾在鎮上到處嬉戲的記憶,驕傲地展示著褪色的裂痕與修補的痕跡。

韓国語訳

정원에 놓인 낡은 공은, 한때 아이들이 마을 곳곳을 뛰어다니며 놀던 기억을 불러일으키듯, 빛바랜 찢어진 자국과 수선 흔적을 자랑스럽게 드러내고 있었다.

インドネシア語訳

Bola tua yang diletakkan di halaman memamerkan dengan bangga sobekan yang memudar dan bekas perbaikan, seolah-olah membangkitkan kenangan ketika anak-anak dulu berlarian bermain di seluruh kota.

ベトナム語訳

Quả bóng cũ đặt trong vườn khoe những vết rách phai màu và dấu vết sửa chữa một cách tự hào, như để gợi lên ký ức khi những đứa trẻ từng chạy chơi khắp thị trấn.

タガログ語訳

Ang lumang bola sa bakuran ay ipinagmamalaking ipinapakita ang mga kumupas na punit at bakas ng pagkukumpuni, na tila nagpapaalala ng mga alaala nang ang mga bata ay naglalaro sa buong bayan.

このボタンはなに?

音読み
ヘン
訓読み
む /
文字
小学5年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
編む
やさしい日本語の意味
いとなどをあむことや、ものをひとつにまとめることをあらわすかんじ
このボタンはなに?

She is good at knitting and knits something new every day.

中国語(簡体字)の翻訳

她擅长编织,每天都在编织一些新的东西。

中国語(繁体字)の翻訳

她擅長編織,每天都在編一些新的東西。

韓国語訳

그녀는 뜨개질을 잘해서 매일 무언가 새로운 것을 뜨고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia pandai merajut, dan setiap hari dia merajut sesuatu yang baru.

ベトナム語訳

Cô ấy giỏi đan, và mỗi ngày đều đan một món đồ mới.

タガログ語訳

Magaling siya sa pagniniting, at araw-araw siyang nagniniting ng isang bagong bagay.

このボタンはなに?

音読み
訓読み
くわだてる / くわだて / たくら
文字
漢字表記
日本語の意味
プラン
やさしい日本語の意味
なにかをするためにけいかくをたてること。はかりごとのこと。
このボタンはなに?

He is thinking of a new plan.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在构思一个新的企划。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在構思一個新的企劃。

韓国語訳

그는 새로운 기획을 생각하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang memikirkan rencana baru.

ベトナム語訳

Anh ấy đang nghĩ ra một kế hoạch mới.

タガログ語訳

Nag-iisip siya ng bagong proyekto.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
訓読み
つとめる / つとまる / つと
文字
小学5年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
任務、義務
やさしい日本語の意味
つとめ。やるべきことや、しごとでのやくめのこと。
このボタンはなに?

His main task is to manage the progress of the meeting.

中国語(簡体字)の翻訳

他的主要职责是管理会议的进程。

中国語(繁体字)の翻訳

他的主要職責是管理會議的進行。

韓国語訳

그의 주요 임무는 회의 진행을 관리하는 것입니다.

インドネシア語訳

Tugas utamanya adalah mengelola jalannya rapat.

ベトナム語訳

Nhiệm vụ chính của anh ấy là điều hành cuộc họp.

タガログ語訳

Ang pangunahing tungkulin niya ay pamahalaan ang pagdaraos ng pagpupulong.

このボタンはなに?

音読み
トン / チュン
訓読み
たむろ
文字
漢字表記
日本語の意味
集会、集合場所 / キャンプ、兵舎
やさしい日本語の意味
人やものがたくさんあつまることやばしょをあらわすもじ。へいたいがいるばしょのいみもある。
このボタンはなに?

This area used to be a place where people gathered.

中国語(簡体字)の翻訳

这个地区以前是人们聚集的地方。

中国語(繁体字)の翻訳

這個地區以前是人們聚集的地方。

韓国語訳

이 지역은 옛날에 사람들이 모여 살던 곳이었다.

インドネシア語訳

Daerah ini dulunya merupakan tempat orang-orang berkumpul.

ベトナム語訳

Khu vực này xưa kia là nơi người ta tụ tập.

タガログ語訳

Noong unang panahon, ang lugar na ito ay isang lugar kung saan nagtitipon ang mga tao.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
エン
訓読み
うらむ / うら
文字
漢字表記
日本語の意味
恨み / 憤り / 嫉妬
やさしい日本語の意味
ひとにされたわるいことをわすれず、ながくうらむきもち
このボタンはなに?

He had been holding a grudge against me for a long time.

中国語(簡体字)の翻訳

他一直对我怀有怨恨。

中国語(繁体字)の翻訳

他一直對我懷恨在心。

韓国語訳

그는 나에 대한 원한을 계속 품고 있었다.

インドネシア語訳

Dia telah lama menyimpan dendam terhadapku.

ベトナム語訳

Anh ta đã luôn ôm mối hận thù đối với tôi.

タガログ語訳

Matagal na niyang pinananatili ang kanyang sama ng loob sa akin.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
コウ /
訓読み
たくみ
文字
第二学年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
仕事、工芸、芸術、技能 / 職人
やさしい日本語の意味
ものをつくるわざやしごとをあらわすかんじ。たくみのいみもある。
このボタンはなに?

He wrote his name using the character for 'work'.

中国語(簡体字)の翻訳

他用“工”字写了名字。

中国語(繁体字)の翻訳

他用「工」來寫名字。

韓国語訳

그는 자(정사각형자)를 사용해 이름을 썼습니다.

インドネシア語訳

Dia menulis namanya menggunakan karakter '工'.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng chữ '工' để viết tên.

タガログ語訳

Ginamit niya ang '工' para isulat ang pangalan.

このボタンはなに?

音読み
コン
訓読み
うらむ / うらみ / うらめしい
文字
漢字表記
日本語の意味
憤慨する; 憎む; 敵対する
やさしい日本語の意味
だれかにひどいことをされて、ずっといやだと思うきもち
このボタンはなに?

He deeply resents me.

中国語(簡体字)の翻訳

他对我怀有深深的怨恨。

中国語(繁体字)の翻訳

他對我懷有深深的怨恨。

韓国語訳

그는 나를 깊이 원망하고 있다.

インドネシア語訳

Dia memendam kebencian yang mendalam terhadap saya.

ベトナム語訳

Anh ấy mang một mối hận sâu sắc đối với tôi.

タガログ語訳

Mayroon siyang malalim na sama ng loob sa akin.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
セキ
訓読み
いたむ / うれえる / うれえ / うれ
文字
漢字表記
日本語の意味
悲しむ
やさしい日本語の意味
かなしく思うことをあらわすかんじ。しんせきのいみもある。
このボタンはなに?

He was deeply grieving the death of his family.

中国語(簡体字)の翻訳

他为家人的去世深感悲痛。

中国語(繁体字)の翻訳

他為家人的死深感悲痛。

韓国語訳

그는 가족의 죽음을 깊이 슬퍼하고 있었다.

インドネシア語訳

Dia sangat berduka atas kematian keluarganya.

ベトナム語訳

Anh ấy đau buồn sâu sắc trước cái chết của các thành viên trong gia đình.

タガログ語訳

Malalim siyang nagdadalamhati sa pagkamatay ng kanyang pamilya.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
コン
訓読み
れる / くら
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
暗い / 夕方、夕暮れ
やさしい日本語の意味
くらさやよるになるまえのじかんをあらわすかんじです
このボタンはなに?

I couldn't see anything in the dark room.

中国語(簡体字)の翻訳

在昏暗的房间里什么也看不见。

中国語(繁体字)の翻訳

在昏暗的房間裡什麼也看不見。

韓国語訳

어두운 방에서 아무것도 보이지 않았다.

インドネシア語訳

Di kamar yang gelap, saya tidak bisa melihat apa-apa.

ベトナム語訳

Trong căn phòng tối, tôi không thấy gì cả.

タガログ語訳

Sa madilim na silid, hindi ako nakakita ng kahit ano.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★